User Guide

6 10/98
YESTERDAY
C
F. 11
RIMOZIONE COMANDI AL
MANUBRIO
Per rimuovere i dispositivi dei coman-
di elettrici, posti sul manubrio, occor-
re aprire parzialmente lo scudo ante-
riore, per avere accesso ai connettori
del cablaggio (S/C - P. 4).
Proteggere il parafango anteriore da
eventuali graffi con un panno o nylon,
quindi aprire lo scudo portandolo in
appoggio sul parafango stesso.
Scollegare i connettori del cablaggio
posti all’interno dello scudo.
Svitare la vite superiore e inferiore
(V) (M5 ad esagono incassato).
Cs - Nm
V
ABMONTIEREN DER BEDIENUN-
GSELEMENTE AM LENKER
Für das Abmontieren der elektrischen
Bedienungselemente auf dem Lenker muß der
Vorderschutzschild teilweise entfernt werden,
um Zugang zum Anschluß der Verkabelung
(S/C - S. 4) zu erhalten.
Schützen Sie das Vorderschutzblech unter Verwendung
eines Tuchs oder von Plastikfolie vor möglichen Kratzern
und öffnen Sie schließlich das Vorderschutzschild,
wobei Sie dieses auf dem Schutzblech abstützen.
Trennen Sie die Anschlüsse der Verkabelungen im
Innern der Vorderschutzschilds ab.
Lösen Sie die obere und untere
Schraube(V) (M5 Innensech-
skantschraube).
1,6 ± 20%
F. 10
F. 12
Separare in due parti il dispositivo di
comando e scollegare le connessioni
del cablaggio elettrico (A - B), quindi
rimuovere tutto il gruppo.
Le stesse operazioni vanno ripetute
nell’ altro dispositivo di comando.
Il rimontaggio avviene impuntando
(con una chiave a “T”, a stelo lun-
go) prima la vite inferiore, senza
serrarla.
• Zerlegen Sie die Bedienungsanlage in zwei
Teile und trennen Sie die Anschlüsse der
elektrischen Verkabelung (A - B) ab. Nehmen
Sie anschließend das Abmontieren der
gesamten Gruppe vor.
Die Arbeitsschritte sind jeweils für beide Teile
der Bedienungsanlage durchzuführen.
Der Wiedereinbau erfolgt (unter Verwendung
eines “T”-Schlüssels mit Langschaft), indem
zunächst die untere Schraube eingedreht
wird (ohne sie anzuziehen).
A
B
V
V
F. 13
RIMOZIONE POMPA
FRENO A DISCO
Svitare le viti V2 e rimuovere
il cavallotto (A).
Svitare la vite V1 dopo aver
svuotato la pompa dell’olio.
DEMONTAGE DER
SCHEIBENBREM-
SENPUMPE
Schrauben V2 ausdrehen
und Bügelbolzen (A)
entfernen.
Die Schraube V1 nach der
Entleerung der Ölpumpe
lösen.
Cs - Nm
V1
28 ± 15%
Cs - Nm
V2
24,8 ± 20%
A
V2
V1