Ultra Slim Dual-Mode Wireless Keyboard Instructions Model 180559 Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar. For additional benefits: Scan to register your product warranty or go to: register.manhattanproducts.
Instructions This keyboard can connect to three devices at once: two through Bluetooth and one through the USB receiver. See step 3 to connect/pair different devices. 1 2 3 a b 1 Insert 2 AAA batteries (included) into the battery compartment on the back of the keyboard and replace the cover. 2 Set the power switch to ON. 3 Connect/pair devices. NOTES: Once connected, confirm your device type by pressing Fn + Q for iOS/macOS, Fn + W for Android, or Fn + E for Windows.
Instructions Windows 10: » Open the Start menu. Start typing “Bluetooth” and select Bluetooth and Other Devices Settings from the Best Match results. » Make sure Bluetooth is turned on in your device. Click Add Bluetooth or Other Device. On the Add a Device screen, select Bluetooth. » Press the CONNECT button on the underside of the keyboard and select BLE Keyboard/BT Keyboard from the device list when it appears. » Complete the installation by pressing the hotkey combination for your device type: Fn + E.
Anleitung Diese Tastatur kann mit drei Geräten gleichzeitig verbunden werden: zwei via Bluetooth und eines über den USB-Empfänger. Siehe Schritt 3, um mehrere Geräte zu verbinden / zu koppeln. 1 2 3 a b 1 Legen Sie 2 AAA-Batterien (Lieferumfang) in das Fach auf der Rückseite der Tastatur ein und setzen Sie die Abdeckung wieder auf. 2 Bringen Sie den Netzschalter in die ON-Position. 3 Geräte verbinden / koppeln.
Anleitung Windows 10: » Öffnen Sie das Startmenü. Beginnen Sie mit der Eingabe von „Bluetooth“ und wählen Sie Bluetooth- und andere Geräteeinstellungen aus den Ergebnissen der besten Übereinstimmung. » Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ihrem Gerät aktiviert ist. Klicken Sie auf Bluetooth oder anderes Gerät hinzufügen. Wählen Sie im Dialogfeld Gerät hinzufügen die Option Bluetooth.
Instrucciones Este teclado puede conectarse a tres dispositivos a la vez: dos a través de Bluetooth y uno a través del receptor USB. Consulte el paso 3 para conectar/vincular diferentes dispositivos. 1 2 3 a b 1 Inserte 2 baterías AAA (incluidas) en el compartimento de parte trasera del teclado y recoloque la tapa. 2 Fije el interruptor de energía en la posición de encendido (ON). 3 Conectar/vincular dispositivos.
Instrucciones Windows 10: » Abra el menú de inicio. Comience a escribir “Bluetooth” y seleccione Configuración de Bluetooth y otros dispositivos desde los resultados de la Mejor coincidencia. » Asegúrese de que el Bluetooth está activado en su dispositivo. Haga clic en Añadir Bluetooth u otro dispositivo. En la pantalla de Añadir un dispositivo, seleccione Bluetooth. » Pulse el botón CONNECT en la parte posterior del teclado y seleccione BLE Keyboard/BT Keyboard cuando aparezca en la lista de dispositivos.
Instructions Ce clavier vous permet de connecter jusqu’à trois appareils simultanément : deux par Bluetooth et un par câble USB. Référez-vous à l’étape 3 pour savoir comment connecter les différents appareils. 1 2 3 a b 1 Insérez 2 piles AAA (inclus) dans le compartiment au verso du clavier et replacez le couvercle du compartiment. 2 Mettez l’interrupteur d’alimentation sur ON. 3 Connectez des périphériques.
Instructions Windows 10 : » Ouvrez le menu Démarrer. Commencez à taper «Bluetooth» et sélectionnez « Bluetooth et autres paramètres d’appareils » sous l’onglet « Meilleur résultat ». » Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil. Cliquez sur « Ajouter un appareil Bluetooth ou autre appareil ». Sur la fenêtre « Ajouter un appareil », sélectionnez Bluetooth.
Instrukcje Ta klawiatura może łączyć się z trzema urządzeniami jednocześnie: dwoma przez Bluetooth i jednym przez odbiornik USB. Aby podłączyć/sparować różne urządzenia, patrz krok 3. 1 Włóż 2 baterie AAA (w zestawie) do przegrody na baterie znajdującej 1 2 3 a b się z tyłu klawiatury i załóż pokrywę tej przegrody. 2 Ustaw przełącznik zasilania w pozycji ON. 3 Podłącz/sparuj urządzenia.
Instrukcje Windows 10: » Otwórz menu Start. Zacznij wpisywać “Bluetooth” i wybierz Ustawienia Bluetooth i innych urządzeń z listy wyników wyszukiwania. » Upewnij się, że Bluetooth jest włączony w Twoim urządzeniu. Kliknij przycisk Dodaj Bluetooth lub inne urządzenie. Na ekranie Dodaj urządzenie wybierz Bluetooth. » Naciśnij przycisk CONNECT na spodniej stronie klawiatury i wybierz BLE Keyboard/BT Keyboard z listy urządzeń, gdy się pojawi. Jeśli pojawi się okno dialogowe, potwierdź parowanie.
Istruzioni Questa tastiera può connettersi a tre dispositivi contemporaneamente: due tramite Bluetooth e uno tramite il ricevitore USB. Vedere il punto 3 per collegare/accoppiare diversi dispositivi. 1 2 3 a b 1 Inserire 2 batterie AAA (incluse) nello scomparto batterie sul retro della tastiera e collocare il coperchio di chiusura dello scomparto. 2 Accendere la periferica posizionando l’interruttore su ON. 3 Collegare/accoppiare dispositivi.
Istruzioni Windows 10: » Aprire il menu Start. Iniziare a digitare “Bluetooth” e selezionare Impostazioni Bluetooth e altri dispositivi dai risultati di Best Match. » Assicurarsi che il Bluetooth sia acceso nel dispositivo. Cliccare su Aggiungi Bluetooth o Altro dispositivo. Nella schermata Aggiungi un dispositivo, selezionare Bluetooth. » Premere il pulsante CONNECT sul lato inferiore della tastiera e selezionare la BLE Keyboard/BT Keyboard dall’elenco dei dispositivi quando viene visualizzata.
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems) ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage that this product must not be treated as unsorted signifie que ce produit ne doit pas être traité comme un household waste. In accordance with EU Directive déchet ménager.
en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor. Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V.
manhattanproducts.com All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries. Printed on recycled paper. MH_180559_QIG_1021_REV_5.