User Guide
2 09/02
INDICEINDICE
INDICEINDICE
INDICE
INHALTINHALT
INHALTINHALT
INHALT
CONTENTSCONTENTS
CONTENTSCONTENTS
CONTENTS
SOMMAIRESOMMAIRE
SOMMAIRESOMMAIRE
SOMMAIRE
ÍNDICEÍNDICE
ÍNDICEÍNDICE
ÍNDICE
PP
PP
P
AttrezziAttrezzi
AttrezziAttrezzi
Attrezzi
SpezialwerkzeugSpezialwerkzeug
SpezialwerkzeugSpezialwerkzeug
Spezialwerkzeug
SpecialSpecial
SpecialSpecial
Special
OutilsOutils
OutilsOutils
Outils
HerramientasHerramientas
HerramientasHerramientas
Herramientas 6
specialispeciali
specialispeciali
speciali
toolstools
toolstools
tools
spéciauxspéciaux
spéciauxspéciaux
spéciaux
especialesespeciales
especialesespeciales
especiales
Punti di lubrificazionePunti di lubrificazione
Punti di lubrificazionePunti di lubrificazione
Punti di lubrificazione
SchmierstellenSchmierstellen
SchmierstellenSchmierstellen
Schmierstellen
Engine lubrificationEngine lubrification
Engine lubrificationEngine lubrification
Engine lubrification
Points de graissagePoints de graissage
Points de graissagePoints de graissage
Points de graissage
Puntos de engrasePuntos de engrase
Puntos de engrasePuntos de engrase
Puntos de engrase 8
motoremotore
motoremotore
motore
MotorMotor
MotorMotor
Motor
pointspoints
pointspoints
points
du moteurdu moteur
du moteurdu moteur
du moteur
motormotor
motormotor
motor
Coppie di serraggioCoppie di serraggio
Coppie di serraggioCoppie di serraggio
Coppie di serraggio
AnziehdrehmomenteAnziehdrehmomente
AnziehdrehmomenteAnziehdrehmomente
Anziehdrehmomente
TorqueTorque
TorqueTorque
Torque
Couples de serrageCouples de serrage
Couples de serrageCouples de serrage
Couples de serrage
Pares de aprietePares de apriete
Pares de aprietePares de apriete
Pares de apriete 10
Motori raffreddati
Luftgek ühlte
Air-cooled
Moteurs refroidis
Motores enfriados 12
ad aria
Motore
engines
à air
por aire
Caratteristiche
Allgemeine
Main features
Caractéristiques
Características
generali
Eigenschaften
Technical
générales
generales
Motori raffreddatiMotori raffreddati
Motori raffreddatiMotori raffreddati
Motori raffreddati
FlFl
FlFl
Fl
üssigkeitsgekühlteüssigkeitsgekühlte
üssigkeitsgekühlteüssigkeitsgekühlte
üssigkeitsgekühlte
Liquid-cooledLiquid-cooled
Liquid-cooledLiquid-cooled
Liquid-cooled
Moteurs refroidisMoteurs refroidis
Moteurs refroidisMoteurs refroidis
Moteurs refroidis
Motores enfriadosMotores enfriados
Motores enfriadosMotores enfriados
Motores enfriados 13
a liquidoa liquido
a liquidoa liquido
a liquido
MotoreMotore
MotoreMotore
Motore
enginesengines
enginesengines
engines
par liquidepar liquide
par liquidepar liquide
par liquide
por lpor l
por lpor l
por l
íí
íí
í
quidoquido
quidoquido
quido
Caratteristiche
Allgemeine
Main features
Caractéristiques
Características
generali
Eigenschaften
Technical
générales
generales
Motori raffreddatiMotori raffreddati
Motori raffreddatiMotori raffreddati
Motori raffreddati
LuftgekLuftgek
LuftgekLuftgek
Luftgek
ühlteühlte
ühlteühlte
ühlte
Air-cooledAir-cooled
Air-cooledAir-cooled
Air-cooled
Moteurs refroidisMoteurs refroidis
Moteurs refroidisMoteurs refroidis
Moteurs refroidis
Motores enfriadosMotores enfriados
Motores enfriadosMotores enfriados
Motores enfriados 14
ad ariaad aria
ad ariaad aria
ad aria
MotoreMotore
MotoreMotore
Motore
enginesengines
enginesengines
engines
à airà air
à airà air
à air
por airepor aire
por airepor aire
por aire
Rimozione ventola
Ausbau Lüfter
Fan removal
Levée rotor de ventilation
Desmontaje ventilador 14
Rimozione volano
Ausbau Schwungrad
Flywheel removal
Levée du volant
Desmontaje volante 16
Rimozione statore
Ausbau Stator
Stator removal
Levée du stator
Desmontaje estator 18
Rimozione ruota libera
Ausbau Freilauf
Freewheel removal
Levée roue libre
Desmontaje rueda libre 20
Rimozione
Ausbau
Chain tensioner
Levée du tendeur
Desmontaje tensor 22
tendicatena
Kettenspanner
removal
de chaine
de cadena
Controllo/ registrazione
Prufüng/Einstellung
Inspection/adjustment
Contrôle /réglage du
Control/ajuste juego 24
gioco valvole
Ventilspiel
of the valve clearance
jeu des soupapes
de válvulas
Messa in fase
Zündungseinstellung
Ignition timing
Phasage de
Reglaje del 26
dell’accensione
l’allumage
encendido
Compressione
Verdichtung
Cylinder
Compression
Compresión 26
cilindro
Zylinder
compression
du cylindre
cilindros
Sistema diSistema di
Sistema diSistema di
Sistema di
Schmier-Schmier-
Schmier-Schmier-
Schmier-
LubricatingLubricating
LubricatingLubricating
Lubricating
SystèmeSystème
SystèmeSystème
Système
SistemaSistema
SistemaSistema
Sistema 28
lubrificazionelubrificazione
lubrificazionelubrificazione
lubrificazione
systemsystem
systemsystem
system
systemsystem
systemsystem
system
de graissagede graissage
de graissagede graissage
de graissage
de engrasede engrase
de engrasede engrase
de engrase
Specifiche pompa
Eigenschaften
Oil pump
Spécifications concer-
Caracter ísticas 28
dell’olio
Ölpumpe
specifications
nant la pompe à huile
bomba de aceite
Olio motore
Motoröl
Engine oil
Huile du moteur
Aceite motor 28
Possibili soluzioni ad
Mögliche Lösungen für
Troubleshooting
Solutions possibles à
Remedios posibles para 28
alcuni problemi
bestimmte Probleme certains problemes
ciertos problemas
Rimozione pompa
Ausbau
Oil pump
Levée pompe
Desmontaje 30
dell’olio
Ölpumpe
removal
à huile
bomba de aceite
Controllo pompa
Kontrolle
Oil pump
Contrôle
Control 32
dell’olio
Ölpumpe
check
de la pompe à huile
bomba de aceite
Assemblaggio
Zusammenbau
Oil pump
Assemblage
Ensamblaje 34
pompa olio
Ölpumpe
assembly
de la pompe à huile
bomba de aceite
Installazione
Einbau
Oil pump
Installation
Instalación 36
pompa dell’olio
Ölpumpe
fitting
de la pompe à huile
bomba de aceite
Testa - Cilindro -Testa - Cilindro -
Testa - Cilindro -Testa - Cilindro -
Testa - Cilindro -
Zylinderkopf -Zylinderkopf -
Zylinderkopf -Zylinderkopf -
Zylinderkopf -
Head - Cylinder -Head - Cylinder -
Head - Cylinder -Head - Cylinder -
Head - Cylinder -
Culasse - Cylindre -Culasse - Cylindre -
Culasse - Cylindre -Culasse - Cylindre -
Culasse - Cylindre -
Culata -Culata -
Culata -Culata -
Culata - 38
ValvoleValvole
ValvoleValvole
Valvole
VentileVentile
VentileVentile
Ventile
ValvesValves
ValvesValves
Valves
SoupapesSoupapes
SoupapesSoupapes
Soupapes
VálvulasVálvulas
VálvulasVálvulas
Válvulas
Specifiche
Eingenschaften
Specifications
Spécifications
Caracter ísticas 40
Possibili risposte ad
Mögliche Lösungen für
Troubleshooting
Réponses possibles à
Remedios posibles para 42
alcuni problemi
bestimmte Probleme certains problèmes
ciertos problemas
Rimozione coperchio
Ausbau
Cylinder head cover
Levée du couvercle de
Desmontaje tapa 44
testa cilindro
Zylinderkopfhaube
removal
la culasse du cylindre
culata
Rimozione albero
Ausbau
Camshaft
Levée arbre
Desmontaje 44
a camme
Nockenwelle
removal
à came
árbol de levas
Ispezione dell’albero
Kontrolle
Camshaft
Inspection de
Inspección árbol 46
a camme
Nockenwelle
inspection
l’arbre à cames
de levas
Smontaggio sede
Ausbau Aufnahme der
Camshaft housing
Démontage du logement
Desmontaje asiento 46
albero a camme
Nockenwelle
disassembly
de l’arbre à cames
árbol de levas
Controllo sede albero
Kontrolle Aufnahme
Camshaft housing
Contrôle du logement
Control asiento 48
a camme
der Nockenwelle
check
de l’arbre à cames
árbol de levas










