Weichen-Laternen Turnout Lanterns Lanternes d’aiguille Wissellantaarns Linternas para desvíos Lanterne per deviatoi Växellyktor Sporskifte-lygter 74470
Drehteller einsetzen, Mitnehmer einhängen Install swivel plate, häng cam in place on assembly Placer le plateau tournant, accrocher l’entraînement Draaischijf plaatsen, meenemer inhaken 1 2 Colocar el plato, encajar la palanca de arrastre Montare il piattello rotante e innestarvi la parte combaciante Snurrtallriken placeras.
Lichtkörper aufstecken Install light diffuser Encastrer les éléments lumineux Lichtgeleider opsteken 2 Encajar encima el alumbrado Innestare il corpo luminoso Ljuskroppen sticks på Lysgiver sættes i 3
Colocar la linterna Innestare la lanterna Lyktan sticks på Lygte sættes på Laterne aufstecken Install lantern housing Encastrer la lanterne Lantaarn opsteken 3 4
4 LED-Platine in den Rahmen einsetzen Install LED board in frame Placer la platine LED sur le cadre LED-print in de houder plaatsen Colocar el circuito LED en el marco Montare la piastrina del LED nel telaio LED-kretskortet placeras i ramen LED-print indsættes i rammen 4 R L Klick Klick 5
Leuchteinheit in die Weiche einsetzen und anschrauben Install complete lighting unit in turnout and screw in place Insérer et visser l’unité lumineuse sur l’aiguille Verlichtingsset in de wissel plaatsen en vastschroeven 5 5 #0 Introducir el elemento luminoso en el desvío y atornillar Innestare nel deviatoio il complesso illuminante ed avvitarlo Belysningsenheten inmonteras i växeln och skruvas fast Lygteenhed indsættes i sporskiftet og skrues fast L #0 R 6
Inhalt: Laternen Beleuchtung für 2 Weichen, rechts oder links, mit Hand-Schalthebel oder Elektro-Antrieb verwendbar. Contents: Lantern lighting for 2 turnouts, right or left, can be used with turnouts with hand levers or electric mechanisms. 24611 24611 24611 24671 24671 24671 24672 Contenu: éclairage avec lanternes pour 2 aiguilles, droite ou gauche, utilisable avec levier de commande manuel ou moteur électrique.
Contenido: linternas para iluminar 2 desvíos, derecho o izquierdo, con palanca manual o motor eléctrico. Contenuto: illuminazione per laterne per 2 deviatoi, destri o sinistri, utilizzabile con leva di commutazione manuale oppure dispositivo di azionamento elettromagnetico.
Innehåll: Lanterna för 2 växlar, höger eller vänster för handmanövrering med spak eller eldrivning. Inhold: Lygte-belysning for 2 sporskifter, højre eller venstre, anvendelig med håndomskifterarm eller elektro-drev.
Elektrischer Anschluss für konventionellen und Digital-Betrieb Geeignete Anschluss-Stecker und -Buchsen: 71400 Electrical connections for conventional and digital operation Suitable plugs and sockets for connections: 71400 Raccordement électrique pour exploitation conventionnelle et Digital Fiches et douilles de raccordement appropriées: 71400 Electrische aansluiting voor conventioneel of digitaal bedrijf Voor het aansluiten geschikte stekkers en stekkerbussen: 71400 Conexión eléctrica para funcionamiento c
• Die LED-Beleuchtung ist wartungsfrei • Verbaute LED`s entsprechen der Laserklasse 1 nach Norm EN 60825-1. • El LED luminoso no requiere mantenimiento • Los LEDs incorporados corresponden a la clase de láser 1 según la norma europea EN 60825-1. • The LED lighting is maintenance free • The LEDs in this item correspond to Laser Class 1 according to Standard EN 60825-1. • L’illuminazione a LED è esente da manutenzione • I LED incorporati corrispondono alla categoria di laser 1 secondo la Norma EN 60825-1.
Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Str. 55 - 57 73033 Göppingen Germany www.maerklin.com www.maerklin.com/en/imprint.html 601357/0717/Sm5Pw Änderungen vorbehalten © Gebr. Märklin & Cie.