Operation Manual

18
HANDLEIDING
INHOUDSOPGAVE
INTRODUCTIE 18
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 18
INHOUD VAN DIT PAKKET 19
OVERZICHT OUDER UNIT MONITOR 20
OVERZICHT BABY UNIT CAMERA 21
KLAARMAKEN VOOR GEBRUIK 22
MENU 25
PAIRING 28
PROBLEEM & OPLOSSING 30
TECHNISCHE SPECIFICATIES 31
INTRODUCTIE
Hartelijk dank voor uw aanschaf van de Luvion Easy. Vanaf nu kunt u uw baby altijd horen én zien. Zorg ervoor
dat u altijd uw originele aankoopbewijs bewaart. Voor garantiegevallen zal u altijd gevraagd worden om een
kopie van uw aankoopbewijs te tonen. Voor garantiegevallen kunt u contact opnemen met de Luvion dealer, of
met de lokale Luvion vertegenwoordiger.
Meer informatie kunt u vinden op www.luvion.com
Deze handleiding verzorgt alle nodige informatie om veilig en met plezier gebruik te kunnen maken van deze
Luvion Easy babyfoon. Voordat u de babyfoon gebruikt adviseren wij u deze handleiding aandachtig door te lezen.
Wij vragen uw extra aandacht voor de veiligheidsinstructies.
LUVION
Delft, Nederland
www. luvion.com
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Houd kleine onderdelen weg van kinderen.
- Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen er niet mee spelen.
- De babyfoon is geen vervanging van ouderlijk toezicht.
- Gebruik alleen de oorspronkelijk meegeleverde adapters.
- Gebruik de babyfoon niet in een vochtige omgeving of nabij water.
- Zorg dat de babyunit en het snoer van de adapter altijd minimaal 1,5 meter van de baby
- verwijderd zijn.
- Gebruik de babyfoon bij een temperatuur tussen 10°C en 35°C.
- Demonteer nooit zelf de ouder- of babyunit. Dit dient door gekwali ceerd personeel te
gebeuren.
Batterijen:
- Zorg ervoor dat bij het eerste gebruik de monitor (ouderunit) volledig is opgeladen. Dit garandeert een
optimale levensduur van de batterij.