Replacement Part List
10012144
Using a level or plumb line, trace,
on the floor, a line coinciding
exactly with the front edge of the
bathtub (Line A). Fig. 2.
Trace a second line, parallel to
line A, at a distance of 2” (51 mm)
inside line A (Line A’). Fig. 2.
Place the kickplate on the floor
and align it with line A’ previously
drawn. the kickplate
extremities must be aligned with
line A. Drill 3/16” holes through
the kickplate fastening flange. Fix
the kickplate to the floor using #8
x 5/8” screws. Fig. 3.
À l’aide d’un niveau ou d’un fil à
plomb, tracer, sur le plancher, une
ligne coïncidant exactement au
rebord avant de la baignoire (Ligne
A). Fig. 2.
Tracer une ligne sur le plancher,
parallèle à la ligne A, à une
distance de 2” (51 mm) à l’intérieur
de la ligne A (Ligne A’). Fig. 2.
Déposer le coup de pied au sol
et aligner celui-ci sur la ligne A’
précédemment tracée. les
extrémités du coup de pied doivent
être alignées sur la ligne A. Percer
des trous sur la lèvre de fixation du
coup de pied à l’aide d’une mèche
3/16”. Fixer le coup de pied en
position à l’aide des vis #8 x 5/8”.
Fig. 3.
Con la ayuda de un nivel o de
una línea plombada, trazar, sobre
el piso, une línea que coincida
exactamente con el reborde
delantero de la bañera (Línea A).
Fig. 2.
Trazar una segunda línea, paralela
a la línea A, a una distancia de 2”
(51 mm) al interior de la línea A
(Línea A’). Fig. 2.
Colocar la chapa sobre el
suelo y alinearlo con la línea A’
previamente trazada. los
extremos de la chapa deben
estra alineados sobre la línea A.
Perforar huecos sobre la pestaña
de fijación de la chapa con una
broca de 3/16”. Fijar la chapa en
posición con tornillos #8 x 5/8”.
Fig. 3.
Silicone
Silicone
hours
heures
horas
24
3/4" (19 mm) 3/4" (19 mm)
Silicona
Silicona
AA'
2"
(51 mm)
AA'
Kickplate
Coup de pied
Chapa








