Manual
Table Of Contents
- Macurco_CD-12xx_Manual(REV. A)
- 1 GENERAL SAFETY INFORMATION
- 2 USER INSTRUCTIONS AND LIMITATIONS
- 3 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
- 3.1 Location
- 3.2 General Wiring Information
- 3.3 Mains Power Connection
- 3.4 Fan Relay Connection
- 3.5 Alarm Relay Connection
- 3.6 4-20mA Signal Connection
- 3.7 Installation
- 3.8 Power Up
- 3.9 Operation
- 3.10 Default Configuration – Factory Settings
- 3.10.1 Selecting Default Configuration – “dEF”
- 3.10.2 Selecting Power Up Test Option – “PUt”
- 3.10.3 Selecting Display Option – “dSP”
- 3.10.4 Selecting Buzzer Option – “bUZ”
- 3.10.5 Selecting Alarm Relay Setting – “ArS”
- 3.10.6 Selecting Alarm Relay Configuration – “Arc”
- 3.10.7 Selecting Fan Relay Settings – “FrS”
- 3.10.8 Selecting Fan Relay Delay – “Frd”
- 3.10.9 Selecting Fan Relay Minimum Runtime – “Frr”
- 3.10.10 Selecting Fan Relay Latching Option – “FrL”
- 3.10.11 Selecting Trouble Fan Setting Option – “tFS”
- 3.10.12 Selecting 4-20mA Output Option – “420”
- 3.11 Onboard Diagnostics
- 4 Maintenance
- 5 Appendix A – Menu Structure
- 6 MACURCO PRODUCTS LIMITED WARRANTY
- Macurco_CD-12xx_Manual(REV. A)Canadian_French
- 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
- 2 INSTRUCTIONS ET LIMITES D'UTILISATION
- 3 INSTRUCTONS D’INSTALLATION ET D'UTILISATION
- 3.1 Emplacement
- 3.2 Informations générales de câblage
- 3.3 Raccordement de l’alimentation principal
- 3.4 Raccordement du relais de ventilateur
- 3.5 Raccordement du relais d'alarme
- 3.6 Raccordement du signal 4-20 mA
- 3.7 Installation
- 3.7.1 Diagramme pour un courant d'alimentation du relais de commande du ventilateur compris entre 4 et 20 mA
- 3.7.2 Raccordement de base au réseau électrique d'une pièce
- 3.7.3 Raccordement du détecteur à un tableau d'alarme
- 3.7.4 Raccordements de dispositifs CD-12 en cascade
- 3.7.5 Câblage du panneau de contrôle DVP-120
- 3.7.6 Branchement alternatif sur tableau de commande
- 3.8 Mettre en marche
- 3.9 Opération
- 3.10 Configuration par défaut - Paramètres usine
- 3.10.1 Sélection configuration par défaut - "dEF"
- 3.10.2 Sélection d’option de démarrage Test - "PUt"
- 3.10.3 Sélection d’option d'affichage - "dSP"
- 3.10.4 Sélection d’option alarme - "bUZ"
- 3.10.5 Sélection réglage du relais d'alarme – "ArS"
- 3.10.6 Sélection de configuration du Relais Alarme - "Arc"
- 3.10.7 Sélection des paramètres de relais ventilateur - "FrS"
- 3.10.8 Sélection de relais ventilateur retardé - "Frd"
- 3.10.9 Sélection relais de ventilateur d'exécution - "Frr"
- 3.10.10 Sélection de relais de ventilateur, option de verrouillage - "FrL"
- 3.10.11 Sélection de ventilateur de condition de trouble option - "tFS"
- 3.10.12 Sélection 4-20mA Option de sortie - "420"
- 3.11 Systèmes de diagnostic
- 4 Entretien
- 5 Annexe A – Structure de menu
- 6 GARANTIE LIMITÉE DES PRODUITS MACURCO
- Macurco_CD-12xx_Manual(REV. A)Spanish
- 1 Información general de seguridad
- 2 Instrucciones y limitaciones del usuario
- 3 Instrucciones de instalación y funcionamiento
- 3.1 Ubicación
- 3.2 Información general del cableado
- 3.3 Conexión de alimentación de red
- 3.4 Conexión del relé del ventilador
- 3.5 Conexión de relé de alarma
- 3.6 conexión de la señal 4-20mA
- 3.7 Instalación
- 3.8 Encendido
- 3.9 Operación
- 3.10 Configuración predeterminada: configuración de fábrica
- 3.10.1 Seleccionando Configuración predeterminada – "Def”
- 3.10.2 Selección de la opción de prueba de encendido – "Poner”
- 3.10.3 Selección de la opción de visualización – "DSP”
- 3.10.4 Selección de la opción zumbador – "Buz”
- 3.10.5 Selección del ajuste del relé de alarma – "ARS”
- 3.10.6 Selección de la configuración de relé de alarma – "Arc"
- 3.10.7 Selección de los ajustes del relé del ventilador – "FRS”
- 3.10.8 Selección del retardo del relé del ventilador – "FRD”
- 3.10.9 Selección de la duración mínima del relé del ventilador – "FRR”
- 3.10.10 Selección de la opción de bloqueo del relé del ventilador – "FRL”
- 3.10.11 Selección de problemas opción de ajuste del ventilador – "TFS”
- 3.10.12 Selección de la opción de salida 4-20mA-"420"
- 3.11 Diagnóstico a bordo
- 4 Mantenimiento
- 5 Apéndice A – estructura del menú
- 6 Garantía limitada de productos MACURCO
18
La pantalla parpadeará durante la prueba, o en el caso de la prueba de gas, el nivel de gas se alternará con GTS. Una vez finalizada la
prueba, el la pantalla volverá a la constante pantalla. Para salir del menú de prueba, pulse el botón Next hasta que aparezca "End" y, a
continuación, pulse Intro para volver a modo normal.
4.3.3 Prueba de gas de dióxido de carbono
ADVERTENCIA
Los siguientes pasos deben realizarse al realizar una prueba de verificación de calibración (prueba de choque) para asegurar el correcto
funcionamiento del monitor. Si no lo hace, puede afectar adversamente el rendimiento del producto y resultar en lesiones graves o la
muerte.
• Cuando realice una prueba de verificación de calibración (prueba de choque), utilice únicamente gas de calibración
certificado en el nivel de concentración requerido.
• No pruebe con gas de calibración expirado.
• Si el instrumento no puede calibrarse, no lo utilice hasta que se pueda determinar y corregir la razón.
• No cubra ni obstruya la pantalla ni la cubierta visual de la alarma.
• Asegúrese de que las entradas del sensor no estén obstruidas y son libre de escombros.
Kit de calibración de campo – CD6-FCK
Un campo Kit de calibración, CD6-FCK, es necesario para completar un co
2
prueba de gas. Estos están disponibles a través de distributio
localn.
• CD6-FCK: 2) Cilindro de gass
o 1) 34L 400ppm de dióxido de carbono (Co
2
) en el aire
o 1) 34L dióxido de carbono de 5000ppm (Co
2
) en el aire
• Regulador de gas 0.2 LPM
• ABout dos pies de tubo
• CD-6-TH calibración campana
FCK Información
Varios detectores pueden calibrarse con un FCK. La única limitación es la cantidad de gas en el cilindro. La 34 litros cilindro tiene
aproximadamente 175 minutos de continua prueba de tiempo de ejecución. Los cilindros de repuesto están disponibles. La bombona de
gas debe ser sustituida cuando
el manómetro del regulador muestra 25 PSI o menos o ha llegado a su fecha de vencimiento.
Nota: Para obtener resultados de prueba óptimos se sugiere que la unidad esté en aire limpio, luz verde encendida y que esté en un
flujo de aire ambiente bajo.
4.4 Pruebas de gas
4.4.1 Prueba del relé del ventilador
1. Retire el tornillo Philips en la parte CD-12x". Retire la cubierta delantera.
2. Abrir la FCK. Conecte el 5000-ppm cilindro de gas al regulador.
3. Compruebe el manómetro del regulador. Si tiene 25 PSI o menos usted tendrá que reemplazar la bombona de gas.
Compruebe la fecha de caducidad en el cilindro, si ha pasado la fecha de caducidad, el cilindro debe ser sustituido.
4. Ensamble el regulador, manguera, y Pruebe la campana y coloque la campana de prueba sobre el Co
2
sensor.
Nota: El tiempo de activación del relé del ventilador depende del ajuste de retardo. Consulte la sección 3.5.8 seleccionar retardo
del relé del ventilador










