SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Hartelijk bedankt voor het aanschaffen van dit Marantz-product. Voor een correct gebruik is het aanbevolen deze handleiding aandachtig te lezen voordat u het product gebruikt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing na hem te hebben gelezen zodat u hem later nog eens kunt naslaan.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Functies Accessoires Controleer of bij dit product de volgende onderdelen zijn meegeleverd. q Gebruiksaanwijzing................................................................... 1 w Netsnoer................................................................................... 1 e Afstandsbediening (RC011SR)................................................. 1 r R03/AAA-batterijen...............................................................
SVENSKA M-XPort (Marantz-eXtension Port) Dit apparaat is uitgerust met M-XPort, een Marantz-eigen innovatie die een voortreffelijke uitbreidbaarheid biedt. U kunt de draadloze ontvanger RX101 (afzonderlijk verkrijgbaar) aansluiten op deze poort. Luidspreker aansluiting voor kanaal voor-hoog Overige functies • Dolby Virtual Speaker (vblz. 43) • Dolby Headphone vblz. 43) • DTS Neural Surround (vblz.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Eenvoudige versie (eenvoudige setup-gids) Simple version Hier beschrijven we de volledige setup-procedure, vanaf het moment dat u het toestel uitpakt tot het moment dat u het als home theater gebruikt. Het hoofdstuk “Eenvoudige versie” geeft de methode voor installatie, aansluiting en plaatsing van de luidsprekers voor het 7.1-kanaalssysteem met surround-luidsprekers achter.
SVENSKA 1 2 3 4 5 Dit toestel is geschikt voor 2.0/2.1 tot 7.1-kanaals surround-weergave. Deze pagina geeft de procedure voor de installatie van de luidsprekers voor 7.1-kanaalsweergave met surround-luidsprekers achter als voorbeeld.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Aansluiten Blu-ray Disc-speler en TV Gebruik alleen een HDMI- kabel (High Definition Multimedia Interface) met het HDMIlogo (oorspronkelijk HDMI-product). Het gebruik van een kabel zonder HDMI-logo (niet-origineel HDMI-product), kan leiden tot abnormale weergave. Wanneer u Deep Color of 1080p, enz.
SVENSKA 1 Zet de TV en subwoofer aan. de invoer van de TV in op de 2 Zet invoer van dit toestel. Druk op ON om het toestel aan te 3 zetten. Aanzetten Aanzetten 3 4 5 ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH 4 De luidsprekers instellen (Audyssey® Auto Setup) 1 2 3 4 5 De akoestische eigenschappen van de aangesloten luidsprekers en de luisterruimte worden gemeten en de optimale instellingen worden automatisch gemaakt. Dit wordt “Audyssey Auto Setup” genoemd.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA De luidsprekers instellen (Audyssey® Auto Setup) 1 Over het plaatsen van de setup-microfoon • De metingen worden verricht door de gekalibreerde microfoon achtereenvolgens op meerdere punten in de luisteromgeving te plaatsen zoals weergegeven in GVoorbeeld qH. Voor het beste resultaat is het aanbevolen op zes of meer plaatsen te meten, zoals aangeduid in de afbeelding (maximaal acht plaatsen).
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH STAP 1 (STEP 1) STAP 2 (STEP 2) Voorbereiding Luidsprekerdetectie (Speaker Detection) Sluit de installatiemicrofoon aan op de SETUP MIC–stekker van dit toestel. Afmeting (Measurement) • In STEP 2 voert u metingen uit in de hoofdbeluisterpositie. • Deze stap controleert de luidsprekerconfiguratie en -opstelling automatisch en berekent het kanaalniveau, de afstand en de crossover frequency.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA De luidsprekers instellen (Audyssey® Auto Setup) STAP 3 (STEP 3) Berekening (Calculation) Gebruik ui om “Next 1 11 Calculation” te selecteren op het scherm STEP 3 , en druk vervolgens op ENTER. STAP 4 (STEP 4) Controleer (Check) vervolgens op ENTER. AUTO SETUP AUDYSSEY AUTO SETUP [4/6] Next • De analyse neemt een aantal minuten in beslag. De tijd die hiervoor benodigd is, is afhankelijk van het aantal luidsprekers.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Parameter Check Er wordt een foutmelding weergegeven als de Audyssey® Auto Setup procedure niet kan worden voltooid wegens een probleem met de luidsprekeraansluitingen, de meetomstandigheden,enz. Als dit gebeurt, dienen de relevante onderdelen te worden gecontroleerd en de juiste metingen te worden uitgevoerd. Voer de Audyssey Auto Setup vervolgens opnieuw uit.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS 5 Een disc afspelen 1 Druk twee keer op BD om de ingangsbron te schakelen voor de speler die wordt gebruik voor het afspelen. het component dat is 2 Speel aangesloten op dit toestel. Maak de nodige instellingen op de speler (taalinstelling, ondertitelinstelling, etc.) op voorhand. 3 Stel het volume bij. 1 2 SVENSKA 3 4 5 Wanneer de stroom overgaat naar Stand-by Druk op STANDBY.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Basisversie Hier worden de aansluitingen en de basisbedieningsmethoden van het toestel beschreven. Eenvoudige versie Basic version Basisversie F Aansluitingen vblz. 14 F Weergave (Basisbediening) vblz. 25 F Een luistermodus selecteren (Surround modus) vblz. 41 nnRaadpleeg de hieronder vermelde pagina’s voor informatie over het aansluiten en het weergeven van verschillende media en externe apparaten. Aansluiting Weergave TV vblz.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Aansluitingen Belangrijke informatie • Sluit dit toestel als volgt aan vóór het gebruik. Maak de verbindingen in overeenstemming met de aan te sluiten apparaten. • Afhankelijk van de aansluitmethode zijn bepaalde instellingen van dit toestel mogelijk noodzakelijk. Controleer elk aansluititem voor meer informatie. • Selecteer de kabels (apart verkrijgbaar) volgens de aan te sluiten componenten.
SVENSKA NEDERLANDS Voorbeelden van schermweergaven • Menuscherm • Scherm statusweergave Als de ingangsbron wordt geschakeld Als het volume wordt afgesteld FRANÇAIS ENGLISH Over HDMI-kabels • Gebruik een kabel die compatibel is met de “HDMI-kabel met hoge snelheid” of de “HDMI-kabel met hoge snelheid en ethernet” bij het aansluiten van een apparaat met ondersteuning voor Deep Colorsignaaloverdracht • Wanneer u de ARC-functie gebruikt, sluit u een apparaat aan met een “standaard HDMI-kabel met ethernet
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Een HDMI-compatibel toestel aansluiten Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt Audio- en videokabels (apart verkrijgbaar) HDMI-kabel • Deze interface maakt de overdracht van digitale videosignalen en digitale audiosignalen via een enkele HDMI–kabel mogelijk.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Een Blu-ray Disc speler aansluiten • Kies de te gebruiken terminal en sluit het apparaat aan. • Voor videoaansluitingen, kijkt u bij “Ingangvideosignalen converteren voor weergave (Videoconversiefunctie)” (vblz. 14). • Ga naar “Een HDMI-compatibel toestel aansluiten” (vblz. 15) voor instructies over de aansluiting van HDMI. Om naar de audio van een TV te luisteren via dit toestel, gebruikt u de optische digitale aansluiting.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO Een DVD-speler aansluiten • U kunt video en audio afspelen van een DVD. • Kies de te gebruiken terminal en sluit het apparaat aan. • Ga naar “Een HDMI-compatibel toestel aansluiten” (vblz. 15) voor instructies over de aansluiting van HDMI.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt Videokabel (apart verkrijgbaar) Component videokabel in Stel in zoals nodig Stel dit in om de digitale ingangsconnector of de ingangsconnector van een component video te wijzigen waaraan de ingangsbron is toegewezen. “Input Assign” (vblz.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS Een iPod of USB-geheugenapparaat aansluiten op de USB-poort U kunt op een iPod of USB-geheugenapparaat opgeslagen muziek afspelen. Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt Gebruik de USB-kabel die is meegeleverd met de iPod om een iPod op dit toestel aan te sluiten.
SVENSKA NEDERLANDS Een CD-recorder aansluiten ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH U kunt langspeelplaten beluisteren. Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt Kabels die voor aansluitingen worden gebruikt Audiokabel (apart verkrijgbaar) Audiokabel (apart verkrijgbaar) Audiokabel (Wit) L L (Rood) R R Eenvoudige versie Een platenspeler aansluiten • U kunt audio opnemen op een CD of cassettebandje. • Kies de te gebruiken terminal en sluit het apparaat aan.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Een draadloze ontvanger aansluiten (RX101) Een antenne aansluiten • Sluit de met het toestel meegeleverde FM-antenne of AM-raamantenne aan om radiouitzendingen te beluisteren. • Nadat u de antenne hebt aangesloten en een radiosignaal ontvangt (vblz. 30 “Luisteren naar FM/AM-uitzendingen”), dient u tape te gebruiken om de antenne op de positie met de minste ruis vast te zetten.
SVENSKA NEDERLANDS • U kunt dit toestel verbinden met een extern apparaat dat audio-uitgangsaansluitingen voor meerkanaals geluid heeft voor weergave van muziek en video. • Het videosignaal kan op dezelfde wijze worden aangesloten als een Blu-ray Disc-speler / DVD-speler (vblz. 17 “Een Blu-ray Disc speler aansluiten”).
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Aansluiten op een thuisnetwerk (LAN) • Met dit toestel kunt u via uw thuisnetwerk (LAN) muziekbestanden afspelen die op een computer zijn opgeslagen en muziekinhoud afspelen van bijvoorbeeld internetradio. U kuunt dit toestel dan tevens bedienen vanaf de computer via de regeling op het internet. • Bijwerken is mogelijk door het downloaden van de nieuwste firmware op de Marantz-website. Selecteer in het menu “Firmware Update” (vblz.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH nn De ingangsbron selecteren (vblz. 25) nn Het hoofdvolume instellen (vblz. 26) nn Het geluid tijdelijk onderbreken (vblz. 26) Een luistermodus selecteren (Surround modus) (vblz. 41) nnHet “Source Select” menu gebruiken q Druk op AMP en vervolgens op SOURCE SEL. Het menu “Source Select” weergeven. q Source Select :Flickr Recent Source De huidige geselecteerde ingangsbron is gemarkeerd.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS De ingangsbron selecteren Het hoofdvolume instellen Gebruik VOLUME om het volume in te stellen. nn Als de “Volume Display”-instelling (vblz. 81) is “Relative” GAfstellingsbereikH ––– –80.5dB – 18.0dB nn Als de “Volume Display”-instelling (vblz. 81) is “Absolute” GAfstellingsbereikH 0.0 – 99.0 • Het instelbereik is afhankelijk van het ingangssignaal en de kanaalniveau-instellingen. U kunt de bediening ook uitvoeren via het hoofdapparaat.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH U kunt video’s, foto’s en audio weergeven. 1 Sluit de iPod aan op de USBpoort (vblz. 20 “Een iPod of USB-geheugenapparaat aansluiten op de USB-poort”). om de ingangsbron te schakelen naar “NET/USB”. selecteren. • Er zijn twee modi voor het weergeven van de inhoud opgenomen op de iPod. Modus Afstandsbediening oon iPod-informatie op het TV-scherm. • Het toestel toont één-bit letters, cijfers en bepaalde symbolen. “.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH Een iPod® weergeven uio p ENTER (Indrukken en loslaten) Functie Bediening van de cursor / Automatisch zoeken (cue, ui) / Handmatig zoeken (Ingedrukt houden, ui) Invoeren / Pauze ENTER (Ingedrukt houden) Stop SEARCH (Indrukken en loslaten) Pagina zoekenz1 / teken zoekenz2 SEARCH (Ingedrukt houden) Schakelen tussen de modus Afstandsbediening en de modus Direct RETURN Terugkeren 6 7 (Ingedrukt houden) Handmatig zoeken (snel vooruit-/terugspoelen) 1 8 9 3 2 REPE
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Bestanden op een USB-geheugenapparaat weergeven het USB-geheugenapparaat aan op de 1 Sluit USB-poort (vblz. 20 “Een iPod of USB- geheugenapparaat aansluiten op de USB-poort”). [1/8] favorite Internet Radio Media Server USB Flickr Last.fm Napster USB [1/7] D&M1 D&M2 D&M3 Music1.mp4 Music2.mp3 Music3.m4a Music4.m4a • Door in het “Source Select”-menu te selecteren, kunt u rechtstreeks “USB” selecteren. Afspelen begint.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Afstemmen op radiozenders Luisteren naar FM/AM-uitzendingen Druk tweemaal op TUNE om de 1 ingangsbron te schakelen naar “TUNER”. op BAND om de golfband 2 Druk “FM” of “AM” te selecteren. FM Bij het luisteren naar een FM-uitzending. AM Bij het luisteren naar een AM-uitzending. TUNER AUTO Now Playing FM 87.50MHz CH A1 TUNING PRESET Tuning Preset BAND MEMORY Band Memory T.MODE SEARCH Mode Search 3 Stem af op de gewenste zender.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH RDS (Radio Data System) PTY (Programmatype) RDS (werkt alleen op FM) is een systeem die een zender in staat stelt extra informatie mee te zenden met het normale radioprogrammasignaal. PTY geeft het RDS-programmatype aan.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Afstemmen op radiozenders nnTuner (FM/AM)-bediening RT (Radiotekst) Met RT kan de RDS-zender tekstberichten uitzenden die op de display kunnen worden getoond. Wanneer radiotekst wordt ontvangen, verschijnt “RT” op de display. 1 Druk tweemaal op TUNE om de ingangsbron te schakelen naar “TUNER”. Druk op SEARCH/INFO om de 2 golfband “RT” te selecteren.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Belangrijke informatie Diapresentatiefunctie GCompatibele formatenH Bestanden van afbeeldingen (JPEG) die in mappen op een muziekserver zijn ogpeslagen, kunnen als diapresentatie worden weergegeven. De weergavetijd van de afbeeldingen is instelbaar.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Netwerkaudio afspelen nnOver Last.fm Last.fm leert waar u van houdt... en het is een fantastische manier om nieuwe muziek te ontdekken. Uw nieuwe Marantz-AV-ontvanger is zeer slim. U kunt een gratis Last.fm-profiel aanmaken wanneer u uw Marantz-AV-ontvanger voor het eerst gebruikt en op magische wijze alle liedjes die u hoort, terugvinden. Wanneer u intekent op www.last.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH nnInternetradiozenders als voorkeuzezenders instellen Op internetzenders die als voorkeuzezenders zijn vooringesteld, kan direct worden afgestemd. 1 Gebruik ui om “Preset” te 2 selecteren en druk vervolgens op ENTER. 4 Druk nogmaals op MEMORY om de zender op te slaan. Hiermee is de vooringesteld. internetradiozender OPMERKING Wanneer het geselecteerde voorkeuzenummer al in gebruik is, wordt deze overschreven.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Netwerkaudio afspelen Op een PC opgeslagen bestanden weergeven Volg deze procedure voor het weergeven van muziekbestanden, afbeeldingen of afspeellijsten die op een computer zijn opgeslagen. 1 Op afspelen voorbereide. q Controleer de netwerkomgeving en schakel de netspanning van dit toestel in (vblz. 24 “Aansluiten op een thuisnetwerk (LAN)”). w Voer zo nodig de vereiste “Network Connecting” in (vblz. 78).
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Foto's bekijken op de Flickr-site U kunt foto's bekijken die door bepaalde gebruikers worden gedeeld, of alle foto's bekijken die op Flickr worden gedeeld. nnFoto's bekijken die door bepaalde gebruikers worden gedeeld 2 q Controleer de netwerkomgeving en zet dit toestel aan (vblz. 24 “Aansluiten op een thuisnetwerk (LAN)”). w Voer zo nodig de vereiste “Network Connecting” in (vblz. 78).
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Netwerkaudio afspelen Luisteren naar Napster 1 Op afspelen voorbereide. q Controleer de netwerkomgeving en zet dit toestel aan (vblz. 24 “Aansluiten op een thuisnetwerk (LAN)”). w Indien instellingen nodig zijn, dan geeft u deze op in “Network Connecting” (vblz. 78).
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH nnNapster-bediening Functie Voorkeuzezender kiezen uio p Bediening van de cursor / Automatisch zoeken (cue, ui) ENTER (Indrukken en loslaten) Invoeren / Pauze ENTER (Ingedrukt houden) Stop SEARCH RETURN 1 8 9 2 1–8 Zoekmenu / teken zoekenz Terugkeren Weergave / Pauze Automatisch zoeken (cue) Stop Voorkeuzezender kiezen SHIFT Last.fm-radio is niet in alle landen beschikbaar. Bekijk www.last.fm/ hardware voor meer informatie.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Netwerkaudio afspelen 7 Gebruik ui om een zender te selecteren en druk op ENTER of 1 om de weergave te starten. De weergave start en het volgende scherm verschijnt. OPMERKING • Het wachtwoord mag niet langer zijn dan 99 tekens. • Druk op RETURN om de invoer te annuleren. Wanneer “Cancel input?” verschijnt, selecteert u “Yes” en drukt daarna ENTER.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Dit toestel kan ingangssignalen voor audio afspelen in de surround- of steromodus met meerdere kanalen. Selecteer de luistermodus die past bij wat u aan het afspelen bent (film. muziek, enz.), of kies wat u het best bevalt. Luistermodus Ingangssignaal voor audio Weergave Meerkanaals 2-kanaals Stereo Meerkanaals Stereo Meerkanaals Surround 2-kanaals Meerkanaals Stereo weergave (vblz.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Standaard weergave NEURAL z3 Deze modus is voor 7.1-kanaals of 6.1-kanaals of 5.1-kanaals surround-weergave luidsprekers surround-achter. • “NEURAL” is weergegeven. met de z1 Dit kan worden geselecteerd wanneer de instelling “Amp Assign” (vblz. 74) in het menu is ingesteld op “Normal” is ingesteld op “A”. z2 Dit kunt u selecteren wanneer “Amp Assign” is ingesteld op “Normal” of “Speaker Config.” – “S.Back” niet is ingesteld op “None”.
SVENSKA Dit is de modus voor weergave in stereo. De toon kan worden aangepast. • Het geluid wordt weergegeven met de Luidsprekers vóór links en rechts en met de subwoofer. • Ingangssignalen voor meerkanaals worden gemixt tot 2-kanaals audio en zo afgespeeld. Stereoweergave begint. Directe weergave 1 Debronafspelen(vblz.26–40). op P.DIRECT om de 2 Druk directe modus te selecteren. • Als u op het hoofdtoestel op PURE DIRECT drukt, kan dezelfde functie als met de afstandsbediening worden verkregen.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Advanced version Geavanceerde versie Hier beschrijven we de functies en handelingen waarmee u het toestel beter kunt gebruiken. F Installatie/aansluiting van de luidsprekers (Geavanceerde aansluiting) vblz. 45 F Weergave (Geavanceerde bediening) vblz. 52 F Weergave in ZONE2/ZONE3 (aparte kamer) vblz. 58 F Gedetailleerde instellingen maken vblz. 60 F De aangesloten toestellen bedienen via de afstandsbediening vblz.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH FR FL SW C FWL z3 Basisversie Installeer de surround-luidsprekers achter 60 tot 90 cm hoger dan het oorniveau.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Installeren Bij installatie van 5.1-kanaalsluidsprekers FL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Aansluiten • Zie voor de methode voor het aansluiten van het 7.1-kanaalsysteem met surround-luidsprekers achter, pagina 5. • Zie blz. 6 voor de aansluitingsmethode van een TV. Aansluiting van 7.1 kanaalsluidsprekers (Surround-achter / front height / front wide-Luidspreker) FR SW DEUTSCH Voor 7.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH 6.1-kanaals (Surround-achter Luidsprekers) aansluiting 5.1-kanaals aansluiting Als u slechts één surround-luidspreker achter gebruikt (met een 6.1-kanaalsaansluiting), dient u aan te sluiten op de “L”-kant van de SURR. BACK/AMP ASSIGN-aansluiting. Ga voor de luidsprekerinstellingen in dit geval naar “Bij installatie van 6.1-kanaalsluidsprekers (Surroundachter Luidsprekers)” (vblz. 45). Voor 6.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Aansluiten Aansluiting Front A/B OPMERKING Het tweede paar luidsprekers voor kunt u aansluiten op de aansluitingen FRONT B/HEIGHT. Voer in dit geval de instellingen uit met behulp van de SPKR A/B-toets op de afstandsbediening of het hoofdtoestel. (vblz. 26 “Stel de front luidsprekers in die u wilt gebruiken.”).
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL rondom-items geven de instellingen aan. Dit hoofdstuk geeft de methode voor plaatsing van de luidsprekers voor een ander systeem dan het 7.1-kanaalssysteem (met surround-luidsprekers achter). Zie voor de methode voor het instellen van het 7.1-kanaalssysteem met surround-luidsprekers achter “De luidsprekers instellen, “De luidsprekers instellen (Audyssey® Auto Setup)” (vblz. 7) van “Eenvoudige versie“.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL De luidsprekers instellen 7 Gebruik GWanneer “Subwoofer” is geselecteerd in stap 6H o p om het item te selecteren. Measure Instellen om een subwoofer te meten. Skip Instellen om geen subwoofer te meten. 8 Gebruik GWanneer “Surround Back” is geselecteerd in stap 6H o p om het item te selecteren. Measure Instellen om twee surround-achter (2spkrs) luidsprekers te meten. Measure Instellen om een surround-achter (1spkr) luidspreker te meten.
SVENSKA Externe seriële bediening ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH DC OUT (TRIGGER OUT)-aansluitingen Eenvoudige versie RS-232C-aansluiting Wanneer u een externe seriële bediening aansluit, kunt u naast uw audio- en videoapparaten allerhande elektrische huishoudtoestellen (met inbegrip van verlichting, elektrische gordijnen en aircotoestellen) bedienen.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Weergave (Geavanceerde bediening) Weergave (Basisbediening) (vblz. 25) Een luistermodus selecteren (Surround modus) (vblz. 41) nn HDMI besturingsfunctie (vblz. 52) nn Slaaptimerfunctie (vblz. 53) nn Het volume regelen van de luidsprekers (vblz. 53) nn Een draadloze LAN-compatibele mobiele apparaat bedienen om muziek en stilstaande beelden weer te geven (vblz. 54) nn Webregelfunctie (vblz. 55) nn Toetsen op voorpaneel vergrendelen (vblz.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Slaaptimerfunctie Het volume regelen van de luidsprekers Het toestel wordt automatisch in standby gezet wanneer de ingestelde tijd voorbij is. Dit is handig wanneer u bronnen weergeeft wanneer u gaat slapen. Het kanaalniveau kan als volgt aan het uitgangsniveau en naar eigen voorkeur worden aangepast. 1 Druk op SLEEP en geef de tijd weer die u wilt instellen. De indicator op de display licht op.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Handige functies Een draadloze LAN-compatibele mobiele apparaat bedienen om muziek en stilstaande beelden weer te geven nnAfspelen van content op een mobiel apparaat • Voer deze procedure uit bij het gebruik van een met draadloos LAN compatibel mobiel apparaat conform de DLNA-standaard (Digital Living Network Alliance).
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Webregelfunctie U kunt dit toestel bedienen door een browser te gebruiken. 1 het IP-adres van dit toestel met “Network 2 Controleer Information” op het menu (vblz. 79). Schakel de instelling “Network Standby” over op “ON” (vblz. 79). het bovenste menu wordt weergegeven, klik dan 4 Als 5 Uitvoeren. op het menu-item dat u wilt uitvoeren. GVoorbeeld 1H Hoofdzone besturingsscherm Marantz Web Controller SR7005 MAIN ZONE Status -25.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Handige functies GVoorbeeld 2H Setup menuscherm Q0 SETUP MENU SOURCE SELECT MANUAL SETUP INFORMATION SAVE LOAD Q1 Q2 Game Movie OFF Analog Analog & HDMI OFF Auto 480p/576p 1080i 720p Auto 480p/576p 1080i 720p AUTO VIDEO1 VIDEO2 Full Normal Source Level(analog) < 0 dB < Set Source Level(digital) < 0 dB < Set Q8 1080p 1080p 1080p:24Hz 1080p:24Hz Q8 Selecteer dit item als u met elke zone wilt werken.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Toetsen op voorpaneel vergrendelen U kunt voorkomen dat het toestel per ongeluk wordt bediend door de toetsen op het voorpaneel te vergrendelen. nnToetsen op voorpaneel ontgrendelen ON/STANDBY i Verschillende geheugenfuncties nnPersonal Memory Plus-functie Met deze functie stelt u de laatst geselecteerde instellingen (ingangsmodus, surround-modus, HDMI-uitgangsmodus, MultEQ® XT, Dynamic EQ®, Dynamic Volume®, audiovertraging, enz.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Weergave in ZONE2/ZONE3 (aparte kamer) • U kunt dit toestel bedienen om van audio en video te genieten in een andere kamer (ZONE2, ZONE3) dan de MAIN ZONE (de kamer waarin het toestel zich bevindt). • U kunt dezelfde bron tegelijkertijd zowel in de MAIN ZONE, ZONE2 als in ZONE3 weergeven. U kunt ook afzonderlijke bronnen weergeven in de MAIN ZONE, ZONE2 en in ZONE3.
SVENSKA DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Weergave op Z2 of Z3 om 1 Druk over te schakelen naar de Video-aansluiting De videosignalen van de ZONE2 -video-uitgangaansluiting van dit toestel worden weergegeven via de TV van ZONE2 MAIN ZONE Dit toestel ITALIANO De afstandbediening schakelt over naar de bedieningsmodus voor ZONE2 of ZONE3. ZONE2 VIDEO VIDEO IN COMPONENT VIDEO IN Y PB PR OPMERKING De of gaat branden. indicator op de display • Als u op STANDBY drukt, wordt ZONE2 of ZONE3 uitgezet.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Gedetailleerde instellingen maken Overzicht van het menu Voor de bediening van het menu sluit u een TV aan op het toestel waardoor u het menu kunt weergeven op de TV. Op de volgende pagina’s vindt u de bediening van het menu. Setupttems 1.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Eenvoudige versie Voorbeelden van het menu- en front display Hieronder beschrijven we de typische weergavevoorbeelden op het tv-scherm en op de display van de set. Menudisplay Bovenste menuweergave Display op het voorpaneel q De menu-items worden hier weergegeven. w De geselecteerde lijn wordt hier weergegeven. Het momenteel geselecteerde item wordt op de display weergegeven. Gebruik ui om het item te verplaatsen dat u wilt instellen.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Tekens invoeren U kunt de namen naar wens wijzigen met “Preset Name” (vblz. 64), “Rename” (vblz. 68), “Napster Account” (vblz. 79), “Last.fm Account” (vblz. 79), “Zone Rename” (vblz. 82), en karakters invoeren voor de netwerkfuncties. Hieronder vindt u de drie methoden waarmee u tekens kunt invoeren.
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Ivoerinstelling (Input Setup) 1 2 Druk op SEARCH/INFO in een normaal scherm. het teken dat u wilt 3 Selecteer wijzigen. Geef het scherm weer waarop u tekens kunt invoeren. (vblz. 60 “Overzicht van het menu”) Maak instellingen voor het weergeven van de ingangsbron. • U hoeft de instellingen niet te wijzigen om het toestel te gebruiken. Maak instellingen wanneer nodig.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Ivoerinstelling (Input Setup) Auto Preset Items die kunnen worden ingesteld met de Input Setup-procedure Auto Preset (vblz. 64) Preset Skip (vblz. 64) INPUT SETUP PRESET SKIP INPUT SETUP AUTO PRESET Block A Block Presets A1 FM 87.50MHz A2 FM 89.10MHz A3 FM 98.10MHz A4 FM 108.00MHz A5 FM 90.10MHz A6 AM 90.10MHz A7 AM 90.10MHz A8 AM 90.10MHz Start ENTER Enter Start the auto preset process RETURN Return Input Assign (vblz.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Input Assign Items instellen Voorbeeld van menuschermweergaves met toegewezen ingangen INPUT SETUP INPUT ASSIGN Default HDMI1 HDMI2 HDMI4 HDMI3 HDMI5 HDMI6 None w ] [ DIGITAL ] None Coax1 None Coax2 None Opt3 Opt1 e [ COMP ] 1-RCA 2-RCA 4-RCA 3-RCA None None None Ingangsbron HDMI-ingang Digitale audio-ingang Component video-ingang BD DVD VCR SAT GAME AUX1 r Select ENTER Enter RETURN Return Change HDMI input connector assi
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Invoerinstelling (Input Setup) Items instellen Component Stel dit in om de digitale ingangsaansluitingen van het videocomponent, toegewezen aan de ingangsbron, te wijzigen. Instellingen Items instellen 1-RCA / 2-RCA / 3-RCA / 4-RCA (Component video) None : Wijs niet een component video-ingangaansluiting toe aan de geselecteerde signaalbron. • Bij aankoop zijn de instellingen van de verschillende ingangbronnen zoals hieronder aangegeven.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Items instellen Instellingen Resolution Stel de uitgaande resolutie in. Resolution (Analog) : Analoge video Resolution (HDMI) : HDMI Auto : Het aantal pixels, dat de op de HDMI-uitgang aangesloten TV ondersteunt, wordt automatisch gedetecteerd en de juiste uitgaande resolutie wordt ingesteld. 480p / 576p / 1080i / 720p / 1080p / 1080p:24Hz : Stel de uitgaande resolutie in.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Invoerinstelling (Input Setup) Rename Still Picture Wijzig de displaynaam van de geselecteerde ingangsbron. Items instellen Rename Wijzig de displaynaam van de geselecteerde ingangsbron. Default De vooringestelde naam keert terug naar de standaardinstelling. Standaardinstellingen zijn onderstreept. Maak instellingen voor de weergave van stilstaande beelden. Instellingen • De mag maximaal acht tekens lang zijn.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Menu bedienen U ziet het menu op de TV. Items die kunnen worden ingesteld met de Audio/Video Adjust-procedure Audio Adjust (vblz. 69) nn Surround Parameter (vblz. 69) nn Tone (vblz. 70) nn Audyssey Settings (vblz. 70) nn A-DSX Soundstage (vblz. 71) nn Manual EQ (vblz. 72) nn M-DAX (vblz. 73) nn Audio Delay (vblz. 73) Picture Adjust (vblz.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Audio/Video instellen (Audio/Video Adjust) Items instellen Insteldetails Height Gain Het volume regelen van het kanaal voor-hoog. Low : Het volume lager zetten van het kanaal voor-hoog. Mid : Het volume van het kanaal voor-hoog is het standaardgeluidsvolume. High : Het volume hoger zetten van het kanaal voor-hoog. OPMERKING nnTone Pas de toonkwaliteit van het geluid aan.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Instellingen Items instellen Dynamic Volume® Lost het probleem op van grote variaties in volumeniveau tussen TV, films en andere content (tussen rustige passages en luide passages, enz.) door automatisch bij te stellen naar de voorkeursvolumeinstelling van de gebruiker. ON : Gebruik de Dynamic EQ-equalizer. OFF : De Dynamic EQ equalizer niet gebruiken. • wordt weergegeven wanneer ingesteld op “ON”.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Audio/Video instellen (Audio/Video Adjust) Items instellen Stage Width Aanpassen breedte van geluidsbeeld bij gebruik van breedteluidsprekers aan de voorkant. Stage Height Past de klankfasehoogte aan wanneer u front height luidsprekers gebruikt. Instellingen –10 – +10 (0) Standaardinstellingen zijn onderstreept. Gebruik de grafische equalizer om de toonhoogte van elke luidspreker aan te passen.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH nnM-DAX Standaardinstellingen zijn onderstreept. Gecomprimeerde audioformaten zoals MP3, WMA (Windows Media Audio) en MPEG-4 AAC, reduceren de hoeveelheid gegevens door de signaalcomponenten te verwijderen die buiten het bereik van het menselijke gehoor liggen. De M-DAX-functie genereert de signalen die tijdens het comprimeren zijn verwijderd, waardoor het geluid vrijwel volledig in originele staat wordt teruggebracht.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Handmatige Setup (Manual Setup) Instellen wanneer u de instellingen van Audyssey® Auto Setup verandert of wanneer u de audio-, video-, display- of andere instellingen wijzigt. • Als u de luidsprekerinstellingen verandert nadat u de Audyssey Auto Setup hebt uitgevoerd, is het niet mogelijk om MultEQ®, Dynamic EQ® en Dynamic Volume® te selecteren (vblz. 70, 71). • Kan worden gebruikt zonder de instellingen te veranderen.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Items instellen Speaker Config. (Vervolg) Instellingen OPMERKING Bass Setting Instelling voor weergave van subwoofer en LFEsignaalbereik. Wanneer de instelling van “Amp Assign”( vblz. 74) niet “Normal” is, kunt u de “F.Wide”-instelling niet maken. Subwoofer Mode : Selecteer het lage-tonenbereik dat moet worden weergegeven door de subwoofer.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Handmatige Setup (Manual Setup) Items instellen Distance (Vervolg) Instellingen • De luidsprekers die kunnen worden geselecteerd verschillen afhankelijk van de “Amp Assign” (vblz. 74) en “Speaker Config.” (vblz. 74)-instellingen. • Standaard instellingen : Front L / Front R / Center / Subwoofer / F.Height L / F.Height R / F.Wide L / F.Wide R : 3,6 m (12.0 ft) Surround L / Surround R / S.Back L / S.Back R : 3,0 m (10.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH HDMI Setup Standaardinstellingen zijn onderstreept. Kies de instellingen voor HDMI video/audio-uitvoer. Items instellen RGB Range Stel het videobereik van de RGB-uitgang van de HDMI connector in. Instellingen Normal : Uitgang met RGB videobereik (16 (zwart) naar 235 (wit)). Enhanced : Uitgang met RGB videobereik (0 (zwart) naar 255 (wit)).
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Handmatige Setup (Manual Setup) Network Setup Standaardinstellingen zijn onderstreept. Network Connecting (Vervolg) Kies netwerkinstellingen. Items instellen Network Connecting Instellingen maken voor bedrade LAN. Items instellen Instellingen 1. Sluit de LAN-kabel aan (vblz. 24 “Aansluiten op een thuisnetwerk (LAN)”). 2. Zet dit toestel aan (vblz. 7 “De stroom aanzetten”).
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Items instellen Network Connecting (Vervolg) Instellingen r Gebruik de o p om de proxy server invoermethode te selecteren en druk dan op de i. Address : Selecteer als u invoert via adres. Name : Selecteer als u invoert via domeinnaam. Items instellen Update Notification : Toont een bericht op het menuscherm van dit toestel waarin wordt meegedeeld wanneer de recentste firmware werd uitgegeven met “Firmware Update”.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Handmatige Setup (Manual Setup) Zone Setup Standaardinstellingen zijn onderstreept. Kies de instellingen voor audioweergave in een multi-zonesysteem (ZONE2, ZONE3). Items instellen Bass Stel het lage frequentiebereik (bass) in. Treble Stel het hoge frequentiebereik (treble) in. HPF Kies instell. voor afkappen laag bereik voor minder vervorming van lage tonen. Level Lch Stel het uitgangsniveau van het linkerkanaal in.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Option Setup Standaardinstellingen zijn onderstreept. GUI (Vervolg) Maak verschillende andere instellingen. Items instellen Instellingen Volume Display : Stel weergave volume in. • Relative : Weergave ---dB (Min), in bereik –80,5 dB – 18 dB. • Absolute : Weergave in bereik 0 (Min) – 99. OPMERKING • Ingangsbronnen die in de verschillende zones in gebruik zijn, kunnen niet worden verwijderd.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Handmatige Setup (Manual Setup) Items instellen GUI (Vervolg) Instellingen TUNER : Stel de weergavetijd van het tunerscherm in wanneer de ingangsbron op “TUNER” staat ingesteld. • Always : Geef display constant weer. • 30sec : Geef display 30 seconden lang weer na bediening. • 10sec : Geef display 10 seconden lang weer na bediening. • OFF : Schakel display uit.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Opmerkingen over het gebruik van “Firmware Update” en “Add New Feature” Check for Update : U kunt controleren of er updates van de firmware zijn. U kunt ook nagaan hoelang het ongeveer zal duren om een update te voltooien. Start : Start het installatieproces van de update. Bij de start van de update wordt de voedingsindicatie rood en wordt het menuscherm gesloten. De verstreken tijd voor de uitvoering van de update wordt weergegeven.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Informatie (Information) Geeft informatie over de ontvangerinstellingen, ingangssignalen, enz. Items instellen Status Informatie tonen over huidige instellingen. Instellingen nn MAIN ZONE Dit item toont informatie over instellingen voor de MAIN ZONE. De getoonde informatie kan per ingangsbron variëren.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Instellingen van de afstandsbediening Zet Verlichting aan/uit U kunt de verlichting rond de hoofddisplay aan- of uitzetten. • De fabrieksinstelling is “ON”. Basisversie • Wanneer u een ontvanger voor de afstandsbediening (afzonderlijk aangeschaft) op de REMOTE CONTROL IN-aansluiting van dit toestel aansluit, schakel dan de afstandsbedieningsfunctie van dit toestel uit door als volgt te werk te gaan.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA De aangesloten toestellen bedienen via de afstandsbediening Door registratie van de meegeleverde voorkeuzecodes in de afstandsbediening kunt u apparaten van andere fabrikanten bedienen. AV-apparatuur bedienen op de selectieknop voor de 1 Druk ingangsbron (vblz. 25). De bedieningsmodus van de afstandbediening wisselt zoals afgebeeld in onderstaande tabel en de modusnaam wordt in de display van de afstandsbediening getoond.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Wanneer er voorkeuzecodes zijn vastgelegd in de meegeleverde afstandsbediening, kunt u deze gebruiken voor de bediening van apparaten die u hebt, zoals DVD-spelers of TV’s van andere merken. OPMERKING • Er kunnen geen andere vooraf ingestelde codes, dan BD, DVD, TV, SAT en CD worden geregistreerd. • In de fabrieksinstellingen worden de afstandsbedieningscodes voor alle Marantz-producten geregistreerd.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH De hoofdafstandsbediening bedienen Standaard fabrieksinstellingen voor vooringestelde codes De onderstaande apparaten zijn standaard vastgelegd voor elke knop voor een ingangsbron. U kunt de instellingen wijzigen in de instelling die bij het te gebruiken apparaat hoort. de selectietoetsen voor de 1 Houd ingangsbron voor het te bedienen apparaat ingedrukt, en druk op SET tot de -indicator tweemaal knippert. De achtergrondverlichting knippert.
SVENSKA nnBediening van een set-top box (SAT) Bedieningstoetsen SOURCE ON/OFF CHANNEL +, – uio p ENTER 0–9 CLR TV INPUT TV aanzetten/op stand-by zetten (Standaard : Marantz) TV-ingang veranderen (Standaard : Marantz) DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Gebruik van de functie voor het leren • Als het AV-apparaat geen Marantz-apparaat is, of als het apparaat zelfs niet werkt wanneer de voorkeuzecode is geregistreerd, moet u de inleerfunctie gebruiken.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Gebruik van de functie voor het leren Opgeslagen codes voor de afstandsbediening wissen Codes kunnen op drie manieren worden gewist: via toetsen, bronnen en via alle geheugeninhoud.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Macro-bewerkingen opnemen [Voorbeelden] DVD-weergavebedieningen opnemen op de toets nummer “1” SET en MACRO 1 Houd tegelijkertijd ingedrukt tot 2 Druk op het nummer (“1”) van de macrobewerking die u wilt opnemen. “M1-01” verschijnt in de display van de afstandsbediening. • Als er al iets is opgenomen op het nummer dat u wilt opnemen, knippert het opgenomen nummer in de display.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Gebruik van de macrofunctie Macrobewerkingen gebruiken [Voorbeelden] De macrobewerkingen gebruiken die op toets “1” zijn opgenomen 1 Druk op MACRO. “MACRO” verschijnt in de MACROindicator en de display van de afstandsbediening. 2 Druk op de nummertoets (“1”) die u wilt gebruiken. De macrobewerkingen die zijn opgenomen op nummertoets “1” worden één voor één uitgevoerd.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Eenvoudige versie Information Informatie Hier geven we diverse informatie over het toestel. Raadpleeg deze informatie indien nodig. Basisversie F Namen en functies van onderdelen vblz. 94 F Overige informatie vblz. 99 F Probleemoplossing vblz. 108 F Technische gegevens vblz. 111 Geavanceerde versie F Index vblz.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Namen en functies van onderdelen GMet geopend paneelH Voorpaneel Toetsen die hier niet worden beschreven, worden beschreven op de tussen haakjes ( ) vermelde bladzijde. W2 W1 W0 Q9 W3 y u t W4 W5 Q8 W6 W7 W8 o Q0 Q1 i Hoofdtelefoonaansluitingk Wanneer de hoofdtelefoon op deze aansluiting is aangesloten, zal er niet langer audio worden weergegeven via de aangesloten luidsprekers of via de PRE OUT-aansluitingen.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Eenvoudige versie Display Subdisplay Hoofddisplay Q5 Q4 Q3 Q2 Q1 Q0 o i u Basisversie q w q Ingangssignaalindicators w Kanaalindicators voor het ingangssignaal q w e Wanneer dit apparaat wordt aangezet, wordt het omliggende gebied blauw verlicht. U kunt de instellingen wijzigen zodat de verlichting niet wordt ingeschakeld (vblz. 85 “Zet Verlichting aan/ uit”).
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Achterpaneel Worden beschreven op de tussen haakjes ( ) vermelde bladzijde.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Q7 q LEARN-indicator········································ (89) w MACRO-indicator······································· (91) e Informatiedisplay r indicator·················································· (87) q Q8 Q9 W0 q w e r y Tunermodus (T.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Afstandsbediening De batterijen plaatsen Werkingsbereik van de afstandsbediening q Schuif het achterste deksel in de richting van de pijl en verwijder het. Richt de afstandsbediening tijdens het gebruik ervan op de afstandsbedieningssensor van het toestel. w Plaats de twee batterijen en let hierbij op de aanduidingen in het batterijencompartiment. R03/AAA 30° e Plaats het deksel terug. 30° Ca.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH nn Informatie handelsmerk (vblz. 99) nn Surround (vblz. 100) nn Relatie tussen videosignalen en monitoruitgang (vblz. 104) nn Uitleg termen (vblz. 105) Informatie handelsmerk Dit product gebruikt de volgende technologieën: Dit product maakt gebruik van kopieerbeveiligingstechnologie die is beschreven in Amerikaanse patenten en die wordt beschermd door intellectuele-eigendomsrechten van Rovi Corporation.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Surround Dit toestel is uitgerust met digitale geluidsprocessors waarmee u programmabronnen kunt weergeven in surround waarmee u hetzelfde gevoel kunt ervaren als in een bioscoop. Surround-modi en surround-parameters In deze tabel vindt u de luidsprekers die u in de surround-modus kunt gebruiken, en de surround-parameters die in elke surround-modus instelbaar zijn.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Surround Parameter (vblz. 69) Surroundmodus (vblz. 41) PRO LOGIC g/gx uitsluitend de muziekmodus Height Gain (vblz. 70) Panorama (vblz. 69 Dimension (vblz. 69) C.Width (vblz. 69) NEO:6 uitsluitend de muziekmodus C.Image (vblz. 69) Tone z9 (vblz. 70) Audyssey Settingsz10 (vblz. 70) MultEQ® XT (vblz. 70) Dynamic EQ® z11 (vblz. 71) Dynamic Volume® z12 (vblz. 71) Audyssey DSX™ Soundstage z10 (vblz. 71) M-DAX z13 (vblz.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Surround nnDe typen ingangssignaal en de bijbehorende surround-modi In deze tabel vindt u de ingangssignalen die u in elke surround-modus kunt weergeven. Controleer eerst het audiosignaal van de ingangsbron, en selecteer dan de surround-modus. Symbolen in de tabel S Dit symbool staat voor de selecteerbare surround-modus. Typen ingangssignaal en formaten PCM Surroundmodus (vblz. 41) DTS SURROUND DTS-HD MSTR DTS-HD HI RES DTS ES DSCRT6.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Typen ingangssignaal en formaten PCM Surroundmodus (vblz. 41) ANALOG LINEAR PCM LINEAR PCM (meer(2-kanaals) kanaals) S S S S S z5 z2z3 z1z3 z4 z3 z3 DTS-HD Master Audio DTS DTS-HD High Resolution Audio DTS EXPRESS DTS ES DSCRT (met vlag) DOLBY DTS ES DTS MTRX DTS 96/24 (5.1-kanaals) (met vlag) DOLBY TrueHD DOLBY DIGITAL DOLBY DOLBY DIGITAL EX DIGITAL Plus (met vlag) DOLBY DIGITAL EX (zonder vlag) DOLBY DIGITAL (5.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Relatie tussen videosignalen en monitoruitgang MAIN ZONE MONITOR OUT Video Convert Ingangsignaal Uitgangssignalen Getoond menu 1 ON HDMI A COMPONENT A VIDEO A HDMI COMPONENT VIDEO HDMI Wall paper A A 2 OFF A A A A A A Only the menu is displayed 3 ON A A S VIDEO VIDEO VIDEO S (VIDEO) 4 ON A S (1080p) A A 5 ON A S (1080i ~ 480p) A A 6 ON A S (480i/576i) A 7 ON A S (1080p) S 8 ON z1 A
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH A D Deep Color Deze technologie zorgt voor expressie van een groter aantal kleuren dan de conventionele 8 bits en kan kleuren dicht bij de natuurlijke kleuren reproduceren zonder kleurstrepen. DLNA DLNA en DLNA CERTIFIED zijn handelmerken en/of servicemerken van Digital Living Network Alliance. Sommige content is mogelijk niet compatibel met andere DLNA CERTIFIED™ producten.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Uitleg termen Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus is een verbeterde versie van het Dolby Digital signaalformaat is compatibel met tot 7.1-kanaals discreet digitaal geluid. De extra hoge bitsnelheid zorgt voor een hogere geluidskwaliteit. Dit systeem is opwaarts compatibel met het conventionele Dolby Digital, waardoor er ten aanzien van het bronsignaal en de weergaveapparatuur een grote mate van flexibiliteit ontstaat.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH K Koppelen Koppelen is een bewerking die vereist is voor de instellingen voor het verbinden van twee Bluetoothapparaten. Door het koppelen krijgen Bluetoothapparaten toegang tot elkaar. V vTuner Dit is een gratis toegankelijke contentserver voor internetradio. Upgradeprijzen zijn inclusiefde gebruikskosten. Surf voor meer informatie over deze service naar de website van vTuner. vTuner website: http://www.radiomarantz.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA Probleemoplossing Als een probleem optreedt, moet u eerst het volgende controleren: 1. Zijn de aansluitingen juist ? 2. Wordt het toestel bediend zoals wordt beschreven in de gebruiksaanwijzing? 3. Werken de andere componenten naar behoren ? Als dit toestel niet naar behoren werkt, controleer dan de in onderstaande tabel vermelde punten. Als het probleem blijft bestaan, is er mogelijk een defect.
SVENSKA NEDERLANDS Oorzaak / Oplossing Blz. Er wordt geen audio weergegeven via de HDMI-aansluiting • Controleer de verbinding van de HDMI-connectors. • Stel “HDMI Audio Out” in het menu in op “AMP” bij de weergave van HDMI-audio via de luidsprekers. • Stel “HDMI Audio Out” in het menu in op TV bij de weergave van HDMI-audio via de “TV”. 16 77 77 FRANÇAIS ENGLISH Wanneer de volgende • Stel “HDMI Control” in het menu in op “OFF”.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO Symptoom Oorzaak / Oplossing Blz. iPod kan niet worden afgespeeld. “No Connection” verschijnt indien een iPod is aangesloten. Er kan geen verbinding worden gemaakt met voorkeuzezenders of favoriete zenders. Met sommige zenders kan geen verbinding worden gemaakt en verschijnt de melding “Server Full” of “Connection Down”. Het geluid wordt tijdens weergave voortdurend onderbroken.
SVENSKA NEDERLANDS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH nn Audiogedeelte • Vermogensversterker Nominaal vermogen: Ingangs- / uitgangsniveau en -impedantie: Y (helderheid) -signaal — 1 Vp-p, 75 Ω PB / CB-signaal — 0.7 Vp-p, 75 Ω PR / CR-signaal — 0.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Index vvNummer 2.1-kanaals·························································· 48 3D········································································ 15 5.1-kanaals···················································· 46, 47 6.1-kanaals···················································· 45, 47 7.1-kanaals················································ 5, 45, 46 vvA A2DP··························································· 22, 105 Aansluiting 7.
SVENSKA vvL vvM vvN vvO Option Setup······················································· 81 Display······························································ 82 GUI··································································· 81 Setup Lock························································ 82 Source Delete··················································· 81 vvS Samplingfrequentie··········································· 107 S.