User Manual
Table Of Contents
- Macurco_CX-xx_Operation_Manual(Rev-1.1)_Eng.pdf
- 1 General Safety Information
- 2 Use Instructions and Limitations
- 3 Installation and Operating Instructions
- 4 Operations
- 4.1 Power up
- 4.2 Display turned “On”
- 4.3 Display turned “Off”
- 4.4 4-20mA Loop
- 4.5 Configuration “CON”
- 4.5.1 Default – Factory Settings
- 4.5.2 Select Default Configuration – “dEF”
- 4.5.3 Select Power-Up Test Setting – “PUt”
- 4.5.4 Select Display Configuration – “dSP”
- 4.5.5 Select Buzzer Configuration – “bUZ”
- 4.5.6 Select Alarm Relay Setting for CO – “ArS.C”
- 4.5.7 Select Alarm Relay Setting for NO2 – “ArS.n”
- 4.5.8 Select Alarm Relay Configuration – “Arc”
- 4.5.9 Select Fan Relay Setting for CO – “FrS.C”
- 4.5.10 Select Fan Relay Setting for NO2 – “FrS.n”
- 4.5.11 Select Fan Relay Delay Setting – “Frd”
- 4.5.12 Select Fan Relay Minimum Runtime Setting – “Frr”
- 4.5.13 Select Fan Relay Latching Setting – “FrL”
- 4.5.14 Select Trouble Fan Setting – “tFS”
- 4.5.15 Select 4-20mA Output Setting – “420”
- 4.5.16 Select 4-20mA Mode – “420.n”
- 4.5.17 Select Calibration Period for CO Sensor – “CAL.C”
- 4.5.18 Select Calibration Period for NO2 Sensor – “CAL.n”
- 5 Troubleshooting
- 6 Maintenance
- 7 Testing
- 8 Appendix A – Table of Figures
- 9 Appendix B – Menu Structure
- 10 Macurco Gas Detection Product limited warranty
- Blank Page
- Macurco_CX-xx_Operation_Manual(Rev-1.1)_FR-CA.pdf
- 1 Informations générales de sécurité
- 2 Instructions et limites d'utilisation
- 3 Instructions d'installation et de fonctionnement
- 4 Fonctionnement
- 4.1 Mise sous tension
- 4.2 Affichage activé
- 4.3 Affichage désactivé
- 4.4 Boucle de courant 4-20 mA
- 4.5 Configuration « CON »
- 4.5.1 Par défaut - Paramètres d'usine
- 4.5.2 Sélectionner la configuration par défaut – « dEF »
- 4.5.3 Sélectionner le paramètre de test de mise sous tension – « Put »
- 4.5.4 Sélectionner Configuration de l'affichage – « dSP »
- 4.5.5 Sélectionner la configuration de l’avertisseur sonore – « bUZ »
- 4.5.6 Sélectionner Réglage du relais d'alarme pour CO – « ArS.C »
- 4.5.7 Sélectionner Réglage du relais d'alarme pour NO2 – « ArS.n »
- 4.5.8 Sélectionner Configuration du relais d'alarme – « Arc »
- 4.5.9 Sélectionner Réglage du relais de ventilateur pour CO – « FrS.C »
- 4.5.10 Sélectionner Réglage du relais de ventilateur pour NO2 – « FrS.n »
- 4.5.11 Sélectionner Réglage du délai du relais de ventilateur – « Frd »
- 4.5.12 Sélectionner Réglage de la durée de fonctionnement minimale du relais de ventilateur – « Frr »
- 4.5.13 Sélectionner Réglage de verrouillage du relais de ventilateur – « FrL »
- 4.5.14 Sélectionner Réglage du ventilateur en cas de défaillance - « tFS »
- 4.5.15 Sélectionner Réglage de la sortie 4-20 mA – « 420 »
- 4.5.16 Sélectionner le mode 4-20 mA – « 420.n »
- 4.5.17 Sélectionner Période d'étalonnage pour le capteur de CO - « CAL.C »
- 4.5.18 Sélectionner Période d'étalonnage pour le capteur de NO2 – « CAL.n »
- 5 Dépannage
- 6 Entretien
- 7 Tests
- 8 Annexe A – Tableau des figures
- 9 Annexe B – Structure du menu
- 10 Garantie limitée des détecteurs de gaz Macurco
- Blank Page
- Macurco_CX-xx_Operation_Manual(Rev-1.1)_SPA.pdf
- 1 Información general de seguridad
- 2 Instrucciones de uso y limitaciones
- 3 Instrucciones de instalación y de operación
- 4 Operaciones
- 4.1 Encendido
- 4.2 Pantalla "Enc." ("On")
- 4.3 Pantalla "Apag." ("Off")
- 4.4 Lazo de 4-20 mA
- 4.5 "Configuración" ("CON")
- 4.5.1 Configuración predeterminada de fábrica
- 4.5.2 Selección de la "Configuración predeterminada" ("dEF")
- 4.5.3 Selección de la opción de "Prueba de encendido" ("PUt")
- 4.5.4 Selección de la "Configuración de pantalla" ("dSP")
- 4.5.5 Selección de la "Configuración de zumbador" ("bUZ")
- 4.5.6 Selección del "Valor de ajuste del relé de alarma para CO" ("ArS.C")
- 4.5.7 Selección del "Valor de ajuste del relé de alarma para NO2" ("ArS.n")
- 4.5.8 Selección de la "Configuración de relé de alarma" ("Arc")
- 4.5.9 Selección del "Valor de ajuste del relé de ventilador para CO" ("FrS.C")
- 4.5.10 Selección del "Valor de ajuste del relé de ventilador para NO2" ("FrS.n")
- 4.5.11 Selección del valor de ajuste del "Retardo del relé de ventilador" ("Frd")
- 4.5.12 Selección del valor de ajuste del "Tiempo de funcionamiento mínimo del relé de ventilador" ("Frr")
- 4.5.13 Selección de la opción de "Enclavamiento del relé de ventilador" ("FrL")
- 4.5.14 Selección de la "Opción de ventilador en caso de problema" ("tFS")
- 4.5.15 Selección de la opción de "Salida de 4-20 mA" ("420")
- 4.5.16 Selección del "Modo de 4-20 mA" ("420.n")
- 4.5.17 Selección del "Período de calibración para el sensor de CO" ("CAL.C")
- 4.5.18 Selección del "Período de calibración para el sensor de NO2" ("CAL.n")
- 5 Localización de fallas
- 6 Mantenimiento
- 7 Pruebas
- 8 Apéndice A: Tabla de figuras
- 9 Apéndice B: Estructura de menús
- 10 Garantía limitada de los productos de detección de gas Macurco
- Blank Page
Macurco CX-xx Manual (Rev-1.0) Fre
RÉV. – 1.1 [34-2900-0513-4 ] 33 | Page
6.2 Nettoyage
Le nettoyage des surfaces externes doit être effectué à l’aide d’un linge humide et d’un détergent doux ou de savon. Utiliser un
aspirateur et une brosse douce pour retirer la poussière ou tout agent contaminant en dessous du capot. Ne pas nettoyer le
capteur avec un dispositif à air comprimé.
7 Tests
AVERTISSEMENT
L'utilisation d'un gaz certifié à une concentration autre que celle indiquée pour ce détecteur
lors de la réalisation d'un test de vérification d'étalonnage (test fonctionnel) produira des
lectures inexactes. En conséquence, des niveaux plus élevés de gaz surveillé peuvent être
présents et entraîner une surexposition. Pour une utilisation correcte, consulter votre
superviseur ou le Manuel d'utilisation, ou contacter le Support technique au 1-844-325-3050.
Tous les CX-xx sont étalonnés en usine et leur bon fonctionnement fait l’objet de tests exhaustifs. En fonctionnement normal,
l’illumination du voyant vert DEL, indicateur d'état, est stable, les relais de ventilateur et d'alarme sont en mode veille et la
sortie du 4-20 mA est à 4 mA (en air pur). L'appareil effectue également un autotest automatique régulier en cours de
fonctionnement normal. Si l'appareil détecte une tension incorrecte ou un composant inutilisable, il passera par défaut en mode
Erreur. En mode Erreur, le relais d’alarme est déclenché, la boucle de courant 4-20 mA atteint 24 mA, l’appareil affiche le code
d’erreur, le voyant d’état DEL vert clignote et l’avertisseur sonore retentit de manière intermittente. Le relais du ventilateur se
déclenchera également si l'option de réglage du ventilateur en cas de défaillance est activée [« ON »].
7.1 Tests
7.1.1 Test de fonctionnement
S’assurer que l’illumination du voyant d'état vert du CX-xx est stable. Si ce n'est pas le cas, ne pas effectuer les tests. Si
l’équipement est en mode Erreur, contacter le représentant ou le service technique Macurco concerné pour tenter de résoudre
le problème.
1. Enlever l’unique vis au centre du capot avant du CX-xx.
2. Retirer le capot avant.
3. Observer l’état du voyant DEL sur la partie avant du CX-xx.
4. Si l'illumination du voyant lumineux vert est stable, passer à l’étape 6.
5. Si le voyant vert DEL est éteint ou clignote, consulter la section « Informations générales » ci-dessus.
6. Appuyer sur Entrée [Enter].
7. Le CX-xx fait alors l’objet d’un cycle de test :
a. L'affichage progresse à travers le bUZ (Test de l’avertisseur sonore), Art (test du relais d'alarme), Frt (test du
relais de ventilateur), puis 42t.C et 42t.n (test de sortie 4-20 mA). S’assurer que les réglages sont « ON » ou
non désactivés « diS ».
Test
Description
Durée du test
Affichage
bUZ
Test de l’avertisseur sonore
3 secondes
Clignote « bUZ »
Art
Test du relais d’alarme
5 secondes
Clignote « Art »
Frt
Test du relais de ventilateur
60 secondes
Clignote « Frt »
42t.C
Test 4-20 mA pour le CO
130 secondes
Clignote « 42t.C »
42t.n
Test 4-20mA pour NO
2
130 secondes
Clignote « 42t.n »










