Product Manual
4 GF0500038RevD14
www.grahamfield.com
GF Health Products, Inc. no es responsable por errores tipográcos. Para obtener la información más actualizada y vigente relativa a los envases,
garantías, productos y especicaciones, incluyendo la versión más actualizada de estas instrucciones, por favor visite nuestro sitio web en
www.grahameld.com. Graham-Field y Lumex son marcas registradas de GF Health Products, Inc.
© 2005 GF Health Products, Inc. • 2935 Northeast Parkway, Atlanta, GA 30360 • tel 770-368-4700 • fax 770-368-2386 • Fabricado en China
c.
Montaje del perno del palanca (ningún montante de madera) en la pared de azulejos o la pared sin azulejos: Véase
la gura 4. Taladre
1
/2" diámetro con una broca de albañilería a través de la pared exterior o los azulejos y los paneles
de yeso.
2. Después de todos los huecos son perforados, limpie la pared con un paño húmedo para quitar el polvo de yeso.
3. Selle todos los oricios no utilizados en la pared: Utilice los dedos para aplicar, presionar, y suavizar el calafateo
para la tina y azulejos.
Monte
1. Para sellar, utilice los dedos para aplicar el calafateo para la tina y azulejos alrededor del borde de instalación de la
brida y los bordes exteriores de las cabezas del perno o tornillo antes de la instalación.
2. Coloque la barra de apoyo y las juntas de goma a la pared utilizando el hardware de montaje adecuado, como se
indica en las guras 3 y 4. Instale primero una brida, luego la otra. No apriete completamente hasta que ambas
bridas están instalados. Si va a instalar los tornillos basculantes, instalarlos antes de tornillos de metal de hoja.
a. Montaje del perno del palanca: Inserte el perno de palanca a través de la brida de la barra de apoyo y la
junta de goma, a continuación, instalar la palanca en el perno e instale el perno como se especica en las
instrucciones de perno de palanca.
b. Montaje del tornillo para chapa: Inserte el tornillo para chapa provisto a través de la brida de la barra de
apoyo y la junta de goma en la pared.
3. Utilice un destornillador para apretar todos los tornillos, pero no en exceso, ya que podría dañar azulejo o pared.
ADVERTENCIA:Asegúresedequelabarradeapoyoseinstalacomosedescribeantesdesuuso.
Silabarradeapoyonoestáinstaladoenlamaneracorrecta,dañopersonaloalapropiedadpuede
ocurrir.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA:Losusuariosquetienenlimitacionesfísicasdebenserasistidososupervisados
cuandoseutilizalabarradeapoyo.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:Inspeccionelabarradeapoyosemanalyajustesegúnseanecesarioparaasegurar
unainstalaciónsegura.NOuselabarradeapoyo,sisedetectalaojedad.
Para limpiar la barra de apoyo, lávela con agua y jabón o un detergente suave, luego enjuague con agua. Asegúrese de
que la barra de apoyo se enjuaga bien antes de usar.
s AVISO:Nuncauselimpiadoresabrasivosoestropajosencualquierpartedelabarradeapoyo.
GARANTÍALIMITADADETRESAÑOS
GF Health Products, Inc. (“GF”) garantía al comprador original o arrendatario (cualquiera is el “Cliente”) solamente, que va
reemplazar o reparar componentes, a la decisión solo de GF, cuales son defectos en material o calidad utilizado normalmente
y con servicio. La garantía es para partes solamente y no incluye fuerza laboral o el costo de transporte. Todas garantías con
condicionales por el uso apropiado del producto estrictamente en acuerdo con las instrucciones aplicables de GF. Producto
próvido a usuarios como réntales deben ser serviciados por el proveedor y inspeccionado antes de entrega. Cada usuario debe
ser preparado en la operación y seguridad de este producto antes de uso. Dentro las reglas normales en este documento, este
producto tiene garantía de tres (3) años. El periodo de garantía se comencia en la fecha de transporte al Cliente a menos que haya
una fecha de expiración en el componente en cual la garantía se expira en la periodo de garantía o la fecha de expiración.
OBTENIENDOSERVICIODEGARANTÍA
La garantía limitada solamente aplica a defectos reportados al Distribuidor de quien el Cliente compro el producto dentro el
periodo de garantía aplicable. Si no hay Distribuidor, debe llamar a GF directamente llamando 678-291-3207, mandando fax a
770-368-2386 o por email a cs@grahameld.com. Direcciones especícos se van a dar por el Representante de Servicio De Clientes.
EXCLUSIONES
La garantía no cubre ni GF será responsable por lo siguiente: 1) Defectos, daño o otras condiciones causadas por mal uso, abuso,
negligencia, alteración, accidente, daño de transporte o falta de buscar y obtener reparo o repuesto en manera puntual; 2) Productos
no instalados, utilizados or mantenidos correctamente; y 3) Cargos de labor o transporte. Otras exclusiones se aplican.
GARANTIAENTERO,REMEDIOEXCLUSIVOYDESCARGODEDANOSCONSIGUIENTE
ESTA GARANTIA ES LA UNICA GARANTIA DE GF Y ES EN VEZDE TODAS OTRAS GARANTIAS, EXPRESIDAS O IMPLICITADAS.
Para la garantía completa por este producto, por favor de visitar a la página www.grahameld.com.