User manual
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Lézeres fénysorompó vevő
Rend.sz.: 117420 (építőkészlet ház nélkül)
171310 (kész készülék házba építve)
Az összeszerelés és használatba vétel előtt tanulmányozza az
áramkör építési és biztonsági tudnivalókról szóló mellékletet is.
Felhasználás: fogyasztó távkapcsolása lézersugár segítségével.
Amikor a készülék optikája 400-1100nm-es hullámhosszú
lézersugarat érzékel, meghúz egy kapcsoló relé. Más célra a
készülék nem használható.
Az áramkör működése: bármilyen szokványos lézeres modullal lehet
vezérelni. Kiválóan alkalmas nagy hatótávolságú felügyelő
rendszerekhez, számláláshoz, riasztókhoz, valamint lézerpointeres
távvezérlőnek. Amikor az adó és vevő közti lézersugarat
megszakítják, a relé elenged.
Biztonsági tudnivalók (kiegészítés)
• A csatlakoztatott fogyasztók összteljesítménye nem lépheti túl a
8A-t.
• A megfelelő csatlakozó kábel keresztmetszetről gondoskodni
kell.
• A terhelő áramkörbe megfelelő (8A) biztosítót kell tenni.
• A csatlakoztatott fogyasztókat szükség esetén - a
szabványoknak megfelelően - földelni kell.
• A készülék házon belül távtartással gondoskodni kell arról, hogy
az érintésveszélyes feszültséget vezető kábelek ne
érintkezhessenek más vezetékekkel vagy elektronikával.
• A relés kapcsoló nyitott állapotban nem garantálja az áramkör
teljes leválasztását a hálózatról; csak a fogyasztó működésének
ki/be kapcsolását végzi.
• Az áramkört em szabad erős nagyfrekvenciás elektromos vagy
mágneses terek környezetében működtetni, mert határozatlan
állapotba kerülhet.
• Gyerekek 14 év alatt nem használhatják.
• Az üzembe helyezést csak hozzáértő személy felügyelete mellett
szabad elvégezni.
• Üzemi hőmérséklettartomány 0-40
o
C.
• A kész készülék javítását csak a Conrad márkaszervizben vagy
képzett szakemberrel szabad végeztetni.
• A háromszögbe foglalt ! jelzésű alkatrészek biztonsági elemek,
és cseréjükhöz csak eredeti darabot lehet használni.
Elektromágneses zavarvédelem szempontjából a készülék megfelel
a 89/336 EGK előírásnak (CE jelzés).
A kész készülék (r.sz. 171310) kezelése
Tápfeszültség bekötés
A “-12V+” jelű kapcsokra kössön megfelelő polaritással kb. 12V-os
feszültséget.
Az áramkört szűrt egyenfeszültséggel, akkuról, elemről vagy az
életvédelmi szabványoknak megfelelő (leválasztott) hálózati
tápegységről szabad csak megtáplálni, amely a szükséges áramot is
szolgáltatni tudja. Autós akkutöltő vagy modellvasút trafó nem
használható.
A terhelés bekötése
A fogyasztót az “S C Ö” jelű kapcsokra kell kötni a következőképpen:
S = záró kontaktus (a relé meghúzásakor a C és S összekötődik)
C = közös érintkező (váltó)
S = nyitó kontaktus (a relé meghúzásakor C és Ö elválik)
Bemeneti érzékenység
Ezt a P1 potméterrel lehet állítani, amely a panelen található. Jobb
ütközés állásban a legnagyobb a fényre való érzékenység; normál
fényviszonyokhoz vissza kell csavarni.
Amikor az infra dióda fényérzékeny felületére lézer- vagy infra fény
esik, a relé meghúz.
Műszaki adatok
Tápfeszültség 9-15V=
Áramfelvétel, nyugalmi 0,5mA
meghúzott relénél 22mA
Érzékelési tartomány 400-1100 nm
max. érzékenység 850 nm
max. kapcsolt feszültség 250VAC
max. kapcsolt áram 8 A
Megépítés 1. lépés: beültetés (építőkészlet, r.sz. 117420)
Alkatrészábrákat, kapcsolási és beültetési rajzot l. a német
útmutatóban.
Ellenállások
Hajlítsa le a lábakat a raszter méretnek megfelelően, tegye be az
ellenállást a helyére, hajlítsa ki a forrasztási oldalon a lábakat 45
fokkal, forrassza meg, és vágja le a kiálló lábakat.
Az áramkörben levő szénréteg ellenállások tűrése 5%, a színkódban
az aranyszínű tűréssáv jelzi. Az értéket a másik 3 sáv mutatja.
R1 220k piros piros sárga
R2, 5 22k piros piros narancs
R3 10k barna fekete narancs
R4 560k zöld kék sárga
R6, 7 4,7k sárga ibolya piros
Diódák
Forrassza úgy, mint az ellenállást, de ügyelve a polaritásra [katód
csíkkal jelölve].
D1, 2 =1N 4148 univerzális szilícium dióda
Kondenzátorok
Szintén a polaritásra kell figyelni (ahol van). Egyes gyártók a "+",
mások a "-" kivezetést jelölik meg!
C1, 2, 3 = 100nF = 104 kerámia kond.
C1 = 100uF 16V elkó
IC foglalat:
az 1-es láb felé eső jelre kell figyelni.
1 db 8 lábú foglalat
Tranzisztor
: Pozícióra figyelni - a panelon a szita (beültetési) rajzon
látható a ház lecsapott oldala. Ha a lábakat alulról nézzük úgy, hogy
a ház lapos része jobbra esik, akkor felülről lefele haladva kollektor,
bázis, emitter a sorrend. A lábak ne kereszteződjenek, beültetési
magasság: 5mm. Rövid ideig forrassza.
T1 = BC 547, 548, 549, A, B vagy C, kisteljesítményű
LED: A csapott rész ill. rövidebb láb jelzi a viágítódiódánál (LED) a
katódot (fény felé tartva, a nagyobbik elektród, a rajzon vastag csík
mutatja). Ha a dióda polaritást valamiért nem tudja megállapítani, az
eredeti útmutatóban levő kapcsolással kísérletezhet. (A soros
ellenállás kisáramú LED-nél nagyobb, pl. 4k7.) Ha a dióda + (anód)
esik az elem + kapcsa felé, akkor világít.
A beültetés előtt a mellékelt távtartót kell a lábakra húzni, úgy, hogy a
LED test teljesen kiálljon.
Ha a panelt később az ajánlott házba építi, a LED alsó pereme kb.
24mm-re kell legyen a paneltől.
LD1: piros, átm.3mm, kisáramú
Forrcsúcsok
Helyük a panelen négyzettel van jelölve (2db).
Trimmer potméter
P1=100kohm (érzékenység)
Csavaros csatlakozó kapcsok
Kicsit hosszabb ideig kell forrasztani.
1db 2 pólusú, 1db 3 pólusú
Relé
RL1= 12V relé, 1x váltó
Infra vevődióda
Megfelelő polaritással (az A és K anód és katód jelek szerint)
forrassza.
D3=BPW34 infra vevődióda
[alkatrész rajz a német útmutatóban]:
Bestrahlungsempfindiche flache=érzékelő felület
IC
Ügyelni kell az 1-es láb megfelelő helyzetére, ld. beültetési rajz.
Csak feszültségmentes áramkörbe szabad beilleszteni!
IC1: LM741 műveleti erősítő
Üzembe helyezés
Az élesztéshez megtekintéses vizsgálat után, szűrt
egyenfeszültséggel, akkuról, elemről vagy az életvédelmi