User Guide

21 11/00
F18 - 125F18 - 125
F18 - 125F18 - 125
F18 - 125
cc / 150cccc / 150cc
cc / 150cccc / 150cc
cc / 150cc
THE BATTERY DOESTHE BATTERY DOES
THE BATTERY DOESTHE BATTERY DOES
THE BATTERY DOES
NOT CHARGENOT CHARGE
NOT CHARGENOT CHARGE
NOT CHARGE
FUSEFUSE
FUSEFUSE
FUSE
Check the continuity by means of
the
tester (tester (
tester (tester (
tester (
x 1 x 1
x 1 x 1
x 1
):):
):):
):
-
No continuity:
replace the fuse
(15 Ah)(15 Ah)
(15 Ah)(15 Ah)
(15 Ah)
-
Continuity:
continue searching.
BATTERYBATTERY
BATTERYBATTERY
BATTERY
• Check the battery charge condition
by measuring voltage with open
circuit (i.e. when the positive terminal
is disconnected)
• Connect a voltmeter to the battery
terminals.
The value must reach at least
12.8 Volts12.8 Volts
12.8 Volts12.8 Volts
12.8 Volts .
If the voltage is lower, recharge.
Max. charge time:
20 hours.20 hours.
20 hours.20 hours.
20 hours.
• Check the voltage with open circuit
after having left the battery
inoperative for at least
30 minutes30 minutes
30 minutes30 minutes
30 minutes
after the charge operation.
- 12.8 volts = complete charge
- 12.5 volts = recharge is necessary
- 12.0 volts = replace the battery
LA BATERIA NO SELA BATERIA NO SE
LA BATERIA NO SELA BATERIA NO SE
LA BATERIA NO SE
RECARGARECARGA
RECARGARECARGA
RECARGA
FUSIBLEFUSIBLE
FUSIBLEFUSIBLE
FUSIBLE
Comprobar la continuidad usando
tester (tester (
tester (tester (
tester (
x 1): x 1):
x 1): x 1):
x 1):
-
No hay continuidad:
sustituir el
fusible
(15 Ah)(15 Ah)
(15 Ah)(15 Ah)
(15 Ah)
-
Hay continuidad:
continuar la
búsqueda.
BATERIABATERIA
BATERIABATERIA
BATERIA
Comprobar si la batería está
cargada, midiendo la tensión en
circuito abierto (es decir cuando el
borne positivo está desconectado).
Conectar un voltímetro a los bornes
de la batería, el valor que resulte
debe alcanzar al menos los
12,8 volt.12,8 volt.
12,8 volt.12,8 volt.
12,8 volt. Si la tensión es inferior,
cargar la batería. Tiempo de recarga
máximo
20 horas. 20 horas.
20 horas. 20 horas.
20 horas.
Controlar la tensión en circuito
abierto después de haber dejado la
batería inutilizada durante al menos
30 minutos30 minutos
30 minutos30 minutos
30 minutos desps de la carga.
- 12,8 volt = carga completa
- 12,5 volt = es necesaria la recarga
- 12,0 volt = sustituir la batería
LA BATTERIE NE SELA BATTERIE NE SE
LA BATTERIE NE SELA BATTERIE NE SE
LA BATTERIE NE SE
RECHARGE PASRECHARGE PAS
RECHARGE PASRECHARGE PAS
RECHARGE PAS
FUSIBLEFUSIBLE
FUSIBLEFUSIBLE
FUSIBLE
Vérifier la continuité à l’aide du
testeur (testeur (
testeur (testeur (
testeur (
x 1) x 1)
x 1) x 1)
x 1):
- Pas de continuité : changer le
fusible
(15 Ah) (15 Ah)
(15 Ah) (15 Ah)
(15 Ah)
- Continuité : poursuivre la
recherche.
BATTERIEBATTERIE
BATTERIEBATTERIE
BATTERIE
Vérifier la condition de charge de la
batterie, en mesurant la tension
quand le circuit est ouvert (c’est-à-
dire quand le plot positif est
déconnecté).
Brancher un voltmètre aux bornes
de la batterie, la valeur trouvée doit
atteindre au moins
12,8 volt12,8 volt
12,8 volt12,8 volt
12,8 volt . Si la
tension est inférieure, procéder à la
recharge. Temps de recharge
maximum
20 heures20 heures
20 heures20 heures
20 heures.
Contrôler la tension avec circuit
ouvert après avoir laissé la batterie
inutilisée pendant au moins
30 minutes30 minutes
30 minutes30 minutes
30 minutes après l’avoir chargée.
- 12,8 volt = charge complète
- 12,5 volt = recharge nécessaire
- 12,0 volt = changer la batterie