User Manual
Table Of Contents
- Macurco_CX-xx_Operation_Manual(Rev-1.1)_Eng.pdf
- 1 General Safety Information
- 2 Use Instructions and Limitations
- 3 Installation and Operating Instructions
- 4 Operations
- 4.1 Power up
- 4.2 Display turned “On”
- 4.3 Display turned “Off”
- 4.4 4-20mA Loop
- 4.5 Configuration “CON”
- 4.5.1 Default – Factory Settings
- 4.5.2 Select Default Configuration – “dEF”
- 4.5.3 Select Power-Up Test Setting – “PUt”
- 4.5.4 Select Display Configuration – “dSP”
- 4.5.5 Select Buzzer Configuration – “bUZ”
- 4.5.6 Select Alarm Relay Setting for CO – “ArS.C”
- 4.5.7 Select Alarm Relay Setting for NO2 – “ArS.n”
- 4.5.8 Select Alarm Relay Configuration – “Arc”
- 4.5.9 Select Fan Relay Setting for CO – “FrS.C”
- 4.5.10 Select Fan Relay Setting for NO2 – “FrS.n”
- 4.5.11 Select Fan Relay Delay Setting – “Frd”
- 4.5.12 Select Fan Relay Minimum Runtime Setting – “Frr”
- 4.5.13 Select Fan Relay Latching Setting – “FrL”
- 4.5.14 Select Trouble Fan Setting – “tFS”
- 4.5.15 Select 4-20mA Output Setting – “420”
- 4.5.16 Select 4-20mA Mode – “420.n”
- 4.5.17 Select Calibration Period for CO Sensor – “CAL.C”
- 4.5.18 Select Calibration Period for NO2 Sensor – “CAL.n”
- 5 Troubleshooting
- 6 Maintenance
- 7 Testing
- 8 Appendix A – Table of Figures
- 9 Appendix B – Menu Structure
- 10 Macurco Gas Detection Product limited warranty
- Blank Page
- Macurco_CX-xx_Operation_Manual(Rev-1.1)_FR-CA.pdf
- 1 Informations générales de sécurité
- 2 Instructions et limites d'utilisation
- 3 Instructions d'installation et de fonctionnement
- 4 Fonctionnement
- 4.1 Mise sous tension
- 4.2 Affichage activé
- 4.3 Affichage désactivé
- 4.4 Boucle de courant 4-20 mA
- 4.5 Configuration « CON »
- 4.5.1 Par défaut - Paramètres d'usine
- 4.5.2 Sélectionner la configuration par défaut – « dEF »
- 4.5.3 Sélectionner le paramètre de test de mise sous tension – « Put »
- 4.5.4 Sélectionner Configuration de l'affichage – « dSP »
- 4.5.5 Sélectionner la configuration de l’avertisseur sonore – « bUZ »
- 4.5.6 Sélectionner Réglage du relais d'alarme pour CO – « ArS.C »
- 4.5.7 Sélectionner Réglage du relais d'alarme pour NO2 – « ArS.n »
- 4.5.8 Sélectionner Configuration du relais d'alarme – « Arc »
- 4.5.9 Sélectionner Réglage du relais de ventilateur pour CO – « FrS.C »
- 4.5.10 Sélectionner Réglage du relais de ventilateur pour NO2 – « FrS.n »
- 4.5.11 Sélectionner Réglage du délai du relais de ventilateur – « Frd »
- 4.5.12 Sélectionner Réglage de la durée de fonctionnement minimale du relais de ventilateur – « Frr »
- 4.5.13 Sélectionner Réglage de verrouillage du relais de ventilateur – « FrL »
- 4.5.14 Sélectionner Réglage du ventilateur en cas de défaillance - « tFS »
- 4.5.15 Sélectionner Réglage de la sortie 4-20 mA – « 420 »
- 4.5.16 Sélectionner le mode 4-20 mA – « 420.n »
- 4.5.17 Sélectionner Période d'étalonnage pour le capteur de CO - « CAL.C »
- 4.5.18 Sélectionner Période d'étalonnage pour le capteur de NO2 – « CAL.n »
- 5 Dépannage
- 6 Entretien
- 7 Tests
- 8 Annexe A – Tableau des figures
- 9 Annexe B – Structure du menu
- 10 Garantie limitée des détecteurs de gaz Macurco
- Blank Page
- Macurco_CX-xx_Operation_Manual(Rev-1.1)_SPA.pdf
- 1 Información general de seguridad
- 2 Instrucciones de uso y limitaciones
- 3 Instrucciones de instalación y de operación
- 4 Operaciones
- 4.1 Encendido
- 4.2 Pantalla "Enc." ("On")
- 4.3 Pantalla "Apag." ("Off")
- 4.4 Lazo de 4-20 mA
- 4.5 "Configuración" ("CON")
- 4.5.1 Configuración predeterminada de fábrica
- 4.5.2 Selección de la "Configuración predeterminada" ("dEF")
- 4.5.3 Selección de la opción de "Prueba de encendido" ("PUt")
- 4.5.4 Selección de la "Configuración de pantalla" ("dSP")
- 4.5.5 Selección de la "Configuración de zumbador" ("bUZ")
- 4.5.6 Selección del "Valor de ajuste del relé de alarma para CO" ("ArS.C")
- 4.5.7 Selección del "Valor de ajuste del relé de alarma para NO2" ("ArS.n")
- 4.5.8 Selección de la "Configuración de relé de alarma" ("Arc")
- 4.5.9 Selección del "Valor de ajuste del relé de ventilador para CO" ("FrS.C")
- 4.5.10 Selección del "Valor de ajuste del relé de ventilador para NO2" ("FrS.n")
- 4.5.11 Selección del valor de ajuste del "Retardo del relé de ventilador" ("Frd")
- 4.5.12 Selección del valor de ajuste del "Tiempo de funcionamiento mínimo del relé de ventilador" ("Frr")
- 4.5.13 Selección de la opción de "Enclavamiento del relé de ventilador" ("FrL")
- 4.5.14 Selección de la "Opción de ventilador en caso de problema" ("tFS")
- 4.5.15 Selección de la opción de "Salida de 4-20 mA" ("420")
- 4.5.16 Selección del "Modo de 4-20 mA" ("420.n")
- 4.5.17 Selección del "Período de calibración para el sensor de CO" ("CAL.C")
- 4.5.18 Selección del "Período de calibración para el sensor de NO2" ("CAL.n")
- 5 Localización de fallas
- 6 Mantenimiento
- 7 Pruebas
- 8 Apéndice A: Tabla de figuras
- 9 Apéndice B: Estructura de menús
- 10 Garantía limitada de los productos de detección de gas Macurco
- Blank Page
Macurco CX-xx Manual (Rev-1.0) Fre
RÉV. – 1.1 [34-2900-0513-4 ] 37 | Page
7.3.2 Test du relais d'alarme
1. Connecter la bouteille de gaz au régulateur.
2. Vérifier le manomètre. S'il n’y a pas plus de 25 psi, le cylindre doit être remplacé.
3. Placer le capot d'étalonnage sur le capteur.
4. Mettre en marche le régulateur pour démarrer le flux de gaz. Le relais d'alarme doit s'activer en fonction des réglages.
5. Lorsque la fonction d’affichage est activée [« ON »] et la concentration de gaz atteint le réglage du relais d’alarme,
l'affichage clignote entre « ALr » et la lecture actuelle du gaz. Si l’avertisseur sonore est activé [« ON »], il retentit
indiquant « Alarme ». Lorsque la fonction d'affichage est désactivée, l'écran n'affiche pas la concentration de gaz mais
affiche « ALr » lorsque le relais d’alarme est activé.
REMARQUE : si le relais d’alarme ne fonctionne pas dans un délai de 2 minutes, il y a quatre possibilités :
a. La bouteille de gaz est vide. Vérifier le manomètre. Remplacer la bouteille de gaz si pas plus de 25 psi.
b. L'appareil a besoin d’être réétalonné (effectuer un réétalonnage et refaire un test).
c. Le détecteur doit être réparé (renvoyer l'appareil à l'usine pour réparation).
d. Le relais de ventilateur du détecteur est désactivé (réglé sur « diS ») ou réglé à une concentration plus élevée
que celle du gaz de test. Régler le relais d'alarme à une concentration de gaz inférieure à celle du gaz de test et
refaire le test.
6. Interrompre l’alimentation en gaz du capteur après le test. Réaliser le test de la boucle de courant 4-20 mA ou replacer
le capot supérieur.
7.3.3 Tester la boucle de courant 4-20 mA
1. S'assurer que le mode 4-20mA est réglé sur « HigH » pour ce test.
2. Connecter la bouteille de gaz au régulateur.
3. Vérifier le manomètre. S'il n’y a pas plus de 25 psi, le cylindre doit être remplacé.
4. Placez le capuchon du régulateur sur le capteur. Mettre en marche le régulateur pour démarrer le flux de gaz.
5. Le relais de ventilateur doit s'activer en fonction des réglages.
6. Le relais d'alarme doit s'activer en fonction des réglages.
7. La sortie 4-20mA devrait passer de 4mA en air propre à 20mA à 200 ppm CO et 20mA à 20 ppm NO
2
. Voir Figure 3-1 et
Figure 3-2.
REMARQUE : Si la sortie de 4-20 mA n’augmente pas dans un délai de 2 minutes, il y a quatre possibilités :
a. La bouteille de gaz est vide, vérifier le manomètre. Remplacer la bouteille de gaz si pas plus de 25 psi.
b. L'appareil a besoin d’être réétalonné (effectuer un réétalonnage et refaire un test).
c. Le détecteur doit être réparé (renvoyer l'appareil à l'usine pour réparation).
d. L’option relative à la boucle de courant 4-20 mA du détecteur est réglée sur « OFF ». Régler l’option relative à
la boucle de courant 4-20 mA sur « bAS » et refaire le test.
8. Interrompre l’alimentation en gaz du capteur. Remonter le CX-xx (s’assurer que la LED est alignée avec le trou du
boîtier avant). Le processus est terminé.
7.3.4 Test de monoxyde de carbone en aérosol (Monoxyde de carbone uniquement)
Le CME1-FTG est un gaz de test sur le site de monoxyde de carbone en aérosol de 11 L à 500 ppm qui peut être utilisé avec le
CX-xx. Ce gaz de test sur le site permet aux installateurs de faire un test rapide de fonctionnalité du capteur de CO. Le débit du
CME1-FTG étant de 10 lpm, vous aurez donc environ une minute de gaz, soit suffisamment pour tester 20 à 30 capteurs.
1. Les unités à tester doivent être alimentées en continu pendant au moins 3 minutes avant de procéder.
2. Pour des résultats de test optimaux, placer l'appareil dans de l’air pur avec un faible débit d'air ambiant.
3. S’assurer que l’illumination du voyant d'état vert du CX-xx est stable. Si ce n’est pas le cas, ne procédez pas aux tests.
Voir Section 5.1
Diagnostics embarqués embarqués.
4. L'option d'affichage doit être activée [« ON » et afficher 0 ppm dans de l'air pur.










