How to Guide

Pico
Wallplate Bracket | Support de plaque murale
Soporte de placa de pared
Suporte da caixa frontal
PICO-WBX-ADAPT
Please read before installing.
Veuillez lire avant l’installation.
Por favor Lea antes de realizar la instalación.
Leia atentamente antes de instalar.
See reverse side for wall surface installation.
Voir au verso pour installation au mur.
Consulte la instalación en pared al dorso.
Consulte o outro lado para instalação em parede.
P/N 041575 Rev. A
01/2017
Over Wallbox Installation | Installation au-dessus de la boîte murale | Instalación sobre caja de empotrar | Instalação sobre a caixa de embutir
2
Turn off
power
Couper
le courant
Desligue o
sistema
Includes / Comprend / Incluye / Inclui
(2)
(2)
(2)
Cover Plate (removable)
Couvercle (amovible)
Cubierta (extraíble)
Capa (removível)
Bracket
Support
Suporte
Suporte
(2)
U.S.A. | Canadá | Caribbean | É.-U. | Canada | Caraïbes
E.U.A. | Canadá | el Caribe | E.U.A. | Canadá | Caribe
1.844.LUTRON1 (588.7661)
México | Mexique | México | México
+1.888.235.2910
Others | Autres | Otros países | Outros
+1.610.282.3800
www.lutron.com/support
4a
Single-pole location | Emplacement unipolaire | Ubicación unipolar | Posição unipolar
3.
4.
2.
OFF
WARNING! Shock Hazard.
May result in serious injury or death. Turn off power at circuit breaker
before installing the unit.
AVERTISSEMENT! Risque d’électrocution.
Peut causer le décès de la personne ou de graves lésions. Couper le
courant au disjoncteur avant de procéder à l’installation de l’unité.
AVISO! Risco de choques.
Risco de ferimentos graves ou morte. Desligue a alimentação no
disjuntor antes de instalar a unidade.
ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica.
Puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Desconecte la
alimentación en el cortacircuitos antes de instalar la unidad.
Desconecte la
alimentación
For installation on a wall surface, see instructions on the reverse side.
For installation over a wallbox, proceed to Step 2 below.
Pour une installation sur une surface murale, voir les instructions
au verso.
Pour l’installation sur un boîtier d’encastrement, passez à
l’étape 2 ci-dessous.
Para la instalación en una superficie de pared, consulte las
instrucciones en el reverso.
Para la instalación sobre una caja de empotrar, continúe al
Paso 2 siguiente.
Para instalação em parede ou superfície, veja as instruções
no verso.
Para instalação em uma caixa de embutir, vá para a
etapa 2 abaixo.
1.
OR | OU | O | OU
1.
Disconnect wires | Déconnecter les fils | Desconecte los cables | Desconecte os fios
Traveler | Commun
Cable del interruptor | Cursor
Line / Hot | Secteur / Phase
Línea / Vivo | Linha / Quente
Traveler | Commun
Cable del interruptor | Cursor
2.
Traveller
Commun
Cursor
Cable del
interruptor
Line / Hot
Secteur / Phase
Línea / Vivo
Linha / Quente
3.
4.
Adapter Plate
Plaque d’adaptation
Adaptador de placa frontal
Placa do adaptador
If wallplate removal is necessary, pull forcefully.
Si l’enlèvement de la plaque murale est nécessaire, tirer avec force.
Si la extracción placa de pared es necesario, tire con fuerza.
Se a remoção wallplate é necessário, puxe com força.
1.
2.
Wallplate
Plaque murale
Placa de pared
Caixa frontal
ON
Please refer to the Installation Sheet with your
Dimmer / Switch for wiring instructions to replace
the second switch.
Consulte en la hoja de instalación que viene junto
con el atenuador / interruptor las instrucciones de
cableado para reemplazar el segundo interruptor.
S.V.P. vous référer à la feuille d’installation de
votre gradateur / interrupteur pour les directives de
câblage afin de remplacer le deuxième interrupteur.
Consulte a Folha de instalação de seu
dimmer / interruptor para obter as instruções de
cabeamento para substituir o segundo interruptor.
4b
3-way location | Emplacement à 3-voies | Ubicación de 3 vías | Posição de 3 vias
Line / Hot
Secteur / Phase
Línea / Vivo
Linha / Quente
Load
Charge
Carga
Carga
1
Determine
installation
Type
Déterminer
le type de
installation
Determine
el tipo de
instalación
Determine
o tipo de
instalação
3
Remove
existing
device(s)
Supprimer
les appareil(s)
existants
Retire el(los)
dispositivo(s)
existente(s)
Retire o(s)
dispositivo(s)
existente(s)
5
Attach
wallplate
Fixez la
plaque
murale
Coloque
la placa
de pared
Prenda a
caixa frontal
6
Restore
power
Vuelva a
conectar la
alimentación
Restabeleça
a alimentação
Rétablir
le
courant
Disconnect wires | Déconnecter les fils | Desconecte los cables | Desconecte os fios
Line / Hot | Secteur / Phase
Línea / Vivo | Linha / Quente
Load | Charge
Carga | Carga
Customer
Assistance
Assistance
à la
clientele
Asistencia
al cliente
Atendimento
ao cliente
“snap”
« encliquetage »
“calzar a presión”
“encaixe”

Summary of content (2 pages)