Replacement Part List

10012144
 
Install the wood pieces under
the flange of the bathtub using
silicone, as shown in Fig. 1.
.
     


Check the level on both axis as
illustrated in Fig. 2. If necessary,
place shims under the wooden
base of the bathtub. For more
details, refer to the 
    
.
   before
 to allow easy
removal. If necessary, cut the
apron as required using a styrene
knife.
Secure vertical supports in front
of the bathtub; leave a space in
front of the support so as not to
interfere with the installation of
the apron. Make sure the vertical
support does not press on the jets
or piping. Incline the support as
required to allow easy installation.

If you have any problems with our product,
. Contact one
of our customer service representatives at
. Our experts can advise
you and will do all they can to resolve your
problem diligently. The necessary parts
will be sent to you immediately. 
    , but if
you have any problems, we will be happy
to render assistance.

Si vous éprouvez un problème quelconque
avec notre produit ou si certaines pièces
manquent ou ont été endommagées,
    .
Communiquez plutôt avec un de nos
représentants du service à la clientèle au
numéro  Nos experts vous
conseilleront et s’efforceront de soudre
votre problème avec diligence. Les pièces
requises vous seront immédiatement
envoyées.    
, mais si toutefois vous
éprouvez des difficuls, il nous fera plaisir
de vous aider.

Si usted tiene problemas con este producto,
o si le faltan piezas, o están averiadas, 
  . Llame a nuestro
Representante de servicios a los clientes,
al . Le daremos consejo
cnico o corregiremos el problema
profesionalmente. Las piezas necesarias
serán enviadas de inmediato. Si bien 
, trataremos
de ayudarle con cualquier problema de
instalación que pueda haber tenido.
 
Installer les pièces de bois fournies
sous le rebord de la baignoire, tel
qu’illustré à la Fig. 1, à l’aide de
silicone.   
.


    
 Vérifier le niveau dans
les deux axes tel qu’illustré à la
Fig. 2. Si nécessaire, fixer des
cales sous la base de bois de la
baignoire. Pour plus de détails,
se référer au 
    
.
   
  

  afin de permettre au
tablier d’être retiré facilement. Au
besoin, couper le tablier et le coup
de pied à l’aide d’un couteau à
styrène.
Fixer des supports verticaux à
l’avant de la baignoire; laisser
un espace devant le support afin
de ne pas nuire à l’installation
du tablier. Ne pas appuyer ces
supports contre les boyaux, jets ou
autres composantes du système.
Incliner le support pour faciliter
l’installation.
 
Instalar las piezas de madera
suministradas bajo el reborde de
la bañera, tal como sale ilustrado
en la Fig. 1, empleando silicona.
.
    
  

   Verificar
el nivel en los dos ejes tal como
sale ilustrado en la Fig. 2. En
caso de que sea necesario, fije
cas bajo la base de madera de
la bañera. Para más información
refierase a la 
.
   

    
 con el fin de poderlo retirar
facilmente. En caso de necesitarlo,
corte el faldón con un cuchillo para
estireno.
Fije soportes verticales en el frente
de la bañera; dejar un espacio
delante del soporte con el fin de
no interferir con la instalación del
faldón. No apoyar estos soportes
contra la tubería ni contra los
propulsores u otros componentes
del sistema. Inclinar el soporte
para facilitar la instalación.