Owners manual

PAGE 7 of 20
Montaje del tapizado triple
A
1703141
Rev.1
Cinta De la
Espuma
B
Adaptador x4
C
Para el uso en los vehículos
equipados del sistema de gerencia
del cargo
7/16"
7/16”
Herramientas necesarias
Información importante de seguridad
ADVERTENCIA
Contenido
Instrucciones de instalación
Lea todas las instrucciones ANTES de comenzar para realizar la instalación correctamente y con el mejor ajuste posible.
Para obtener asistencia técnica o reclamar piezas faltantes, llame a Atención al cliente al 1-800-328-5863.
Preparación previa a la instalación
• No conduzca con la cubierta parcialmente instalada. Esto puede dañar la camioneta y la cubierta.
• No use ninguna pieza de esta capota posterior como punto de amarre.
• Verifique periódicamente las abrazaderas para detectar deslizamientos debidos a las vibraciones del camino.
• Se puede lavar el coche a presión siempre que la varilla se mantenga a una distancia de dos pies de la cubierta
como mínimo.
• No utilice solventes de limpieza de ningún tipo.
• Evite el uso de lavacoches automáticos con cepillos.
• Lave las superficies superiores del riel de la caja.
Asegúrese de secar completamente las superficies superiores de la caja antes de instalar los rieles.
Capota posterior plegable en tres Genesis
PAGE 14 of 20
Placez le montage de couverture sur
le dessus du lit de camion à côté de
la cabine.
1703141
Rev.1
1
2
A
Si un espace existe entre la
couverture (l'article A) et la
cloison étanche procèdent
à l'étape 1C. Si pas,
procédez à l'étape 2.
1A
1B
Assurez-vous qu'il n'y a l'aucune poussière ou débris sur la cou-
verture plan de rail.Turn, applique la bande fournie de mousse
(article B) au rail avant d'article A et équilibrez à l'ajustement.
Renversez la couverture finie et la placez sur le camion comme
montré dans l'étape 1A. procédez alors à l'étape 2.
1C
A
A
B
Remarque: Si le véhicule n'est pas équipé du sys-
tème de gestion de cargaison, procédez à l'étape 2.
Dimension 1
Dimension 2
Démontez les adapteurs (article C). Mesurez de la porte à rabattement arrière vers l'avant du véhicule pour la "dimension 1" et à partir de la cloison
étanche vers l'arrière du véhicule pour la "dimension 2". Selon la longueur de lit de véhicule (voir le tableau de dimension), les mesures chang-
eront. Une fois que des mesures sont faites installez les montages d'adapteur (l'article C) comme montré en encart, serrent à la clé
dynamométrique des boulons à 30-50 N.m d'in.lbs (3.5 - 5.7). Répétez l'installation d'adapteur pour le côté opposé du véhicule.
Longueur Dimension 1 Dimension 2
De Lit De
Véhicule
5.5 ft 15” 13”
6.5 ft 15” 15”
8 ft 16” 16”
TABLE DE DIMENSION
C
C
C
7/16”
Étapes d'installation