Installation Guide
25
INSTALLATION | INSTALACIÓN
18
STEP
ÉTAPE
ETAPA
2
A
23
24
D
If no studs are behind the wall covering use the wall 
anchors (20) when fastening the wall jambs.
S’il n’y a pas de montants derrière le mur, utiliser les 
ancrages (20) afin de fixer les montants muraux.
Si no hay montantes detrás del revestimiento, use 
anclajes (20) para sujetar las jambas murales.
E
24
25
23
B
23
24
25
A. Join the wall fastener (23) and the support bar (24) as shown.
B. Install the support bar (24) on the support (25), place the wall 
fastener (23) against the wall and mark the fastening holes. The 
center of the wall fastener (23) must be 3.5" in height above the 
glass and 9" to 15" inches inside the panel (230 to 380mm).
C. Install the support (25) on the return panel (27) with the glass 
protector. Fasten the set screw with the Allen key.
D. Drill the wall covering. [For ceramics always use a ceramics 1/4" 
drill bit] and fill the holes with a generous amount of silicone.
E. Fasten the wall fastener (23) to the wall and the support bar (24) on 
the support (25). 
A. Assembler la fixation murale (23) et la barre de soutien (24) tel 
que démontré.
B. Installer la barre de soutien (24) sur le support (25), 
placer la fixation murale (23) contre le mur et marquer les 
emplacements de fixation. Le centre de la fixation mural (23) 
doit être à 3.5 po de hauteur au dessus du verre et 9-15 po à 
l'interieur du panneau (230 à 380mm).
C. Installer le support (25) sur le panneau de retour (27) avec le 
protecteur de verre. Serrer la vis de pression du support avec 
la clé Allen.
D. Percer le revêtement aux endroits marqués. [Pour de la 
céramique, toujours prendre une mèche à céramique 1/4 po.] 
et remplir les trous généreusement de silicone.
E. Visser la fixation murale (23) au mur et la barre de soutien (24) 
sur le support (25). 
A. Únir el sujetador mural (23) y la barra de soporte (24) como se 
muestra.
B. Instalar la barra de soporte (24) en el soporte (25), colocar el 
sujetador mural (23) contra la pared y marcar los agujeros de 
fijación. El centro del sujetador mural (23) debe quedar a 3.5" 
de altura respecto al vidrio y 9"-15" al interior del panel (230 a 
380mm).
C. Instalar el soporte (25) en el panel de retorno (27) con el protector 
de vidrio. Apriete los tornillos del soporte con la llave Allen.
D. Taladrar el revestimiento de la pared. [Para taladrar azulejos, use 
siempre una broca para cerámica de 1/4".] y llenar los agujeros con 
abundante silicona.
E. Fijar el sujetador mural (23) a la pared y la barra de soporte (24) en 
el soporte (25). 
*** Parts (23), (24) and (25) 
NOT included for fi xed panel (2) 
if it is 14,5" or smaller 
*** Pièces (23), (24) et (25) PAS 
inclus pour le panneau fi xe (2) si 
celle-ci est de 14,5po. ou moins
***Partes (23), (24) y (25) NO 
incluidas para el panel fi jo (2) si 
es de 14,5"o menos
INSIDE VIEW
VUE INTÉRIEURE
VISTA INTERIOR
Use glass protector
Utiliser le protecteur de verre
Usar el protector de vidrio
3.5"
9" to 15"
C










