Deep Fryer User’s Manual Model MCL3LDFRT PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING YOUR DEEP FRYER AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
PRODUCT REGISTRATION Thank you for purchasing a Magic Chef® product. The first step to protect your new product is to complete the product registration on our website: www.mcappliance.com/register. The benefits of registering your product include the following: 1. Registering your product will allow us to contact you regarding a safety notification or product update. 2. Registering your product will allow for more efficient warranty service processing when warranty service is required. 3.
CONTENTS PRODUCT REGISTRATION ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS �������������������������������������������������������������������������������������� 4 SPECIFICATIONS ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 PARTS AND FEATURES ����������������������������������������������������������������������������������������������
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This manual contains Safety Instructions, Installation and Operating Instructions, and Troubleshooting Tips. Please carefully read this manual before using your deep fryer for instructions on how to use and maintain the product properly. Be sure to follow the safety instructions to avoid injury or damage to the product. Keep this manual. When passing on/selling the device to a third party, the manual must be handed over along with the device.
19. ALWAYS place unit on a level, stable, heat resistant surface. DO NOT use on carpet, vinyl, cloth, etc. and DO NOT move during operation. 20. DO NOT use near or below curtains or other combustible materials. 21. DO NOT cover the appliance. 22. DO NOT let the cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces. 23. DO NOT place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 24.
SPECIFICATIONS Figure 1 16.2” (411 mm) 8.9” (226 mm) 8.6” (218 mm) Dimensions (W x H x D) 8.6” x 8.9” x 16.
PARTS AND FEATURES Figure 2 l k d e f g i h j c b a a. Housing e. Control panel with power cord i. Lid b. Housing carrying handle f. Temperature control j. Viewing Window c. Power indicator g. Heating element k. Bowl d. Heat Indicator h. Lid handle l.
BEFORE USE • Read the safety instructions carefully. • Remove all packaging from the appliance and place it on a flat, stable surface, e.g. a kitchen counter, at a safe distance from flammable objects. • Clean the lid, bowl, and basket in warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely. Wipe the housing using a soft, damp cloth or sponge. • NOTE: The bowl and basket may be washed in a dishwasher.
OPERATING INSTRUCTIONS DEEP FRYING 1. 2. ALWAYS make sure the deep fryer is turned off when starting. Pour the oil into the bowl so that the fill level falls between the “Min” and Max” marks. NOTE: It is recommended to use liquid oil. Lard or solid fats can be used, but must be melted prior to using by placing small pieces of it into the bowl and warming it on the lowest setting. Once it is fully melted, you can set the control to the required cooking temperature. 3. Place the lid on the bowl. 4.
BASIC DEEP FRYING GUIDE Temperature Time Breaded Chicken Fillets 350° F (175° C) 12-15 minutes Onion Rings 350°F (175° C) 3 minutes Breaded Fish Fillets 350°F (175° C) 5-6 minutes Large Prawns 350°F (175° C) 3-5 minutes French Fries 350°F (175° C) 5-6 minutes Battered Broccoli 365° F (185° C) 2-3 minutes NOTE: ALWAYS check internal temperature of meats to make sure they are fully cooked.
CARE AND MAINTENANCE CLEANING THE DEEP FRYER • Once the oil has cooled, pour it into an appropriate storage container and wipe out the bowl with a paper towel. • Clean the Housing, Bowl, Lid and basket using hot soapy water. The Bowl and Basket may be cleaned in a dishwasher if desired. • DO NOT use of strong or abrasive cleaners on the deep dryer or its accessories. NEVER use a steel wool or scrubbing brush to clean the appliance, as this may damage the finish.
TROUBLESHOOTING Problem Unpleasant odor Oil overflows the bowl Food is not crispy Unit will not power on Possible Cause Solution Oil is old Change oil after about 10 uses or if it darkens in color Too much oil added to the bowl Reduce the amount of oil Too much food in the basket Reduce the amount of food being fried Cooking time is too short Adjust the cooking time Too much food in the basket Only fill basket to about 2/3 full Safety shut off switch has been activated Press the reset button.
LIMITED WARRANTY MC Appliance Corporation warrants each new Deep Fryer to be free from defects in material and workmanship, and agrees to remedy any such defect or to furnish a new part(s), at the company’s option, for any part(s) of the unit that has failed during the warranty period. Parts and labor expenses are covered on this unit for a period of one year from the date of purchase. A copy of the dated sales receipt/invoice is required to receive warranty service, replacement or refund.
CNA International, Inc. d/b/a MC Appliance Corporation. All rights reserved. Magic Chef® logo is a registered trademark of CNA International, Inc. www.mcappliance.
Freidora de inmersión Manual del usuario Modelo MCL3LDFRT POR FAVOR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR SU FREIDORA DE INMERSIÓN Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS.
REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por comprar un producto Magic Chef®. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar el registro del producto en nuestro sitio web: www.mcappliance.com/register. Entre los beneficios de registrar su producto se incluyen los siguientes: 1. Registrar su producto nos permitirá contactarlo en relación con cualquier aviso de seguridad o actualización del producto. 2.
ÍNDICE REGISTRO DEL PRODUCTO �������������������������������������������������������������������������������������������������������16 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES �����������������������������������������������������������������18 ESPECIFICACIONES ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 20 PIEZAS Y FUNCIONES ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este manual contiene instrucciones de seguridad, instrucciones de instalación y funcionamiento, y consejos de solución de problemas. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar su freidora de inmersión para conocer las instrucciones sobre cómo utilizar y mantener el producto adecuadamente. Asegúrese de seguir las instrucciones de seguridad para evitar lesiones o daños al producto. Guarde este manual.
18. Este aparato no está diseñado para ser utilizado con un temporizador externo ni un sistema a control remoto aparte. 19. SIEMPRE coloque la unidad sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. NO la utilice sobre alfombras, vinilos, telas, etc. y NO la mueva mientras se encuentre funcionando. 20. NO la utilice cerca de cortinas u otros materiales inflamables ni debajo de los mismos. 21. No cubra el aparato. 22.
ESPECIFICACIONES Figura 1 16.2” (411 mm) 8.9” (226 mm) 8.6” (218 mm) Dimensiones (A x L x P) 8.6” x 8.9” x 16.
PIEZAS Y FUNCIONES Figura 2 l k d e f g i h j c b a a. Gabinete e. b. Manija de acarreo del gabinete Panel de control con cable de alimentación i. Tapa f. Controlador de la temperatura j. Ventanilla para ver el contenido c. Indicador de encendido g. d. Indicador de temperatura h. Elemento calentador k. Recipiente Mango de la tapa l.
ANTES DE SU USO • Lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad. • Retire del aparato todo el material de embalaje. Coloque el aparato en una superficie plana y estable, p. ej. un mesón de cocina, a distancia segura de los objetos inflamables. • Limpie la tapa, el recipiente y la cesta con agua tibia jabonosa. Enjuáguelos a fondo y séquelos completamente. Limpie el gabinete con un trapo o una esponja suave y húmeda. • NOTA: El recipiente y la cesta pueden lavarse en el lavaplatos.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO FREÍR POR INMERSIÓN 1. Asegúrese SIEMPRE de que la freidora de inmersión esté apagada al iniciar su uso. 2. Vierta el aceite en el recipiente de modo que el nivel de llenado quede entre las marcas de "Min" y "Max". NOTA: Se recomienda el uso de aceite líquido. Se puede usar manteca u otras grasas sólidas, pero debe derretirse antes de su uso colocando trozos pequeños en el recipiente y calentándolos a la temperatura más baja.
• Algunos tipos de alimentos deberían empanizarse antes de cocerse en la freidora de inmersión. • Asegúrese de retirar todo el hielo que pueda de los alimentos congelados. Sin embargo, no es necesario descongelarlos antes de cocerlos. • No llene la cesta por encima de la marca Max de la placa de metal que está bajo la manija.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA FREIDORA DE INMERSIÓN • Vierta el aceite en un contenedor adecuado una vez que se haya enfriado y limpie el recipiente con una toalla de papel. • Limpie el gabinete, el recipiente, la tapa y la cesta con agua caliente jabonosa. El recipiente y la cesta pueden lavarse en el lavavajillas si así lo desea. • NO use limpiadores concentrados o corrosivos en la freidora de inmersión ni en sus accesorios.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Olor desagradable El aceite rebosa el recipiente Los alimentos no están crujientes La unidad no enciende Causa Posible solución El aceite está viejo Cambie el aceite después de 10 usos o si se torna oscuro.
GARANTÍA LIMITADA MC Appliance Corporation garantiza que cada Freidora de inmersión nueva carece de defectos en los materiales y en la mano de obra, y conviene en remediar cualquier defecto o proporcionar la(s) pieza(s) nueva(s), por cualquier/cualesquiera pieza(s) de la unidad que haya(n) fallado durante el período de garantía, a discreción de la compañía. Las piezas y los gastos de mano de obra de esta unidad están cubiertos por un período de un año a partir de la fecha de compra.
CNA International, Inc., opera bajo el nombre comercial de MC Appliance Corporation. Todos los derechos reservados. El logo de Magic Chef® es una marca registrada de CNA International, Inc. www.mcappliance.
Friteuse Manuel d'utilisation Modèle MCL3LDFRT VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL AVANT D'UTILISER LA FRITEUSE ET LE CONSERVER AUX29FINS DE CONSULATION ULTÉRIEURE.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT Merci d'avoir acheté un produit Magic Chef®. La première étape pour protéger votre produit est de remplir l'enregistrement de votre produit sur notre site web à www.mcappliance.com/register. Les avantages d'enregistrer votre produit sont les suivants: 1. Enregistrer votre produit vous permet de nous contacter par rapport aux avertissements de sécurité et aux mises à jour sur le produit. 2.
CONTENU ENREGISTREMENT DU PRODUIT �������������������������������������������������������������������������������������������� 30 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ �����������������������������������������������������������������������32 SPÉCIFICATIONS ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ������������������������������������������������������������������������������������������������ 35 AVANT
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Ce manuel contient les instructions de sécurité, d'installation et d'utilisation et les conseils pour la résolution des problèmes. Veuillez lire attentivement le présent manuel avant l'utilisation de cette friteuse et son entretien. Assurez-vous de respecter les mesures de sécurité pour éviter les blessures et les dommages au produit. Conservez ce manuel. Lorsque vous léguez/vendez cet appareil à une autre partie, ce manuel devrait accompagner l'appareil.
18. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système à distance. 19. Toujours poser l'appareil sur une surface plane, stable, résistant à la chaleur. NE PAS utiliser sur du tapis, de vinyle, de linge, etc., et NE PAS déplacer pendant l'utilisation. 20. NE PAS utiliser près ou sous des rideaux ou autre matériel combustible. 21. Ne pas couvrir l'appareil. 22. NE PAS laisser le fil d'alimentation pendre sur le côté d'une table ou touchez des surfaces chaudes.
SPÉCIFICATIONS Figure 1 16.2” (411 mm) 8.9” (226 mm) 8.6” (218 mm) Dimensions (H x L x l) 8.6” x 8.9” x 16.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Figure 2 l k d e f g i h j c b a a. Logement e. i. Couvercle b. Poignée de transport du logement Panneau de commande avec fil d'alimentation j. Hublot f. Commande de la température k. Marmite c. Voyant d'alimentation g. Élément chauffant l. Panier d. Voyant de chaleur h.
AVANT L'UTILISATION • Lire attentivement les consignes de sécurité. • Nettoyer le couvercle, la marmite et le panier à l'eau chaude savonneuse. • Nettoyer le couvercle, la marmite et le panier à l'eau chaude savonneuse. Bien rincer et assécher complètement. Essuyer le logement à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge humide de texture douce. • REMARQUE: La marmite et le panier peuvent être lavés au lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION FRITURE 1. Toujours vérifier que la friteuse est hors tension au moment du démarrage. 2. Verser l'huile dans la marmite de sorte que le niveau de remplissage se situe entre les repères de niveau « Min »et « Max ». REMARQUE: De préférence utiliser de l'huile liquide. Le saindoux ou les corps gras solides peuvent être utilisés, mais ils doivent être fondus avant de des placer en morceaux dans la marmite et être réchauffés au réglage le plus bas.
CONSEILS POUR LA PRÉPARATION DES ALIMENTS • S'assurer que les aliments sont secs avant de les abaisser dans l'huile chaude. • S'assurer que les aliments sont à peu près la même taille pour obtenir une cuisson uniforme. Éviter les morceaux très épais. • Certains types d'aliment doivent être panés avant d'être cuits dans la friteuse. • S'assurer de retirer le plus de glace que possible des aliments congelés. Cependant, ils n'ont pas à être décongelés avant la cuisson.
SOIN ET ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA FRITEUSE • Une fois que l'huile aura refroidi, la verser dans un récipient de rangement approprié et essuyer la marmite à l'aide d'une serviette en papier. • La marmite et le panier peuvent être lavés au lave-vaisselle, le cas échéant. La marmite et le panier peuvent être lavés au lave-vaisselle. • N'utiliser aucun nettoyant puissant ou abrasif sur la friteuse ou ses accessoires.
DÉPANNAGE Problème Solution à la cause Possible Odeur désagréable L'huile est vieille Changer l'huile après environ 10 utilisations ou si elle s'obscurcit L'huile déborde de la marmite Trop d'huile ajoutée à la marmite Réduire la quantité d'huile Il y a trop d'aliments dans le panier. Réduire la quantité d'aliments dans le panier. Les aliments ne sont pas croustillants. Le temps de cuisson est trop court. Régler le temps de cuisson. Il y a trop d'aliments dans le panier.
GARANTIE LIMITÉE MC appliance corporation garantit que toutes les nouvelles Friteuse ne présentent aucun défaut matériel ou de main-d'oeuvre et accepte de remédier à ces défauts ou de fournir des nouvelles pièce(s), à la discrétion de la compagnie, pour toute pièce(s) de l'appareil qui fait défaut durant la période de garantie. Les pièces et la main-d'oeuvre de cet appareil sont garanties pendant une période d'un an depuis la date d'achat.
CNA International, Inc. d/b/a MC Appliance Corporation. Tous droits réservés. Le logotype Magic Chef® est une marque de commerciale de CNA International Inc. www.mcappliance.