INFO: Art.:9054 DC 12V Install instructions-A B C H F G E D 4x1.
EN. Explanation A. The GreenBall to sensor range is maximum 30m. B. Spike or Screw installation C. Please charge 30 minutes under the sunlight for the solar panel before use D. Connections:The Solar panel and/or 12V DC adapter E. Connect to light fixtures. F. Note the "+","-" polarity! Connect the interface correctly, and then screw the waterproof cap tightly. G.
DE. Erläuterung A. Die Reichweite vom Hybrid Connector (HC) zum Sensor beträgt max. 30m B. Befestigen Sie den Sockel lt. Abbildung mittels des mitgelieferten Erdspießes oder der Befestigungsschrauben, siehe Schritte 1 bis 4. Es können maximal 8 Anschlüsse (incl. Connector) verbunden werden, um eine einwandfreie Funktion der Leuchten zu garantieren. C.Laden Sie das Panel, mindestens 30 Minuten unter Sonnenlicht siehe Abbildung D/E/F. Schließen Sie die Leuchten, Solarpanel und gg.
FR. Instructions A. La distance entre la GreenBall et le sensor est de 30m au maximum B. Fixation des produits : vissés (platine) ou plantés (pic) C. Le panneau solaire doit être chargé au soleil 30mn avant usage D. Branchements : panneau solaire et/ou adaptateur 12V DC E. Branchement des luminaires F. Attention à la polarité +/-. Une fois branché, visser soigneusement le capot d’étanchéité G. Test de jour. Allumer le panneau solaire. Le couvrir d’un tissu (reproduire l’obscurité).
ES. Explicación: A. La distancia máxima del GreenBall al sensor es de 30m. B. Instalación con piqueta o tornillos. C. Por favor, cargar 30 minutos bajo la luz solar por el panel solar, antes de usar. D. Conexiones: El panel solar y/o adaptador de 12 V DC E. Conexión de las luminarias. F. Atención al signo "+","-" de polaridad! Conectar el interface correctamente, y luego enrosque la tapa a prueba de agua con fuerza. G.
IT. Spiegazione A. Il GreenBall al sensore gamma è di massimo 30m . B. Spuntone o installazione vite C. caricarlo 30 minuti sotto la luce del sole per il pannello solare prima dell'uso D. Connessioni : pannello solare e / o l'adattatore 12V DC E. Collegare il tutto alla lampada . F. notare la polarità “+”, “-“! Collegare l'interfaccia corretta , e poi avvitare il tappo impermeabile ermeticamente. G.
NL. Instructies A. De reikwijdte van de GreenBall tot de sensor bedraagt max. 30m B. Installatie is mogelijk dmv schroeven of dmv een spies C. Gelieve het zonnepaneel voor 30 minuten op te laden onder direct zonlicht, voor gebruik. D. Aansluitingen: Zonnepanelen/of 12V DC Adaptor. E. Aansluiten van de verlichtingsarmaturen. F. Aandacht Voor de “+” en “-“ polariteit! Verbind de connectors op de juste manier en schroef nadien de waterdichte . G. Test bij daglicht.
HU. Utasítás A. A zöldgömb érzékelési távolsága max.30m B. Leszúrható vagy fixen rögzíthető C. A használatba vétel előtt legalább 30 percig töltse a napon a szolárpanelt D. Csatlakozási mód: Szolárpanellel vagy 12V DC adapterrel E. Csatlakoztatás a lámpatestekhez F. A csatlakoztatásnál ügyeljen a helyes +/- polaritásra,majd rögzítse a vizzáró csavarokat a kábelekhez. G.