Installation Guide

Instalação
Para instalações que envolvem mais de um controle em uma caixa de
parede, consulte a Instalações de várias unidades antes de começar.
Etapa
Gire os parafusos
para afrouxa-los.
Verifique o tipo de interruptor:
OU
Parafuso colorido diferente
(COMMON)
Aterramento (fio
verde ou cobre nu)
Aterramento (fio verde ou cobre nu)
Monopolar:
Os fios isolados são conec-
tados aos dois parafusos da
mesma cor. Substitua por um
dimmer Monopolar (simples).
3 Vias:
Os fios isolados são conectados aos três parafusos.
Um desses fios é conectado ao parafuso de cor
diferente ou identificado COMUM. Marque ou
Etiquete o fio para identificá-lo quando for ligar a
fiação. Substitua por um dimmer de 3 Vias (3 way
paralelo).
Ou
Etiqueta de identificação
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Desconecte os fios do interruptor.
Terminais de
parafuso:
Gire os parafusos
para afrouxar.
Fiação na parte tra-
seira:
Introduza a chave de
fenda. Puxe o fio para
fora.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
Fabriqué et imprimé aux É.-U. 8/08 N/P 030-723 Rev. D
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Étiquette
Dévisser
les vis.
Installation
En cas d’installation de plusieurs commandes dans une boîte électrique, consulter la
section sur le montage multiple avant de commencer l’installation.
Enlever toutes les sections
latérales intérieures
(surfaces ombrées).
Ne pas enlever les sections
latérales extérieures.
Ou
Ou
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Aligner la commande et
bien visser en place.
Visser légèrement
les vis
Commande unipolaire / 3-voies
pour éclairage à basse tension
électronique
Puissance nominale 120 V~ 60 Hz
Achetez la plaque murale séparément.
Remarques importantes
Veuillez lire avant d'installer.
1. Pour éviter toute surchauffe ou dommage aux autres équipements, ne pas utiliser pour la commande
de transformateurs magnétiques à basse tension, de prises de courant, de luminaires fluorescents,
d'appareils à moteur ou d'appareils alimentés par transformateur.
2. Utiliser seulement pour contrôler l’enroulement primaire d’un transformateur électronique d’un éclairage
basse tension ou en association avec des lampes à éclairage incandescent.
3. Pour ce produit, un fil neutre doit être présent dans la boîte de sortie. S’il n’y a pas de fil neutre, consulter un
électricien qualifié pour l’installation.
4. Lorsqu’il n'y a pas de dispositif de mise à la terre » dans la boîte de jonction, le NEC
®
2008, article 404.9
autorise l’installation en remplacement d’un gradateur sans liaison de terre à condition d'utiliser une plaque
frontale en plastique non combustible. Pour ce type d’installation, encapuchonner ou retirer le fil de terre vert
du gradateur et utiliser une plaque frontale correspondante comme les plaques frontales des séries Claro
®
o
de Lutron.
5. Certains fabricants d’appareils d’éclairage ne recommandent pas la gradation de leurs transformateurs à
semi-conducteurs (solid state). Pour déterminer si la gradation d’un appareil d’éclairage est possible,
consulter Lutron ou le fabricant de l’appareil.
6. Ces commandes sont dotées d’une protection contre les surcharges. Si le wattage est supérieur à celui
indiqué, le courant sera automatiquement coupé jusqu’à ce que le gradateur refroidisse. Dans ce cas, enlever
les lampes en surplus.
7. La commande peut parfois être chaude au toucher lors de son fonctionnement normal.
8. En cas d’installation polyphasée, utiliser un conducteur neutre séparé pour chaque phase avec un circuit de
gradateur.
9. S’il s’agit d’une nouvelle installation, installer un interrupteur d’essai avant d’installer la commande.
10. Installer conformément aux normes du Code canadien et des Codes locaux de l’électricité.
11. Nettoyer le gradateur seulement à l'aide d'un tissu sec et doux. Ne pas utiliser de sprays ménagers.
Vis de couleur
différente (neutre).
Bornes à vis:
dévisser les vis.
Mise à la terre (Fil
en cuivre dénudé ou
fil vert).
Mise à la terre (Fil en cuivre
dénudé ou fil vert).
Raccordement
Unipolair
Les fils isolés sont raccordés à deux
vis de même couleur. Remplacer par
un gradateur Unipolair.
Raccordemant 3-Voies
Les fils isolés sont raccordés à trois vis. L’un de ces fils est rac-
cordé à une vis de couleur différente, qui pourraient être marquée
“Neutre”. Marquer ou Étiqueter les fils pour les identifier pendant
le raccordement. Remplacer par un interrupteur 3-Voies.
Soutien technique
Pour tout renseignement concernant l’installation ou le fonctionnement de ce produit, composez le numéro sans
frais de la
ligne d’assistance téléphonique de Lutron.
Veuillez vous munir de numéro exact du modèle en
cas d'appel.
1.800.523.9466 (E.U.A., Canada, Caraïbes)
Autres pays: composez le +1.610.282.3800
Télécopieur: +1.610.282.6311 Internet: www.lutron.com
Garantie Limitée (Valide seulement aux États-Unis, Canada, Puerto Rico et Caraibes.)
Lutron
réparera ou remplacera à son choix tout produit jugé défectueux en matériaux ou en main d’œuvre pendant un an suivant la date d’achat.
Pour une réparation couverte par la garantie, veuillez retourner le produit au lieu d’achat ou l’expédier à
Lutron
, 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA
18036-1299, en port payé.
LA PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES ; LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE EST
LIMITÉE À UN AN SUIVANT LA DATE D’ACHAT. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES COÛTS D’INSTALLATION, DE DÉMONTAGE OU DE
RÉINSTALLATION, NI LES DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE UTILISATION INCORRECTE, D’ABUS OU DE DOMMAGES ENTRAÎNÉS PAR UN
CABLÂGE OU UNE INSTALLATION INCORRECT. ELLE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. LA RESPONSABILITÉ DE
LUTRON
EN CE QUI CONCERNE LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES RELATIFS À LA FABRICATION, LA VENTE, L’INSTALLATION, LA
LIVRAISON OU L’UTILISATION DE CE PRODUIT NE SERA JAMAIS SUPÉRIEURE À SON PRIX D’ACHAT.
Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques; vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient en fonction des États.
Certains États n’autorisent pas l’exclusion ou la limite des dommages fortuits ou indirects ou la durée limitée d’une garantie implicite; par con-
séquent, il se peut que les limites indiquées ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas.
Ce produit peut être couvert par un ou plusieurs des brevets américains suivants: 4,835,816; 4,939,383; 5,038,081; 5,207,317; 5,510,679;
5,637,930; 6,005,308; D 335,282; D 364,141, D558,151 et brevets étrangers correspondants. Brevets américains et étrangers en attente. Lutron
est une marque de commerce et Claro est une marque de Lutron Electronics Co., Inc. NEC est une marque de commerce de National Fire
Protection Association, Quincy, Massachusetts.
© 2008 Lutron Electronics Co., Inc.
Déconnecter les fils de l’interrupteur
Vérifier le type d’interrupteur.
Enlever les vis de montage de l’interrupteur. Dégager
l’interrupteur du mur.
Couper l’alimentation électrique au disjoncteur ou à la boîte à
fusibles.
Remettre l’alimentation électrique en circuit.
Monter et aligner la commande. Installer la plaque murale.
Fils au verso: Insérer un
tournevis. Tirer les fils.
Raccordement du commande:
Remarque : L’emplacement des fils du grada-
teur peut varier selon le modèle.
Dans un circuit 3-Voies
S’assurer que l’interrupteur 3-voie soit sur le côté de
la ligne de la commande.
Raccorder le fil vert de mise à la terre de la
commande au fil vert ou au fil de cuivre dénudé de
mise à la terre dans la boîte de sortie. (Voir
Remarque importante 4.)
Raccorder le fil rouge de la commande à l’un des fils
allant à l’interrupteur 3-voies.
Raccorder le fil rouge/blanc de la commande à
l’autre fil allant à l’interrupteur 3-voies.
Raccorder le fil jaune de la commande au fil allant à
la lampe (fil marqué ou étiqueté).
Raccorder le fil blanc de la commande au fil
neutre.
Dans un circuit Unipolaire
Raccorder le fil vert de mise à la terre de la
commande au fil vert ou au fil de cuivre dénudé
de mise à la terre dans la boîte de sortie. (Voir
Remarque importante 4.)
Raccorder le fil rouge de la commande au fil
allant au disjoncteur ou à la boîte à fusibles.
Raccorder le fil jaune de la commande au fil allant
à la lampe.
Raccorder le fil blanc de la commande au fil
neutre.
À l’aide d’un connecteur, recouvrir le fil
rouge/blanc de la commande. Ce fil n’est pas
utilisé dans un circuit Unipolair.
Importants reseignments de câblage
Bien visser les con-
necteurs.
S’assurer
qu’aucun fil
dénudé soit
exposé.
Petite
Grande
Lorsque vous raccordez des fils, dénudez-les selon les longueurs recommandées et respectez les combi-
naisons des serre-fils. Remarque : Les serre-fils fournis conviennent uniquement pour les fils de cuivre.
Pour les fils en aluminium, consultez un électricien.
Petite taille :
Dénudez la gaine isolante sur 10 mm (3/8 po) pour les fils de
calibre 1,5 mm
2
(14 AWG).
Dénudez la gaine isolante sur 13 mm (1/2 po) pour les fils de
calibre 1,0 mm
2
(16 AWG) ou 0,75 mm
2
(18 AWG).
Utilisez ces mesures pour raccorder un fil de calibre
1,5 mm
2
(14 AWG) à un fil de commande de calibre 1,0 mm
2
(16 AWG) ou 0,75 mm
2
(18 AWG).
Grande taille :
Dénudez la gaine isolante sur 13 mm (1/2 po) pour les fils de
calibre 6 mm
2
(10 AWG), 2,5 mm
2
(12 AWG), ou 1,5 mm
2
(14 AWG).
Dénudez la gaine isolante sur 16 mm (5/8 po) pour les fils de
calibre 1,0 mm
2
(16 AWG) ou 0,75 mm
2
(18 AWG).
Utilisez ces mesures pour raccorder un ou deux fils de calibre
2,5 mm
2
(12 AWG) ou 1,5 mm
2
(14 AWG) à des fils de
commande de calibre 6 mm
2
(10 AWG), 2,5 mm
2
(12 AWG),
1,5 mm
2
(14 AWG), 1,0 mm
2
(16 AWG), ou 0,75 mm
2
(18 AWG).
Torça o
conector do fio
apertando.
Certifique-se
de que não há
fio nu exposto.
Pequeno:
Isolamento da tira 10 mm (3/8 in) para fio 1,5 mm
2
(14 AWG).
Isolamento da tira 13 mm (1/2 in) para fio 1,0 mm
2
(16 AWG) ou 0,75 mm
2
(18 AWG). Use para unir um fio de alimentação de 1,5 mm
2
(14 AWG) com
um fio de controle de 1,0 mm
2
(16 AWG) ou 0,75 mm
2
(18 AWG).
Grande:
Isolamento da tira 13 mm (1/2 in) para fio 6 mm
2
(10 AWG),
2,5 mm
2
(12 AWG) ou 1,5 mm
2
(14 AWG).
Isolamento da tira 16 mm (5/8 in) para fio 1,0 mm
2
(16 AWG) ou 0,75 mm
2
(18 AWG). Use para unir um ou dois fios de alimentação de 2,5 mm
2
(12 AWG) ou 1,5 mm
2
(14 AWG) com um fio de controle de 6 mm
2
(10 AWG), 2,5 mm
2
(12 AWG), 1,5 mm
2
(14 AWG), 1,0 mm
2
(16 AWG), ou
0,75 mm
2
(18 AWG).
Pequeno
Grande
Português
Français
Aucune section Une section Deux sections
enlevée enlevée enlevées
300 W 250 W 200 W
600 W 500 W 400 W
Montage multiple
En cas d’installation de plusieurs commandes dans une
boîte électrique, toutes les sections latérales intérieures
doivent être enlevées avant le raccordement des fils (voir
ci-dessous). Pour enlever les sections latérales, plier et
replier les sections soigneusement à l’aide des pinces
jusqu’à ce que les côtés se séparent. La capacité doit
également être réduite. Voir le tableau ci-dessous.
Vert
Fil de mise à
la terre
Jaune
Rouge
Blanc
Rouge/
Blanc
Rouge/
Blanc
Vert
Jaune
Fil de
mise à la
terre
Blanc
Lampe
Neutre
Fil sous
tension
Rouge
120 V~
60 Hz
Vert
Fil de mise
à la terre
Jaune
Rouge
Blanc
Rouge/
Blanc
Etiqueté
Interrupteur
3-voies
Rouge
Rouge/
Blanc
Vert
Jaune
Fil de mise
à la terre
Blanc
Lampe
Neutre
Fil sous
tension
120 V~
60 Hz
Controles de baixa voltagem
eletrônicos de monopolar de 3 way-
paralelo
Clasificado para 120 V~ 60 Hz.
Compre espelho de parede separado.
Notas importantes
Leia antes da instalação.
1. Para evitar o super aquecimento e possível danos a outro equipa mentos, não use para
controlar receptáculos de iluminação fluorescente, aparelhos abastecidos por transformador
ou a motor ou transformadores magnéticos de baixa-voltagen.
2. Use somente para controlar a parte principal da luminária de baixa voltagem abastecida por
transformador ou em combinação com lâmpadas incandescentes.
3. Este produto requere um fio neutro na caixa de parede. Se o fio neutro não estiver presente entre
em contato com um eletricista licenciado para instalação.
4. Quando não houver um "dispositivo de aterramento" dentro da caixa de embutir na parede, o NEC
®
2008, Artigo 404.9, permite que ele seja substituído por um dimmer sem conexão de
aterramento, desde que seja usado um espelho plástico, não inflamável. Para este tipo de
instalação, coloque um tampão ou retire o fio de aterramento verde do dimmer e use um espelho
apropriado, como os espelhos das séries Claro
® da Lutron.
5. Alguns fabricantes de luminárias não recomendam o ajuste de intensidade de seus
transformadores de estado sólido. Para determinar se uma luminária pode ter a sua intensidade
ajustada, consulte a Lutron ou o fabricante da luminária.
6. Este controle é protegido contra sobrecarga. Se a wattagem classificada for excedida, a energia
será cortada até que o controle esfrie. Se isto ocorrer, remova a carga de excesso do circuito.
7. O controle pode aquecer ao toque durante a operação normal.
8. Em aplicações de multifase, use um neutro separado para cada fase que contem um circuito com
ajuste de intensidade.
9. Para novas instalações, faça a fiação de um interruptor de teste antes de instalar o controle.
10. Instale de acordo com todas as normas elétricas locais e nacionais.
11. Limpe somente com um pano limpo e úmido. Não use soluções químicas.
Instalações de várias
unidades
Ao combinar controles em uma caixa de parede,
remova todas partes laterais internos antes da fiação.
Use alicates para dobrar a parte lateral para cima e
para baixo até quebra-la. Repita para cada partes
lateral a ser removido. A redução da capacidade de
controle é também necessária. Consulte a tabela abaixo
quanto à capacidade máxima de controle.
Sem as laterais Uma lateral Duas laterais
removidas removida removidas
300 W 250 W 200 W
600 W 500 W 400 W
Remova todas as
partes laterais internas
(sombreadas)
Não remova as partes
laterais externas.
Assistência técnica
Caso tenha perguntas referentes à instalação ou operação deste produto chame o
Centro de Suporte Técnico
da Lutron.
Ao telefonar forneça o número exato do modelo.
1.800.523.9466 (EUA, Canadá e Caribe)
Outros países, ligar para +1.610.282.3800
Fax +1.610.282.6311 Internet: www.lutron.com
Garantia Limitada (Válido somente nos EUA, Canadá, Porto Rico e Caribe.)
A
Lutron
efetuará, a seu critério, o reparo ou a substituição de qualquer unidade que apresentar defeito de materiais ou de fabricação no período
de um ano após a compra. Para serviço de garantia, devolva a unidade ao local da compra ou envie por correio à
Lutron
em 7200 Suter Rd.,
Coopersburg, PA 18036-1299, franquia pré-paga.
ESTA GARANTIA SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS E A GARANTIA IMPLÍCITA DE
COMERCIALIZAÇÃO ESTÁ LIMITADA A UMA ANO DA DATA DA COMPRA. ESTA GARANTIA NÃO COBRE OS CUSTOS DE INSTALAÇÃO,
REMOÇÃO OU REINSTALAÇÃO NEM OS PREJUÍZOS RESULTANTES DE USO INCORRETO, ABUSOS OU DANOS PROVOCADOS POR CONEXÕES
OU INSTALAÇÃO IMPRÓPRIAS. ESTA GARANTIA NÃO COBRE PREJUÍZOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES. A RESPONSABILIDADE DA
LUTRON
SOBRE QUALQUER RECLAMAÇÃO POR DANOS RESULTANTES DE OU EM CONEXÃO COM A FABRICAÇÃO, VENDA, INSTALAÇÃO,
ENTREGA OU USO DA UNIDADE NUNCA EXCEDERÁ O PREÇO DA COMPRA DA UNIDADE.
Esta garantia fornece direitos legais específicos e você pode ter outros direitos que podem variar de um estado para o outro. Alguns estados não per-
mitem a limitação da duração de tempo de uma garantia implícita, portanto as limitações ou exclusões acima podem não se aplicar ao seu caso.
Este produto pode ser coberto sob uma ou mais das seguintes patentes dos EUA: 4,835,816; 4,939,383; 5,038,081; 5,207,317; 5,510,679;
5,637,930; 6,005,308; D 335,282; D 364,141, D558,151 e patentes correspondentes no exterior. Lutron é uma marca registrada as Claro marca
da Lutron Electronics Co., Inc. NEC é uma marca registrada da National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts.
© 2008 Lutron Electronics Co., Inc.
Fiação de um dimmer.
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Ligue a energia.
Alinhe e monte o controle. Instale a espelho de parede.
Alinhe o controle e aperte
os parafusos.
Aperte os parafusos.
Em um circuito Monopolar (simples)
Conecte o fio terra do controle verde ao fio terra de
cobre verde ou nu na caixa de parede (veja nota
importante 4).
Conecte o fio vermelho do controle ao fio que leva
ao disjuntor ou caixa de fusível.
Conecte o fio amarelo do controle ao fio que vai
para a carga.
Conecte o fio branco do controle ao neutro.
Usando um conector de fio desencape o fio
vermelho/branco no controle. Este fio não é usado
em um circuito monopolar.
120 V~
60 Hz
Em um circuito de 3 way (paralelo)
Certifique-se de que o interruptor de 3 way
(paralelo) esteja no lado da linha do controle.
Conecte o fio de aterramento de controle verde ao
fio de aterramento de cobre nu ou verde na caixa
de parede (veja nota importante 4).
Conecte o fio vermelho no controle a um dos fios
que leva ao interruptor de 3 way (paralelo).
Conecte o fio vermelho/branco do controle a
outro fio que vai para o interruptor de 3 way
(paralelo).
Conecte o fio amarelo do controle ao fio que vai
para a carga (fio marcado ou identificado).
Conecte o fio branco do controle ao neutro.
Verde
Aterramento
Amarelo
Vermelho
Branco
Vermelho/
branco
Verde
Aterramento
Amarelo
Vermelho
Branco
Vermelho/
branco
Etiqueta
Interruptor de 3
way (paralelo)
Vermelho
Vermelho/
branco
Verde
Amarelo
Aterramento
Branco
Carga
Neutro
Quente
Vermelho/
branco
Verde
Amarelo
Aterramento
Branco
Carga
Neutro
Quente
120 V~
60 Hz
Vermelho
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
Preparado e impresso nos EUA, 8/08 P/N 030-723 Rev. D
Ao efetuar as conexões de fiação, siga os comprimentos e combinações recomendados da tira para os
conectores de fio fornecidos. Nota: Os conectores de fio fornecidos são adequados apenas para fio
de cobre. Para fio de alumínio, consulte um eletricista.
600 W
LXELV-603PL
300 W
DLELV-303PL
DVELV-303P
DVSCELV-303P
LGELV-303P
LTELV-303P
SELV-303P
Modelos:
600 W
LXELV-603PL
300 W
DLELV-303PL
DVELV-303P
DVSCELV-303P
LGELV-303P
LTELV-303P
SELV-303P
Modèles:
Remova os parafusos de montagem do interruptor. Retire o
interruptor da parede.
Desligue a energia no disjuntor ou remova o fusível.
11
22
33
44
Informações Importantes de Fiação
55
66
77
Centro de Suporte Técnico da Lutron 1.800.523.9466 24 horas / 7 dias www.lutron.com
11
22
33
44
55
66
77
Centre de Support Technique Lutron 1.800.523.9466 24 h / 7 jours www.lutron.com
Nota:
1. A localização do fio varia de produto para produto.
Verifique os fios por as cor e não por seu local.
2. Se os fios amarelo e vermelho invertidos o cont-
role pode fazer a lãmpada piscar.
Avertissement : Avant de procéder, s’assurer que l’ali-
mentation à l’interrupteur soit coupé OFF. Autrement,
décès ou blessures graves peuvent en résulter.
Atenção: Antes de prosseguir, verifique que a chave
de força está desligada. Em caso contrário há risco
de acidente grave ou mesmo risco de vida.
Remarque:
1. La localisation du filage variera selon le
produit. Repérez les fils par couleur, non par
localisation.
2. Si le fil rouge at le fil jaune sont inversés, il est
possible que les ampoules scintillent.
Nota:
1. A localização do fio varia de produto para produto.
Verifique os fios por as cor e não por seu local.
2. Se os fios amarelo e vermelho invertidos o cont-
role pode fazer a lãmpada piscar.
3. Conecte o controle à carga.
Remarque:
1. La localisation du filage variera selon le
produit. Repérez les fils par couleur, non par
localisation.
2. Si le fil rouge at le fil jaune sont inversés, il est
possible que les ampoules scintillent.
3. Reliez le gradateur à la charge.