User's Manual

1
Ao usar controles em instalações em um único local, aperte o terminal azul sem fios
presos. NÃO ligue o terminal azul em nenhum outro circuito nem no terra.
2
Até 9 interruptores / dimmers remotos podem ser ligados ao dimmer / interruptor /
controle de velocidade do ventilador. O comprimento total do condutor do terminal
azul pode ser de até 76 m (250 pés).
3
Os dimmers/interruptores de fio neutro devem ser conectados no lado da carga de
iluminação da instalação em vários locais.
Tipo designer RF Maestro®
Dimmers: RRD-6D, -6NA, -10D, -10ND
Interruptor: RRD-8ANS
Consumo de energia*: 0,2 W
Dimmer accesorio: RD-RD
Interruptor accesorio: RD-RS
Consumo de energia*: 0 W
120 V 50 / 60 Hz
Instruções de instalação
Por favor, leia antes de instalar
Instalações de aparelhos
múltiplos
Em instalações de aparelhos múltiplos, vári-
os controles são reunidos horizontalmente
em uma mesma caixa de embutir.
Ao reunir controles em uma caixa de
embutir, é preciso reduzir a carga; mas isso
não é necessário para chaves/dimmers
remotos.
Gráfico de redução de carga
Controle Tipo de
carga
Extremo
final do
agrupa-
mento
Meio do
agrupa-
mento
-6D
Incand. 500 W 400 W
BTM
400 W /
500 VA
300 W /
400 VA
-6NA
Incand./
BTE
500 W 400 W
BTM
400 W /
500 VA
300 W /
400 VA
-10D,
-10ND
Incand. 800 W 650 W
BTM
600 W /
800 VA
500 W /
650 VA
-8ANS
Ilumi-
nação
6,5 A 5 A
Motor
1/4 HP
5,8 A
1/6 HP
4,4 A
Nota: Os controles -8ANS têm aletas que
precisam ser removidas em caso de insta-
lações múltiplas. Os controles -6D, -6NA,
-10D, -10ND, -RD e -RS não têm tais aletas.
Instalação em vários locais sem neutro
2
-6D e -10D com RD-RD
Diagrama de fiação 1b
Instalação em um único local com neutro
1
-6NA, -10ND e -8ANS
120 V
50 / 60 Hz
Latão
Prata
Preto
Azul
aperte
1
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Carga
Diagrama de fiação 2a
Instalação em um único local sem neutro
1
-6D e -10D
Diagrama de fiação 1a
Instalação em vários locais com neutro
2, 3
-6NA e -10ND com RD-RD, -8ANS com RD-RS
Dimmer ou Interruptor
LEDs de status (somente dimmer)
Indica a intensidade da luz; tem um
brilho leve, como uma iluminação
noturna, quando a carga está desligada
Interruptor
Toque para ligar/desligar
Controle de dimerização
Pressione para aumentar a
intensidade de luz
Pressione para atenuar a
intensidade
FASSTM
Front
Acessível
Serviço
Interruptor
Operação do dimmer
Operação do interruptor
Substituição de lâmpadas
AVISO - Perigo de Choque - No caso de qualquer procedimento que não seja a
troca rotineira de lâmpadas, o painel elétrico principal deverá estar desconectado
da rede elétrica. Trabalhar com a rede ligada poderá resultar em lesões graves ou
acidentes fatais.
Para sua segurança durante el caso de troca rotineira de lâmpadas, desligue a(s)
luminária(s) puxando o interruptor FASS do dimmer / interruptor e de todas as interrup-
tores / dimmers remotos.
Solução de problemas
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
Impresso nos E.U.A. 01 / 11 P/N 044-264 Rev. A
Diagrama de montagem
Parafusos de
instalação do
controle
Caixa de embutir
Controle
Incluído:
Conector de fiação (1)
Parafusos de instalação (2)
Parafusos de
instalação do
adaptador do
espelho
Espelho/adaptador
vendido separadamente.
Dimmer
LED de status (somente chave)
Indica o status da luz; tem um
brilho leve, como uma iluminação
noturna, quando a carga está
desligada
Interruptor
Toque para ligar/desligar
FASS
Front
Acessível
Serviço
Interruptor
Latão
Preto
Azul
aperte
1
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Carga de
iluminação
Dimmer ou interruptor
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Carga de
iluminação
Dimmer ou
dimmer remoto
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Dimmer remoto
ou dimmer
120 V
50 / 60 Hz
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Dimmer remoto
ou dimmer
Latão
Prata
Preto
Azul
Verde
Terra
Carga
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Dimmer ou interruptor remoto
120 V
50 / 60 Hz
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Vivo
Neutro
Dimmer ou interruptor remoto
Restauração dos dimmers/interruptores para a
configuração de fábrica
Nota: A restauração de um dimmer / interruptor para a configuração de fábrica o removerá
do sistema e apagará toda a programação
Passo 1: Toque três vezes na chave seletora de um dimmer / interruptor. NÃO solte após
o terceiro toque.
Passo 2: Mantenha a chave seletora pressionada após o terceiro toque (por
aproximadamente 3 segundos) até que os LEDs no dimmer comecem a piscar
em sequência para cima e para baixo rapidamente ou o LED no interruptor
pisque rapidamente.
Passo 3: Solte a chave seletora e, imediatamente, pressione-a três vezes novamente. Os
LEDs no dimmer se deslocarão para cima e para baixo lentamente. O LED no
interruptor piscará lentamente.
O dimmer / interruptor agora retornou à configuração de fábrica e precisa ser programado
para um sistema.
Garantia: Para obter informações de garantia, consulte a Garantia que acompanha ou visite
www.lutron.com/resiinfo
NEC é uma marca registrada da National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. Lutron, Claro, Satin Colors, Maestro, RadioRA e o logotipo do sol são marcas registradas e RadioRA 2 e FASS são marcas regis-
tradas comercial da Lutron Electronics Co., Inc.
©2011 Lutron Electronics Co., Inc.
Dimmer ou interruptor
Esquema elétrico 2b
Interruptor
120 V
50 / 60 Hz
Terminais de parafuso: Só
devem ser usados com
2,5 mm
2
(12 AWG) ou
1,5 mm
2
(14 AWG) fio de
cobre sólido. NÃO USE
cabo flexível nem trançado.
Enrole os fios por baixo
da cabeça do parafuso.
Aperte bem com um torque
de 0,55 N•m (5 lb-pol).
b. Conectors de fiação:
Prepare os fios. Ao fazer as ligações,
siga as recomendações sobre
comprimento do descasque e as
combinações relativas ao conector
fornecido.
Nota: O conector fornecido só serve
para fios de cobre.
Conector de fiação:
Remova 10 mm (3/8 pol) de isolante
do fio de 1,5 mm
2
(14 AWG) ou
2,5 mm
2
(12 AWG).
Remova 11 mm (7/16 pol) de
isolante do fio de 0,75 mm
2
(18 AWG).
Use para ligar um ou dois fio-terra
1,5 mm
2
(14 AWG) ou 2,5 mm
2
(12 AWG) a um fio terra de 0,75 mm
2
(18 AWG).
Nas instalações SEM conexão com fio
neutro: Veja o Esquema elétrico 1a ou 1b.
Nas instalações COM conexão com fio
neutro: veja o Esquema elétrico 2a ou 2b.
Nota: Se uma condutor neutro está
disponível, conecte ao terminal de prata.
4. Coloque os fios de volta na caixa de
embutir e aparafuse, sem apertar, o
controle na caixa usando os parafusos
fornecidos. Não force os fios.
5. Prenda o adaptador de espelho e o
espelho Claro ou Satin Colors da Lutron .
a. Instale o adaptador de espelho na
frente dos controles.
b. Aperte os parafusos do controle até
que adaptador do espelho fique plano
à parede (não aperte demais).
c. Encaixe o espelho no adaptador e
verifique se o controle está alinhado
corretamente.
d. Se os controles estiverem
desalinhados, afrouxe os parafusos de
montagem apropriadamente.
6. Restabeleça a alimentação. Verifique
se a operação local está correta (consulte
a Operação do dimmer e Operação do
interruptor).
Sintoma Causa e ação
As luzes não LIGAM
/ DESLIGAM quando
é pressionada a
tecla do dimmer /
interruptor / controle
de velocidade
Não há alimentação.
O disjuntor está DESLIGADO ou desarmado. Verifique se há curto-
circuitos.
FASS está na posição OFF. Mude o FASS para a posição ON
virando a chave para a direita. Verifique dimmers / interruptores,
inclusive todos os dimmers / interruptores remotos.
Fiação
Fios em curto. Verifique se o terminal azul não está conectada a
terra ou em curto com algum outro fio.
Erro na fiação. Verifique se a fiação está de acordo com as
instruções de instalação e os diagramas.
Verifique se as cargas conectadas atendem à exigência mínima de
carga. Consulte as Especificações de carga.
Lâmpadas fundidas ou não instaladas
Substitua ou instale as lâmpadas.
Lâmpadas de diodo.
Se estiverem sendo usadas lâmpadas de diodo, substitua-as por
lâmpadas sem diodo.
A luz acende e apaga
continuamente ou as
luzes acende (ON)
quando o interruptor
é pressionado,
apagando em seguida
(OFF)..
A carga é inferior ao mínimo exigido.
Verifique se as cargas conectadas atendem à exigência mínima do
controle. Consulte o Especificações de carga.
As luzes não
ACENDEM nem
APAGAM pelos
comandos do teclado.
Programação errada
Siga os procedimentos de programação contidos no guia de
instalação do sistema.
Fora do alcance de RF
A reposição deve estar a uma distância máxima de 9 m (30 pés)
do
processador de sinal de RF
Fiação
Fios em curto. Verifique se o terminal azul não está conectada a
terra ou em curto com algum outro fio.
Erro na fiação. Verifique se a fiação está de acordo com as
instruções de instalação e os diagramas.
O espelho do
interruptor está
esquentando.
Dissipação de controle de estado sólido
Os dimmers e interruptores de estado sólido dissipam internamente
aproximadamente 2% da carga total conectada. É normal que eles
se aqueçam durante o uso.
Nota: Para outras sugestões de correção de problemas, consulte o Guia de
Configuração do sistema.
Utilize estas instruções para instalar os
numerous de moldeo listados acima.
Para obter instruções de configuração
do sistema e ferramentas, visite
www.lutron.com/radiora2
Especificações de carga:
Controle Tipo de
carga
Carga
mín.
Carga
máx.
-6D
1
Incand. 50 W 600 W
BTM
2
50 W / VA
450 W /
600 VA
-6NA
1
Incand./
BTE
2 5 W 600 W
BTM
2
5 W/VA
450 W /
600 VA
-10D
1
Incand. 50 W 1 000 W
BTM
2
50 W / VA
800 W /
1 000 VA
-10ND
1
Incand. 10 W 1 000 W
BTM
2
10 W / VA
800 W /
1 000 VA
-8ANS
3
Ilumina-
ção
10 W / VA 8 A
Motor 0,08 A
1/4 HP
5,8 A
-RD Veja Dimmer 8,3 A
-RS Veja Interruptor 8,3 A
1 Tipo de carga de dimmer: Os controles -6D,
-10D e -10ND só devem ser utilizados com
cargas incandescentes, magnéticas de baixa
tensão ou de tungstênio-halogênio instaladas
permanentemente.
O controle -6NA só deve ser utilizado com
cargas incandescentes, eletrônicos de baixa
tensão, magnéticas de baixa tensão ou de tung-
stênio-halogênio instaladas permanentemente.
Não instale dimmers para comandar tomadas
ou aparelhos motorizados.
2 Aplicações de baixa tensão: Use os modelos
-6D, -10D e -10ND somente com transformadores
magnéticos (núcleo e bobina) de baixa tensão.
Não devem ser utilizados com transformadores
eletrônicos (transistorizados) de baixa tensão.
Use o modelo -6NA com transformadores
eletrônicos (transistorizados) ou magnéticos
(núcleo e bobina) de baixa tensão.
El funcionamiento de un circuito de bajo voltaje
sin lámparas o con lámparas que no funcio-
nan puede resultar en el sobrecalentamiento
del transformador y fallas prematuras. Lutron
recomienda firmemente lo siguiente:
a. Não use circuitos de baixa tensão sem lâm-
padas boas.
b. Substitua lâmpadas as queimadas o mais
rápido possível.
c. Use transformadores com proteção térmica
ou enrolamentos primários com fusível para
evitar falhas devido a sobrecorrentes.
3 Tipo de carga do interruptor: -8ANS é um
tipo projetados para uso com todas as cargas
incandescentes, magnéticas de baixa tensão,
eletrônicos de baixa tensão ou de fluorescentes
instaladas permanentemente e com cargas de
motor de até ¼ HP (5,8 A).
Notas importantes
AVISO - Risco de aprisonamento -
Para evitar o risco de ficar preso,
sofrer lesão grave ou morte, esses
controles não podem ser usados
para controlar equipamentos que não sejam
visíveis de qualquer local de controle ou que
possam criar situações perigosas, como
aprisionamento, em caso de operação
acidental. Alguns exemplos de equipamentos
que não devem ser operados por estes
controles incluem, sem limitação, portões
automáticos, portas de garagem, portões
industriais, microondas, aquecedores, etc.
É responsabilidade do instalador garantir
que o equipamento controlado esteja visível
em todo o local de controle e que somente
equipamentos adequados sejam conectados
a esses controles. O não cumprimento destas
instruções podem resultar em graves lesões
ou acidentes fatais.
Códigos: A instalação elétrica deve ser feita
de acordo com as normas locais e nacionais.
Aterramento: Se não houver nenhum “meio
de aterramento” na caixa de embutir, as
normas NEC
® 2008, Artigo 404.9 permitem
que, alternativamente, se instale um dimmer
sem terminal de aterramento, deRDe que
seja utilizado um espelho de plástico não
inflamável. Para este tipo de instalação, isole
ou remova o fio terra verde do dimmer e use
um espelho apropriado, como os modelos
Claro
® ou Satin Colors® da Lutron®.
Condutor neutro: Os modelos -6NA, -10ND,
e -8ANS exigem um condutor neutro na
caixa de embutir, onde devem ser instalados
o dimmer/interruptor. Se não houver um
condutor neutro na caixa de embutir, procure
um eletricista autorizado para instalá-lo.
Ambiente: Temperatura ambiente de
operação: 0 ºC a 40 °C (32 °F a 104 °F),
0 a 90% de umidade, sem condensação. Uso
somente interno.
Espaçamento:
Se tiver que instalar um controle
sobre o outro, deixe pelo menos 114 mm
(4
½
pol) de espaço vertical entre eles.
Espelhos: Recomenda-se usar os espelhos
Claro e Satin Colors da Lutron para garantir
uma melhor aparência estética e combinação
de cores. Não pinte controles nem espelhos.
Limpeza: para limpar, passe um pano limpo
úmido. NÃO use nenhuma solução química
de limpeza.
Caixas de embutir: Para facilitar a instalação,
a Lutron recomendar o uso de caixas de
89 mm (3
½
pol) de profundidade. Em uma
caixa múltipla, podem ser instalados vários
controles. Consulte o Gráfico de redução
de carga.
Interruptores / dimmers remotos: Use
apenas dimmers remotos (RD-RD) com
controles -6D, -6NA, -10D, e -10ND. Use
apenas interruptores remotos (RD-RS) com
controles -8ANS. Podem ser usados até 9
controles -RD ou -RS com um dimmer ou
interruptor. Interruptores mecânicas de 3 ou 4
vias não funcionam neste caso.
Localização dos dispositivos de RF: Os
dimmers e interruptores de RF devem ser
colocados a 9 m (30 pés) do repetidor de sinal
de RF. Os dimmers e interruptores remotos
não apresentam especificações quanto à
distância do repetidor.
Para realizar o endereçamento de sistemas
com repetidor de sinal de RF, os dimmers
ou interruptores de RF não podem ser
controlados pelo sistema enquanto não
estiverem programados. Consulte o Guia de
Configuração do sistema.
Português
Dimmer
remoto
Interruptor
remoto
Assistência técnica:
E.U.A. / Canadá: 1.800.523.9466
México: +1.888.235.2910
Outros países: +1.610.282.3800
24 horas por dia, 7 dias por semana.
*Consumo de energia típico testa condições:
Dimmer: desenergizado, em modo de lâmpada noturna.
Interruptor: desenergizado, em modo de lâmpada noturna.
Dimmer / Interruptor remoto: desenergizado.
1. DESLIGUE a alimentação na caixa de
fusível ou no disjuntor.
2. Verifique a existência de curto-circuito
antes de instalar os controles. Com
a alimentação DELSIGADA, instale
interruptores mecânicos padrão
entre a fase e a carga. Restabeleça
a alimentação. Se as lâmpadas
não funcionarem ou o disjuntor for
desarmado, verifique a fiação. Corrija a
fiação e verifique novamente. Instale os
controles somente quando não houver
curto-circuitos. A garantia é invalidada se
o controle foi acionado (ON) havendo um
curto-circuito.
3. Ligue os controles de acordo com uma
das seguintes opções:
a. Terminais:
Corte ou desfie os fios da caixa de
embutir até a extensão indicada pelo
medidor na parte de trás do controle.
Terminais a pressão:
devem ser utilizados com
fio de cobre sólido 1,5 mm
2
(14 AWG). NÃO use cabo
flexível nem trançado.
Insira os fios por completo.
Para soltar o fio, insira a
chave de fenda e puxe
o fio para fora. Estes
terminais só
OU
Remover aletas na -8ANS
Cada controle
teve as abas
internas
removidas
O controle no meio
do agrupamento
teve todas as abas
removidas
Não remova as aletas externas dos
Controles na extremidade final do
agrupamento
Local de controle para aparelhos
múltiplos
Instalação
AVISO - Perigo de choque - Para
evitar o risco de choque elétrico,
localize e remova o fusível ou man-
tenha o disjuntor desligado (posição
OFF) antes de continuar. Circuitos elétricos
energizados podem resultar em lesões
graves ou fatais.
Gire com
firmeza o
conector
de fiação.