Datasheet
www.lumberg.com 11/2014
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 61076-2-106 und AISG-Spezifikation, IP68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 61076-2-106 et spécification AISG, IP68
032200 032200
Socket acc. to IEC 61076-2-106 and AISG specification, IP68,
with threaded joint, vibration protection and solder termi-
nals, 360° shielded, optimized assembly
1. Temperature range -40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body PA GF, V0 according to UL 94
Contact bush CuZn, silver and flash gold-plated
Housing CuZn, nickel-plated
Knurled nut CuZn, nickel-plated
Gasket NBR
3. Mechanical data
Insertion force/contact 3–8 poles
1
< 5.0 N
Insertion force/contact 12–14 poles
2
< 5.0 N
Withdrawal force/contact 3–8 poles
1
> 1.2 N
Withdrawal force/cont. 12–14 poles
2
> 0.9 N
Mating with plugs 031..., 0331, 0332..., 0365
plugs according to IEC 61076-2-106
and IEC 60130-9
Protection
3
IP68
For further information see table
4. Electrical data
Contact resistance ≤ 5 mΩ
For further information see table
1
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
2
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
3
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counter
part, IP X8 requirements under agreement between user and manufac-
turer
4
at pollution degree 1, according to VDE 0110/IEC 60664
Connecteur femelle suivant CEI 61076-2-106 et spécification
AISG, IP68, avec verrouillage à vis, protection contre vibra-
tions et connexion par soudure, blindé à 360°, montage
optimisé
1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Corps isolant PA GF, V0 suivant UL 94
Prise de contact CuZn, argenté et doré flash
Boîtier CuZn, nickelé
Écrou moleté CuZn, nickelé
Joint d’étanchéité NBR
3. Caractéristiques mécaniques
Force d’insertion/contact 3–8 pôles
1
< 5,0 N
Force d’insertion/cont. 12–14 pôles
2
< 5,0 N
Force de séparation/con. 3–8
pôles
1
> 1,2 N
Force de séparation/cont.
12–14 pôles
2
> 0,9 N
Raccordement avec connecteurs mâles 031..., 0331,
0332..., 0365
connecteurs mâles suivant
CEI 61076-2-106 et CEI 60130-9
Protection
3
IP68
Pour plus de détails, voir tableau
4. Caractéristiques électriques
Résistance de contact ≤ 5 mΩ
Pour plus de détails, voir tableau
1
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
2
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
3
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre
pendant, exigences IP X8 après entente entre utilisateur et fabricant
4
au degré de pollution 1, suivant VDE 0110/CEI 60664
Verpackung: Einzelteilesätze, teils vormontiert, in Kunststoffbeuteln, im Karton
Packaging: sets of individual parts, some pre-assembled, in plastic bags, in a cardboard box
Emballage: kits de pièces détachées ou partiellement prémontées, dans sachets en plastique, dans un carton
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
032200 03 3 0,75 4–10 5 300 2 > 10 ~ 2
032200 04 4 0,75 4–10 5 300 2 > 10 ~ 2
032200 05 5 0,75 4–10 5 100 1 > 10 ~ 3
032200 05-1 5 0,75 4–10 5 300 2 > 10 ~ 2
032200 06 6 0,75 4–10 5 300 2 > 10 ~ 2
032200 07 7 0,75 4–10 5 300 2 > 10 ~ 2
032200 07-1 7 0,75 4–10 5 100 1 > 10 ~ 3
032200 08 8 0,75 4–10 5 100 1 > 10 ~ 3
032200 08-1 8 50 0,75 4–10 5 100 1 > 10 ~ 3
032200 12 12 0,25 4–10 3 100 1 > 10 ~ 3
032200 14 14 0,25 4–10 3 100 1 > 10 ~ 3
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
Anschlussquerschnitt
Wire section
Section de racc. de fil
Kabeldurchmesser
Cable diameter
Diamètre de cable
Bemessungsstrom
Rated current
Courant assigné
Bemessungsspannung
4
Rated voltage
4
Tension assignée
4
Prüfspannung
Test voltage
Tension d’éssai
Isolationswiderstand
Insulation resistance
Résistance d’isolement
Kontaktkapazität
Contact capacitance
Capacité de
contact
mm
2
mm A V AC kV AC eff. GΩ pF
Typen teilweise noch in Vorbereitung
Several types still under preparation
Plusieurs types encore en préparation