User Manual

21
Fig.15
Вимкніть інструмент та розташуйте його шпинделем
догори, щоб забезпечити доступ до шпинделя.
Зніміть будь-яке приладдя зі шпинделя. Встановіть
чашоподібну дротяну щітку на шпиндель та затягніть
за допомогою гайкового ключа, що входить до
комплекту постачання. Під час використання щітки не
натискайте на неї занадто сильно, тому що це може
призвести
до згинання дротів і, як наслідок, до
передчасного пошкодження.
Виконання робіт із дисковою дротяною
щіткою (додаткове приладдя)
ОБЕРЕЖНО:
Перевірте роботу дискової дротяної щітки
шляхом запуску інструмента на холостому ході,
попередньо переконавшись, що нікого немає
перед дисковою дротяною щіткою або поряд з
нею.
Не використовуйте пошкоджену або
розбалансовану дискову дротяну щітку.
Використання пошкодженої дискової дротяної
щітки може збільшити ризик отримання травм
через контакт з пошкодженими дротами.
Із дисковою дротяною щіткою ЗАВЖДИ
використовуйте захисний кожух, діаметр якого
дозволяє вставити щітку. Під час використання
щітка може зламатися, захисний кожух в цьому
випадку зменшує ризик поранення.
Fig.16
Вимкніть інструмент та розташуйте його шпинделем
догори, щоб забезпечити доступ до шпинделя.
Зніміть будь-яке приладдя зі шпинделя. Накрутіть
дискову дротяну щітку на
шпиндель та затягніть за
допомогою ключа.
Під час використання дискової дротяної щітки не
натискайте на неї занадто сильно, тому що це може
призвести до згинання дротів і, як наслідок, до
передчасного пошкодження.
Виконання робіт із абразивним відрізним
диском / алмазним диском (додаткове
приладдя)
УВАГА:
У разі використання абразивного відрізного
диска / алмазного диска слід використовувати
виключно спеціальний захисний кожух для
відрізних дисків.
ЗАБОРОНЕНО використовувати відрізний диск
для бокового шліфування.
Не можна «заклинювати» диск або прикладати
до нього надмірний тиск Не слід намагатись
зробити проріз надмірної глибини.
Перенапруга диска збільшує навантаження та
схильність до перекошування або застрявання
диска в прорізі, а також створює можливість
віддачі або поломки диска, при цьому може
перегрітись мотор.
Заборонено заново запускати операцію різання,
коли диск знаходиться в деталі. Спочатку диск
повинен набрати повної швидкості, а потім його
слід обережно повернути в проріз, пересуваючи
інструмент по поверхні деталі. Якщо інструмент
перезапустити, коли диск знаходиться в деталі,
диск може застряти, підкинутись або спричинити
віддачу.
Під час різання заборонено міняти кут диска.
Прикладання бокового тиску до відрізного диска
(як під час шліфування) призведе до
розтріскування та поломки диска та серйозних
поранень.
Алмазний диск під час роботи потрібно
перпендикулярно прикладати до робочої
поверхні.
Встановіть внутрішній фланець на шпиндель.
Встановіть диск на внутрішній фланець та наверніть
контргайку на шпиндель.
Fig.17
При встановленні алмазного диска або абразивного
відрізного диска товщиною 7 мм або більше
встановлюйте стопорну гайку таким чином, щоб її
напрямна кругла частина (виступ) для
отвору диска
була зі сторони диска.
Для Австралії та Нової Зеландії
Встановлення або зняття абразивного
відрізного диска / алмазного диска
(додаткове приладдя)
Fig.18
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ОБЕРЕЖНО:
Перед тим, як оглянути інструмент, або виконати
ремонт, переконайтеся, що він вимкнений та
відключений від мережі.
ПРИМІТКА:
Ніколи не використовуйте газолін, бензин,
розріджувач, спирт та подібні речовини. Їх
використання може призвести до зміни кольору,
деформації та появи тріщин.
Fig.19
Інструмент та його вентиляційні отвори слід тримати
в чистоті. Треба регулярно чистити вентиляційні
отвори інструмента, або коли вони забиваються.
Заміна вугільних щіток
Fig.20
Коли ізолюючий смольний наконечник всередині
графітової щітки контактує з комутатором, він
автоматично зупиняє мотор. Якщо таке трапилось,
слід замінити обидві графітові щітки. Графітові щітки
слід тримати чистими та незаблокованими, щоб вони
могли заходити в держаки. Обидві графітові щітки