Glass Bowl Convection Oven INSTRUCTION MANUAL MODEL: EWGC12W3
PRODUCT REGISTRATION Thank you for purchasing an Ewave™ product. The first step to protect your new product is to complete the product registration on our website: www.mcappliance.com/registerewave. The benefits of registering your product include the following: 1. 2. 3. Registering your product will allow us to contact you regarding a safety notification or product update. Registering your product will allow for more efficient warranty service processing when warranty service is required.
CONTENTS Product Registration ……………………………………………………………………………………………. 2 Important Safeguards ………………………………………………………………………………………….. 4 Safety Instructions ………………….……………………………………………………………………………. 5 Parts and Features ……………………………………………………………………………………………….. 8 Operation …………………………………………………………………………………………………………….. 10 Care and Maintenance …………………………………………………………………………………………. 17 Warranty ……………………………………………………………………………………………………………...
2 4 EN - 2 4
SAFETY INSTRUCTIONS When using your convection oven, basic safety precautions should be observed, including the following: 1. Read all instructions before using the convection oven. 2. Household use only. DO NOT use outdoors. 3. DO NOT use this appliance for purposes other than its intended use. 4. Keep the unit out of the reach of children and pets. This product is not intended for use by children or incapacitated persons. 5.
17. DO NOT share the electrical outlet with other appliances. 18. Extreme caution must be exercised when using any container inside the glass bowl. 19. DO NOT place any of the following materials in the convection oven: paper, cardboard, plastic and the like. 20. Oversized foods or metal utensils must not be inserted in the appliance as they may cause a fire or risk of electric shock. 21. DO NOT use a cracked glass bowl container or a glass bowl container that has loose or weakened handles. 22.
32. This appliance should not be operated through an external timer or remote control. 33. The glass bowl is exclusively designed for use with the convection oven. It must never be used on a range top. 34. DO NOT set the hot glass bowl on a cold surface. 35. Before removing the lid: a. b. c. Turn off the timer. Disconnect the power cord. Lift the lid by the safety handle. 36. DO NOT place the hot underside of the lid directly onto laminated, wood, paper, plastic or other flammable surfaces.
2 8 8 EN - 2
Control Panel Timer Control Knob Temperature Control Knob Indicator Lights • • • • Temperature Control Knob: Turn the knob clockwise to choose the desired temperature from 250°F - 500°F. Timer Control Knob: Turn the knob clockwise to choose the desired cook time. The timer must be engaged for the unit to function. The timer has a reminder bell which sounds when the cook time has elapsed. Indicator Lights: The orange indicator light indicates that the unit is operating (timer is engaged).
OPERATION 1. Read all instructions. 2. Carefully unpack the convection oven and remove all packaging materials. 3. Only operate the convection oven on a dry, level, stable and heat resistant surface. 4. To remove any dust that may have accumulated on the removable parts during packaging, clean the surfaces with a warm, damp cloth and remove any stickers (except for any warning/caution stickers). Dry thoroughly. 5. Wash the glass bowl in warm, soapy water. Rinse and dry thoroughly. 6.
NOTE: • All recommended cooking times are approximate. Times may vary depending on the type of cooking, temperature selected and your individual preferences. Always ensure food is fully cooked inside before serving. When cooking meats, always check the internal temperatures with a meat thermometer. • Although you can cook almost any food from frozen, you have the option to thaw frozen foods. Thawing Food The convection oven will thaw most foods.
Baking and Steaming The temperature for cooking uncovered dishes is usually 70°F - 100°F lower than in a traditional oven. No preheating is necessary in the convection oven before baking. Ordinarily, the center of the cake batter will be moist, while the sections closest to the rim of the baking pan will be finished first. For this reason, a bunt cake pan or tube pan is better to use than the larger layered cake pans.
Cakes When selecting an appropriate cake tin to use, ensure that it will fit comfortably in the bowl. Always place the cake tin on the low rack and never directly onto the bottom of the bowl. When using recipes from elsewhere, deduct 50°F from the recommended cooking temperature. Cooking time depends entirely upon the size of the cake you are making but it is easy to monitor its progress with the see-through glass bowl.
2 14 EN EN -- 14 2
Glass Bowl Convection Oven Cooking Guide NOTE: • All recommended cooking times are approximate. Times may vary depending on the type of cooking, temperature selected and your individual preferences. Always ensure food is fully cooked inside before serving. When cooking meats, always check the internal temperatures with a meat thermometer. • Although you can cook almost any food from frozen using the convection oven, the THAW/WASH function allows you to thaw frozen foods.
Baking Approximate Time (in minutes) Temperature Brownies 18 – 20 300°F Buns 10 – 12 400°F Cakes (Layer) 18 – 20 300°F Cakes (Loaf) 30 – 35 300°F Cornbread 18 – 20 350°F Cookies (Drop) 8 – 10 325°F Cookies (Rolled) 10 – 12 325°F Muffins 12 – 15 350°F Pies / Pastries / Pie Crust 8 – 10 400°F With Filling (No Top Crust) 25 – 30 325°F With Filling (Two Crusts) 35 – 40 350°F Bread, Rolls 12 – 15 350°F Loaf 25 – 30 325°F NOTE: The process of cooking and the cooking t
CARE AND MAINTENANCE NOTE: • Always unplug the convection oven from the electrical outlet and allow the parts to cool completely before storing the unit or disassembling it for cleaning. Never immerse the unit in water or any other liquid. • DO NOT use abrasive cleaners, still wool or scouring pads to clean any part of the convection oven as they will damage the surface. • DO NOT wash any parts or accessories of the convection oven in the dishwasher. 1. Clean the product after each use.
LIMITED WARRANTY MC Appliance Corporation warrants each new Glass Bowl Convection Oven to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect or to furnish a new part(s) (at the company’s option) for any part(s) of the unit that has failed during the warranty period. Parts and labor expenses are covered on this unit for a period of one year after the date of purchase.
Ewave™ is a trademark of CNA International, Inc. All rights reserved. Distributed by CNA International, Inc. doing business as MC Appliance Corporation. Wood Dale, Illinois U.S.A. U.S.
Horno de convección con bol de vidrio MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO: EWGC12W3
2 REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO Gracias por comprar el producto Ewave™. El primer paso para proteger su nuevo producto es completar la forma de registración en nuestra pagina web: www.mcappliance.com/registerewave. Los beneficios de registrar su producto incluyen lo siguiente: 1. 2. 3. Al registrar su producto nos permite contactarle para notificarle de un cambio de seguridad o actualización del producto.
3 ÍNDICE Registración del producto ……………………………………………………………………………………. 2 Medidas de seguridad importantes …………………………………………………………………….. 4 Instrucciones de seguridad …………………………………………………………………………………. 5 Partes y características ……………………………………………………………………………………….. 8 Operación ………..………………………………………………….…………….……………………………….. 10 Cuidado y mantenimiento ……………………………………………………………………………………. 17 Garantía .……………………………………………………………………………………………………………...
2 4 SP EN -- 4 2
5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando utilice su horno de convección, deben tomarse las precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el horno de convección. 2. Únicamente para uso doméstico. NO usar al aire libre. 3. NO use este electrodoméstico para fines distintos del uso previsto. 4. Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños y las mascotas. Este producto no está previsto para su uso por parte de niños o personas discapacitadas.
6 16. Antes de usarlo por primera vez, asegúrese de que el voltaje de la unidad corresponda con el voltaje de su hogar. 17. NO comparta el toma eléctrico con otros electrodomésticos. 18. Se debe tener un cuidado extremo al usar cualquier recipiente interior en el recipiente de vidrio. 19. NO coloque ninguno de los siguientes materiales: papel, cartón, plástico y similares en el horno de convección. 20.
7 31. NO limpie el horno de convección con limpiadores abrasivos, esponjas de acero u otros materiales abrasivos, porque pueden dañar el acabado de el horno de convección. 32. Este aparato no debe ser operado a través de un temporizador externo o un control remoto. 33. El recipiente de vidrio está diseñado para uso exclusivo en este artefacto. No debe utilizarse sobre la hornalla. 34. NO colocar el recipiente caliente de vidrio sobre una superficie fría. 35. Antes de retirar la tapa: a. b. c.
2 8 SP EN -- 82
9 Panel de Control Perilla de control de temporizador Perilla de control de temperatura Luces indicadoras • • • • Perilla de control de temperatura: Gire la perilla hacia la derecha para seleccionar la temperatura deseada entre 250°F - 500°F (121°C y 260°C). Perilla de control de temporizador: Gire la perilla hacia la derecha para seleccionar ha el tiempo de cocción deseada. El temporizador debe estar activado para que la unidad pueda funcionar.
10 OPERACIÓN 1. Lea todas las instrucciones. 2. Desembalar con cuidado el horno de convección y retirar todos los materiales de embalaje. 3. Opere el horno de convección solo en superficies secas y resistente al calor y niveladas. 4. Para retirar el polvo acumulado en las partes removibles durante el proceso de embalaje, limpiar la superficie con un paño húmedo y retirar las etiquetas (salvo las etiquetas de advertencia o precaución). Secar cuidadosamente. 5.
11 13. El temporizador se apagará una vez transcurrido el tiempo preseleccionado y sonará una campanilla para avisar que finalizó el tiempo de cocción. 14. Una vez se haya cocido la comida, ésta se puede mantener caliente bajando la temperatura a 300°F (149°C). NOTA: • Todos los tiempos de cocción son aproximados. Los tiempos pueden variar dependiendo del tipo de cocción, la temperatura seleccionada y de sus preferencias individuales. Verifique que los alimentos estén bien cocidos antes de servir.
12 A asar Al igual que con el tostado, los artículos a asar debe colocarse en la rejilla superior. La temperatura debe ajustarse entre 430°F y 460°F (221°C y 238°C). Al decidir la mejor temperatura a utilizar, tome en cuenta el espesor del alimento. Un bistec de carne de 3 cm de espesor requerirá una menor temperatura y un mayor tiempo de cocción que un bistec de carne de 1 cm de espesor. También, recuerde que los alimentos congelados como las hamburguesas necesitan más tiempo de cocción.
13 Ase pollo entero Enjuague el pollo a fondo y agregue los condimentos deseados. Se sugieren especias como ajo, pimienta negra y sal. Antes de asar, permita que los condimentos penetren durante unas cuantas horas. La base del tazón puede ser forrada con papel de aluminio para captar los pringues. Ase a 400°F (204°C) durante unos 30 minutos por cada 2.2 libras (1.0 kg). Ase entero Con la porción grasosa de cara hacia arriba, coloque la carne directamente sobre la rejilla inferior y sazónela al gusto.
2 14 SP EN -- 14 2
15 Guía para cocinar con horno de convección NOTA: • Todos los tiempos de cocción son aproximados. Los tiempos pueden variar dependiendo del tipo de cocción, la temperatura seleccionada y de sus preferencias individuales. Verifique que los alimentos estén bien cocidos antes de servir. Siempre usar un termómetro de carne para las carnes. • Aunque se puede cocinar casi cualquier alimento que esté congelado, usted tiene la opción de descongelar los alimentos congelados.
16 Cochura tiempo de cocción aproximado (en minutos) Temperatura Bizcochos de chocolate y nueces 18 – 20 300°F (149°C) Bollos 10 – 12 400°F (204°C) Pasteles (de capas) 18 – 20 300°F (149°C) Pasteles (pan) 30 – 35 300°F (149°C) Pan de maíz 18 – 20 350°F (177°C) Galletas (de masa dejada caer en la bandeja) 8 – 10 325°F (163°C) Galletas (de masa estirada) 10 – 12 325°F (163°C) Muffins 12 – 15 350°F (177°C) Tartas / pasteles de hojaldre / corteza de tarta 8 – 10 400°F (204°C) Con
17 CUIADO Y MANTENIMIENTO NOTA: • Desenchufar siempre la unidad del tomacorriente eléctrico y dejar que las partes se enfríen por completo antes de desarmar para limpiar. Nunca sumergir la resistencia o la tapa en el agua ni en otro líquido. • NO limpie el horno de convección con limpiadores abrasivos, esponjas de acero u otros materiales abrasivos, porque pueden dañar el acabado de el horno de convección. • NO lave ninguna parte o accesorio del horno de convección en el lavavajillas. 1.
18 GARANTÍA LIMITADA MC Appliance Corporation garantiza que cada Horno de convección nueva no tiene defectos de materiales ni de mano de obra y acepta reparar cualquier defecto o proporcionar un repuesto nuevo, a discreción de la compañía, de cualquier parte de la unidad que presente algún defecto durante el período de garantía. Los gastos de repuestos y mano de obra está cubiertos para esta unidad durante un período de un año a partir de la fecha de compra.
Ewave™ es marca registrada de CNA International, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por CNA International, Inc. realiza negocios bajo el nombre de MC Appliance Corporation. Wood Dale, Illinois U.S.A. U.S.