User Guide
59
F18 125/150F18 125/150
F18 125/150F18 125/150
F18 125/150
05/01
COMPLETE FORKCOMPLETE FORK
COMPLETE FORKCOMPLETE FORK
COMPLETE FORK
REMOVALREMOVAL
REMOVALREMOVAL
REMOVAL
Place an adequate supportPlace an adequate support
Place an adequate supportPlace an adequate support
Place an adequate support
under the engine.under the engine.
under the engine.under the engine.
under the engine.
The front wheel must protrudeThe front wheel must protrude
The front wheel must protrudeThe front wheel must protrude
The front wheel must protrude
beyond the edge of the hoistingbeyond the edge of the hoisting
beyond the edge of the hoistingbeyond the edge of the hoisting
beyond the edge of the hoisting
platform so as to permit removal ofplatform so as to permit removal of
platform so as to permit removal ofplatform so as to permit removal of
platform so as to permit removal of
the fork eventually complete with thethe fork eventually complete with the
the fork eventually complete with thethe fork eventually complete with the
the fork eventually complete with the
wheelwheel
wheelwheel
wheel (the front wheel does not
necessarily have to be removed in
order to take off the fork).
NoteNote
NoteNote
Note: To remove the complete
fork, first take off the following
parts:
• front shield
(S/C - P. 5)(S/C - P. 5)
(S/C - P. 5)(S/C - P. 5)
(S/C - P. 5)
• front fender
(S/C - P. 20)(S/C - P. 20)
(S/C - P. 20)(S/C - P. 20)
(S/C - P. 20)
• front wheel (optional)
(S/C - P. 17)(S/C - P. 17)
(S/C - P. 17)(S/C - P. 17)
(S/C - P. 17)
•odometer intermediate gear
• brake oil line
• brake caliper (optional)
(S/C - P. 48)(S/C - P. 48)
(S/C - P. 48)(S/C - P. 48)
(S/C - P. 48)
• handlebar.
To remove the handlebarTo remove the handlebar
To remove the handlebarTo remove the handlebar
To remove the handlebar (after
having taken off the fairings,
dashboard and front shield), proceed
as follows:
• Loosen nut (D).
•Completely slide out the handlebar
from the fork tube, taking care not to
damage lines, mechanical parts,
tubes, wiring, etc.
DEPOSE FOURCHEDEPOSE FOURCHE
DEPOSE FOURCHEDEPOSE FOURCHE
DEPOSE FOURCHE
COMPLETECOMPLETE
COMPLETECOMPLETE
COMPLETE
Placer un support appropriéPlacer un support approprié
Placer un support appropriéPlacer un support approprié
Placer un support approprié
sous le moteur.sous le moteur.
sous le moteur.sous le moteur.
sous le moteur.
La roue avant doit dépasser du bordLa roue avant doit dépasser du bord
La roue avant doit dépasser du bordLa roue avant doit dépasser du bord
La roue avant doit dépasser du bord
du tapis d’élévation, de façon àdu tapis d’élévation, de façon à
du tapis d’élévation, de façon àdu tapis d’élévation, de façon à
du tapis d’élévation, de façon à
permettre la dépose de la fourchepermettre la dépose de la fourche
permettre la dépose de la fourchepermettre la dépose de la fourche
permettre la dépose de la fourche
avec, éventuellement, la roue avec, éventuellement, la roue
avec, éventuellement, la roue avec, éventuellement, la roue
avec, éventuellement, la roue (en
effet, il n’est pas indispensable de
déposer la roue avant pour retirer la
fourche).
NoteNote
NoteNote
Note: pour déposer la fourche
complète, retirer au préalable les
éléments suivants:
•écran avant (
S/C - P. 5S/C - P. 5
S/C - P. 5S/C - P. 5
S/C - P. 5)
•garde-boue avant (
S/C - P. 20S/C - P. 20
S/C - P. 20S/C - P. 20
S/C - P. 20 )
• roue avant (facultatif) (
S/C - P. 17S/C - P. 17
S/C - P. 17S/C - P. 17
S/C - P. 17 )
•renvoi compte-kilomètres
• tube huile des freins
• pince des freins (facultatif)
(
S/C - P. 48S/C - P. 48
S/C - P. 48S/C - P. 48
S/C - P. 48 )
• guidon.
Pour retirer le guidon Pour retirer le guidon
Pour retirer le guidon Pour retirer le guidon
Pour retirer le guidon (après avoir
enlevé ses carénages, le tableau de
bord et l’écran avant):
• desserrer l’écrou (D)
•sortir complètement le guidon du
fourreau de la fourche, en veillant à
ne pas abîmer les câbles électriques,
mécaniques, les tubes, les câblages
etc....
REMOCIÓN HORQUILLAREMOCIÓN HORQUILLA
REMOCIÓN HORQUILLAREMOCIÓN HORQUILLA
REMOCIÓN HORQUILLA
COMPLETACOMPLETA
COMPLETACOMPLETA
COMPLETA
Colocar un soporte adecuadoColocar un soporte adecuado
Colocar un soporte adecuadoColocar un soporte adecuado
Colocar un soporte adecuado
debajo del motor. La ruedadebajo del motor. La rueda
debajo del motor. La ruedadebajo del motor. La rueda
debajo del motor. La rueda
delantera tendrá que sobresalir deldelantera tendrá que sobresalir del
delantera tendrá que sobresalir deldelantera tendrá que sobresalir del
delantera tendrá que sobresalir del
borde del estribo elevador, de modoborde del estribo elevador, de modo
borde del estribo elevador, de modoborde del estribo elevador, de modo
borde del estribo elevador, de modo
que permita la remoción de laque permita la remoción de la
que permita la remoción de laque permita la remoción de la
que permita la remoción de la
horquilla y en su caso también conhorquilla y en su caso también con
horquilla y en su caso también conhorquilla y en su caso también con
horquilla y en su caso también con
la ruedala rueda
la ruedala rueda
la rueda (de hecho, no es indispensable
quitar la rueda delantera para quitar la
horquilla).
Nota:Nota:
Nota:Nota:
Nota: para quitar la horquilla completa
es necesario quitar anteriormente:
•escudo delantero (
S/C - P. 5S/C - P. 5
S/C - P. 5S/C - P. 5
S/C - P. 5)
•guardabarro delantero (
S/C - P. 20S/C - P. 20
S/C - P. 20S/C - P. 20
S/C - P. 20 )
• rueda delantera (facultativo) (
S/S/
S/S/
S/
CC
CC
C
- P. - P.
- P. - P.
- P.
1717
1717
17)
•mecanismo intermedio cuenta-
kilómetros
•conducto aceite frenos
• zapatas frenos (facultativo)
(
S/S/
S/S/
S/
CC
CC
C
- P. - P.
- P. - P.
- P.
4848
4848
48)
• manillar.
Para quitar el manillarPara quitar el manillar
Para quitar el manillarPara quitar el manillar
Para quitar el manillar (después de
haber quitado los carenados
correspondientes, el salpicadero y el
escudo delantero):
• Aflojar la tuerca (D)
•Sacar completamente el manillar del
manguito de la horquilla, poniendo
atención a no dañar cables eléctricos,
mecánicos, tubos, cableados, etc...
To remove the fork:To remove the fork:
To remove the fork:To remove the fork:
To remove the fork:
•loosen and remove the lock nut
(A)
•loosen and remove the underlying
nut (B)
• slide out the fork.
Securely hold the fork toSecurely hold the fork to
Securely hold the fork toSecurely hold the fork to
Securely hold the fork to
avoid dropping.avoid dropping.
avoid dropping.avoid dropping.
avoid dropping.
Pour déposer la fourchePour déposer la fourche
Pour déposer la fourchePour déposer la fourche
Pour déposer la fourche :
• dévisser et retirer le contre-écrou (A)
• dévisser et retirer l’écrou situé au-
dessous (B)
• sortir la fourche.
Soutenir la fourche afinSoutenir la fourche afin
Soutenir la fourche afinSoutenir la fourche afin
Soutenir la fourche afin
d’éviter qu’elle ne tombe.d’éviter qu’elle ne tombe.
d’éviter qu’elle ne tombe.d’éviter qu’elle ne tombe.
d’éviter qu’elle ne tombe.
Para quitar la horquilla:Para quitar la horquilla:
Para quitar la horquilla:Para quitar la horquilla:
Para quitar la horquilla:
•destornillar y quitar la tuerca de
inmovilización (A)
• destornillar y quitar la tuerca que está
debajo (B)
• sacar el grupo horquilla.
Sostener la horquilla con elSostener la horquilla con el
Sostener la horquilla con elSostener la horquilla con el
Sostener la horquilla con el
fin de evitar su caída.fin de evitar su caída.
fin de evitar su caída.fin de evitar su caída.
fin de evitar su caída.
• Pay attention to the coming out of
the lower balls (C).
•The grease should be removed
from the various parts and their
seats.
Check their condition, and if
necessary, replace them.
•Grease all parts and reassembly.
Higher balls 22 (3/16”)Higher balls 22 (3/16”)
Higher balls 22 (3/16”)Higher balls 22 (3/16”)
Higher balls 22 (3/16”)
Lower balls 21 (1/4”)Lower balls 21 (1/4”)
Lower balls 21 (1/4”)Lower balls 21 (1/4”)
Lower balls 21 (1/4”)
• Faire également très attention à la
sortie des billes inférieures (C).
•Eliminer la graisse des composants
et de leur logement.
Contrôler l’état d’usure et, si besoin
est, les changer.
•Graisser et procéder au remontage.
Billes supérieures 22 (3/16”)Billes supérieures 22 (3/16”)
Billes supérieures 22 (3/16”)Billes supérieures 22 (3/16”)
Billes supérieures 22 (3/16”)
Billes inférieures 21 (1/4”)Billes inférieures 21 (1/4”)
Billes inférieures 21 (1/4”)Billes inférieures 21 (1/4”)
Billes inférieures 21 (1/4”)
•Prestar además mucha atención a
salida de las bolas inferiores (C).
•Quitar la grasa de los componentes
y de sus relativos asientos.
Controlar el estado de desgaste y, si
fuese necesario, sustituir los
componentes.
•Engrasar y volver a reensamblar.
Bolas superiores 22 (3/16”)Bolas superiores 22 (3/16”)
Bolas superiores 22 (3/16”)Bolas superiores 22 (3/16”)
Bolas superiores 22 (3/16”)
Bolas inferiores 21 (1/4”)Bolas inferiores 21 (1/4”)
Bolas inferiores 21 (1/4”)Bolas inferiores 21 (1/4”)
Bolas inferiores 21 (1/4”)
CC
CC
C










