Version 1.0 FRANÇAIS USER’S GUIDE ENGLISH SWEET PEEK VIDEO BABY MONITOR ESPAÑOL www.lorexbaby.
Safety Precautions • Adult assembly is required. Keep small parts away from children when assembling. • This product is not a toy. Do not allow children or infants to play with it. • This video monitor is not a substitute for responsible adult supervision. • Test the video monitor before use. Become familiar with its functions. • Keep the cords out of reach from children and infants. • Never use extension cords with power adapters. • Only use the chargers and power adapters provided.
Product Includes ...............................2 Monitor Overview ............................2 Camera Overview ............................3 Getting Started ................................4 Optional - Camera Batteries...................... 6 Optional - Wall Mounting the Camera........ 7 Using Your Baby Monitor .................8 Using the Menus...................................... 8 Talking to Your Baby................................. 9 Changing Channels..................................
Product Includes x1* x1* Power Adapter Camera x2* x2* x2* Screws & Anchors Cable Clips x1 x1 Power Adapter Monitor *Contents may vary by model Monitor Overview Sound LED’s Select camera/Scan Video Display Start/stop lullaby Power/video off Volume up Volume down Power LED Link LED Menu/Zoom Microphone Speaker Power port 2
ENGLISH Antenna Belt Clip Battery compartment Camera Overview Night-light Light sensor Nighttime LED’s Lens Antenna Microphone Power LED Mounting stand AAA Battery Compartment Power switch Power port Temperature sensor Speaker PAIR button 3
Getting Started 1 Connect the power adapter to the camera. Make sure all power cables are at least 3ft / 1m away from the crib and out of reach of your child. Use the included cable clips to help keep power cords away from your child. 2 Slide the power switch to ON. Power switch 3 Press down on the battery compartment door and slide it off the monitor.
Connect the battery cable to the monitor. Battery cable Battery terminals The battery cable only connects one way. Do not force the battery cable. 5 Replace the battery compartment door. 6 Connect the power adapter to the monitor. 7 Press and hold the power button to turn on the monitor.
Tips • It is recommended to charge the battery for 6 hours before use. • For overnight monitoring, it is recommended to connect the power adapter. When fully charged, the monitor will stay on up to 8 hours in normal mode or 12+ hours on Video OFF mode (see page 15). • For better reception, flip up the antenna on the monitor and camera. Pull up to extend antenna Optional - Camera Batteries Unscrew the battery compartment under the camera and insert 4x AAA batteries (not included).
Before permanently mounting the camera: • Determine where you will get the best view of your baby. • Ensure the power cable is long enough to power the camera. Make sure all power cables are at least 3ft / 1m away from the crib and out of reach of your child. Use the included cable clips to help keep power cords away from your child. Cable Clips 1 Drill 2 holes in the wall with centers exactly 68mm apart. 2 Tap anchors into holes with a hammer. Insert screws 2/3 of the way.
Using Your Baby Monitor The monitor shows the following icons during use: Icon Meaning Icon Meaning Signal strength VOX VOX (Voice Trigger) on Selected 1 channel Scan Battery full Scan mode activated Battery low Battery charging Volume muted X2 Digital zoom activated 68°F Song currently 2 playing Current room temperature Camera out of range or off (e.g.
ENGLISH Talking to Your Baby Press and hold to talk to the selected camera Changing Channels 1 Press to cycle through connected cameras or select Scan mode. The currently selected camera is shown on screen. The monitor only plays sound from the camera that is currently being viewed. When Scan mode is activated, the monitor changes channel automatically every few seconds. A Scan icon appears next to the currently selected channel number.
Adjusting Volume Press to adjust the volume Adjusting Screen Brightness 1 Press until is shown 2 Press to adjust brightness 3 Press to exit menu.
1 ENGLISH Using Digital Zoom X2 Press and hold to zoom in. An X2 icon and arrows appear on the screen. 2 X2 Press to move zoom area left/right Press to move zoom area up/down 3 Press and hold to zoom out. Turning on the Night-Light 1 OFF Press until is shown 2 Press to turn the night-light on or off for the currently selected camera. 3 Press to exit menu.
Playing Lullabies The camera can play 5 different pre-loaded songs. To play songs: 1 Press to play a song on the selected camera. 2 2 Immediately after pressing , press to change the song. The song number is shown on the monitor. If volume controls appear, press twice to restart the song. Volume controls will appear if you press a few seconds after pressing . 3 Press to stop playing the song.
The temperature alert feature allows you to ensure the baby’s room is at a comfortable, safe temperature. The monitor beeps if the temperature gets too hot or cold. Temperature sensor is accurate within 3°F/1°C. You can control the high and low temperatures that trigger alerts or disable temperature alerts. To setup temperature alerts: 1 Lo 66° F Press until 2 Lo is shown. Press to adjust the low temperature.
Selecting Fahrenheit or Celsius You can select if you would like temperature readings and alerts to be in Fahrenheit or Celsius. To select temperature units: 1 °F Press until 2 Press C (Celsius) 3 Press is shown. to select F (Fahrenheit) or to exit menu. Enabling VOX Mode (Voice Trigger) In VOX mode, the monitor’s screen and speaker will turn off after a minute unless sound is detected at the selected sensitivity level. This conserves battery power, and alerts you only when needed.
Press to adjust the audio sensitivity for VOX mode. VOX OFF VOX mode is off VOX VOX mode is on Low sensitivity High Sensitivity Medium Sensitivity If you want softer noises to trigger the monitor (such as a faint whimper), set the sensitivity setting higher. If you only want louder noises to trigger the monitor (such as a loud cry), set the sensitivity setting lower. 3 Press to exit menu.
Pairing Additional Cameras The camera(s) included have already been paired with the monitor. If you have purchased additional add-on cameras (model# BB2411AC1), OR if your monitor and camera are not paired up, follow the steps below. To pair a camera to your monitor: 1 Place the camera and monitor next to each other. Make sure the camera is turned on. 2 C1 Press and hold until is shown 3 Press to select the channel you would like to pair the camera to.
Press the PAIR button on the back of the camera. PAIR button Images from the camera are immediately shown on the monitor once the camera is successfully paired. Notes • Immediately move the camera away from the monitor to avoid speaker feedback. • The monitor can connect up to 4 cameras.
Technical Specifications Camera Frequency 2.4GHz Maximum Range Up to 450ft / 138m outdoors* Up to 150ft / 46m indoors* Image Sensor 1/5” Color CMOS Lens 3.6mm F2.8 IR LED 6 pcs Power Adapter 6.0V DC 800mA Battery Supports 4x AAA Batteries (not included) Battery Life Up to 4.5 hours on AAA batteries Weight 0.3lbs / 0.1kg Monitor Frequency 2.4GHz Display 2.4” TFT Color LCD Power Adapter 6.0V DC 800mA Battery Li-ion Rechargeable Battery 3.
Problem No video displayed on the monitor Solution • Press and hold the button to power on the monitor. • Monitor is out of batteries. Plug in the monitor power adapter. • Video Off or VOX mode is on. Press any button to turn the screen back on. Monitor screen keeps turning off • VOX mode is on. See “Enabling VOX Mode (Voice Trigger)” on page 14 for details on disabling VOX mode. • The monitor battery is low.
CLEANING Clean the monitor and camera with a slightly damp cloth or an antistatic cloth. Never use cleaning agents or abrasive solvents. • Do not clean any part of the product with cleaners with thinners or other solvents and chemicals. This may cause permanent damage to the product, which is not covered by the Warranty. When necessary, clean it with a damp cloth. • Keep your camera and monitor away from hot, humid areas or strong sunlight, and do not get it wet.
Version 1.0 FRANÇAIS GUIDE DE L'UTILISATEUR ENGLISH SWEET PEEK MONITEUR VIDÉO POUR BÉBÉ ESPAÑOL www.lorexbaby.
Mesures de sécurité: • Un assemblage effectué par un adulte est nécessaire. Gardez les petites pièces hors de portée des enfants lors de l'assemblage. • Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants ou les nourrissons jouer avec ce produit. • Ce moniteur vidéo ne constitue pas un substitut à la surveillance d'un adulte responsable. • Testez le moniteur vidéo avant de l'utiliser. Familiarisez-vous avec ses fonctions. • Gardez les cordons hors de portée des enfants et des nourrissons.
Table des matières Le produit comprend ........................2 Vue d'ensemble du moniteur ............2 Mise en route ...................................4 En option — Piles de caméra..................... 6 En option — Montage mural de la caméra.. 7 Utilisation de votre moniteur pour bébé ................................................8 Utilisation des menus................................ 8 Parler à votre bébé................................... 9 Changement de canaux............................
Le produit comprend x1* x1* Bloc d'alimentation Caméra x2* x2* x2* Vis et ancrages Attache-câbles x1 x1 Bloc d'alimentation Moniteur *Le contenu peut varier selon le modèle.
Pince de ceinture Compartiment des piles Vue d'ensemble de la caméra Veilleuse Diodes DEL de veilleuse Lentilles Capteur de lumière Antenne Microphone DEL d'alimentation Support de montage Compartiment des piles AAA Interrupteur d'alimentation Port d'alimentation Capteur de température Haut-parleur tation Bouton de jumelage 3 FRANÇAIS ume Antenne
Mise en route 1 Brancher le bloc d'alimentation à la caméra. Assurez-vous que tous les câbles d'alimentation soient à au moins 3 pi/1 m de distance du lit de l'enfant et hors de portée de votre enfant. Utilisez les attache-câbles inclus car elles contribuent à garder les cordons d'alimentation loin de votre enfant. 2 Faites glisser l'interrupteur d'alimentation à la position ON.
4 Branchez le câble des piles à la caméra. Bornes des piles Le câble des piles se branche uniquement dans un sens. Ne forcez pas le câble des piles. 5 Remettez en place le couvercle du compartiment des piles. 6 Brancher le bloc d'alimentation au moniteur. 7 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pour allumer le moniteur.
Conseils • Il est recommandé de charger les piles pendant 6 heures avant leur utilisation. • Pour la surveillance de nuit, il est recommandé de brancher le bloc d'alimentation au secteur. Une fois les piles complètement chargées, le moniteur restera allumé jusqu'à 8 heures en mode normal ou plus de 12 heures en mode vidéo désactivée (voir page 15). • Pour obtenir une meilleure réception, redressez vers le haut l'antenne du moniteur et de la caméra.
En option — Montage mural de la caméra Assurez-vous que tous les câbles d'alimentation soient à au moins 3 pi/1 m de distance du lit de l'enfant et hors de portée de votre enfant. Utilisez les attache-câbles inclus car elles contribuent à garder les cordons d'alimentation loin de votre enfant. Attache-câbles 1 Percez 2 trous dans le mur avec des centres à exactement 68 mm de distance l'un de l'autre. 2 Insérez les chevilles dans les trous avec un marteau. Insérez les vis au 2/3 de la profondeur.
Utilisation de votre moniteur pour bébé Le moniteur affiche les icônes suivantes lors de l'utilisation : Icône Signification Force du signal 1 Balayage Canal sélectionné Icône Signification VOX VOX (déclenchement vocal) activé Piles complètement chargées Mode de balayage activé Piles faibles Volume coupé Recharge des piles Zoom numérique activé X2 2 68 °F Chanson en cours de lecture Température ambiante actuelle Caméra hors de portée ou hors tension (par exemple piles mortes) Voix activée
Parler à votre bébé Changement de canaux Appuyez pour faire défiler les caméras connectées ou pour sélectionner le mode de balayage. 1 La caméra actuellement sélectionnée est affichée à l'écran. Le moniteur ne reproduit que le son de la caméra qui est en cours de visualisation. Lorsque le mode Balayage est activé, le moniteur change automatiquement de canal à des intervalles de quelques secondes. Une icône Balayage apparaît à côté du numéro de canal actuellement sélectionné.
Réglage du volume Appuyez pour régler le volume. Réglage de la luminosité de l'écran 1 Appuyez jusqu'à ce que s'affiche. 2 Appuyez pour régler la luminosité. 3 Appuyez sur pour quitter le menu.
Utilisation du zoom numérique 1 X2 2 X2 Appuyez pour déplacer la zone de zoom vers la gauche ou la droite. Appuyez pour déplacer la zone de zoom vers le haut ou le bas. 3 Appuyez et maintenez enfoncé effectuer un zoom arrière. pour Utilisation de la veilleuse 1 OFF (désactivée) Appuyez jusqu'à ce que s'affiche. 2 Appuyez sur pour allumer ou éteindre la veilleuse de la caméra sélectionnée. 3 Appuyez sur pour quitter le menu.
Écoute de berceuses La caméra peut jouer 5 différentes chansons préchargées. Pour écouter des chansons : 1 Appuyez pour jouer une chanson sur la caméra sélectionnée. 2 2 Immédiatement après avoir appuyé sur , appuyez pour changer de chanson. Le numéro de la chanson est affiché sur le moniteur. Si les réglages de volume apparaissent, appuyez deux fois sur pour redémarrer la chanson. Les réglages de volume apparaissent si vous appuyez sur quelques secondes après avoir appuyé sur .
Alertes de température Vous pouvez définir les hautes et basses températures qui déclenchent des alertes ou désactiver les alertes de température. Pour configurer les alertes de température: 1 Lo 66°F Appuyez jusqu'à ce que Lo s'affiche. 2 Appuyez sur température basse. pour définir la Si la température à la caméra sélectionnée passe en dessous de cette température, le moniteur émet un bip et l'affichage de température à l'écran indiquera « Lo ».
Sélection de Fahrenheit ou Celsius Vous pouvez choisir, selon votre préférence, que l'affichage de température et d'alertes soit en degrés Fahrenheit ou Celsius. Pour sélectionner les unités de température : 1 °F Appuyez jusqu'à ce que s'affiche. 2 Appuyez sur pour sélectionner F (Fahrenheit) ou C (Celsius) 3 Appuyez sur pour quitter le menu.
2 Appuyez sur pour régler la sensibilité sonore du mode VOX. VOX Faible sensibilité Haute sensibilité Sensibilité moyenne Si vous voulez que des bruits plus faibles déclenchent le moniteur (comme un faible gémissement), sélectionnez le réglage de haute sensibilité. Si vous voulez que des bruits plus forts déclenchent le moniteur (comme un cri), sélectionnez le réglage de faible sensibilité. 3 Appuyez sur pour quitter le menu.
Jumelage de caméras supplémentaires La ou les caméras incluses ont déjà été jumelées au moniteur. Si vous avez acheté d'autres caméras complémentaires (modèle # BB2411AC1), OU si votre moniteur et votre caméra ne sont pas jumelés, suivez les étapes ci-dessous. Pour jumeler une caméra à votre moniteur : 1 Placez la caméra et le moniteur l'un à proximité de l'autre. Assurez-vous que la caméra est allumée.
4 FRANÇAIS Appuyez pour commencer le jumelage La DEL de liaison clignote pour indiquer que le mode de jumelage est activé. 5 Appuyez sur le bouton JUMELAGE au dos de la caméra. Bouton de jumelage Les images de la caméra sont immédiatement affichées sur le moniteur lorsque la caméra est correctement jumelée. Remarques • Éloignez immédiatement la caméra du moniteur pour éviter la rétroaction acoustique venant du haut-parleur. • Le moniteur peut se connecter jusqu'à 4 caméras.
Spécifications techniques Caméra Fréquence 2,4 GHz : Portée maximale Jusqu'à 450 pi/138 m à l'extérieur* Jusqu'à 150 pi/46 m à l'intérieur* Capteur d'images CMOS couleur 1/5 po Lentilles 3,6 mm F2.
Dépannage Solution Aucune vidéo affichée sur l'écran • Appuyez et maintenez enfoncée L'écran du moniteur continue de s'éteindre • Le mode VOX est activé (ON) La caméra n'est pas détectée; « Out of Range » (hors de portée) s'affiche à l'écran du moniteur • La sélection du canal est erronée. la touche pour allumer le moniteur. • Aucune pile dans le moniteur. Branchez le bloc d'alimentation du moniteur. • Le mode Vidéo désactivée (Video Off) ou VOX est activé.
NETTOYAGE Nettoyez le moniteur et la caméra avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique. N'utilisez jamais de détergents ou de solvants abrasifs. • Ne nettoyez aucune pièce du produit avec des produits nettoyants contenant des diluants ou d'autres solvants et des produits chimiques. Cela peut causer des dommages permanents au produit, lesquels ne sont pas couverts par la garantie. Si nécessaire, nettoyez-le avec un chiffon humide.
Versión 1.0 FRANÇAIS GUÍA PARA USUARIOS ENGLISH SWEET PEEK MONITOR DE VIDEO PARA BEBÉ ESPAÑOL www.lorexbaby.
Precauciones de seguridad • Se requiere que un adulto realice el armado. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños durante el armado. • Este producto no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él. • Este monitor de video no es un reemplazo de la supervisión adulta responsable. • Pruebe el monitor de video antes de utilizarlo. Familiarícese con sus funciones. • Mantenga los cables fuera del alcance de los niños. • Nunca utilice extensiones de cable con adaptadores eléctricos.
Índice: El producto incluye: ..........................2 Descripción general del monitor .......2 Descripción de la cámara .................3 Instrucciones iniciales .......................4 Opcional: Baterías de la cámara............... 6 Opcional: Montaje de la cámara en la pared..................................................... 7 Cómo usar el monitor de su bebé .....8 Hablarle a su bebé................................... 9 Cambio de canales.................................. 9 Ajuste del volumen......
El producto incluye: x1* x1* Adaptador de corriente Cámara x2* x2* x2* Tornillos y anclajes Sujetadores de cables x1 x1 Adaptador de corriente Monitor *Los contenidos pueden variar según el modelo.
Antena Clip para cinturón Compartimiento de baterías Descripción de la cámara Ledes de noche Lente Antena Micrófono ESPAÑOL Luz de noche Sensor de luz Led de encendido Soporte de montaje Compartimiento de baterías AAA Interruptor de encendido Toma de alimentación eléctrica Sensor de temperatura etener una Altavoz ndido Botón PAIR (emparejamiento) 3
Instrucciones iniciales 1 Conecte el adaptador de corriente a la cámara. Asegúrese de mantener todos los cables eléctricos al menos a 3 ft (1 m) de distancia de la cuna y lejos del alcance de su hijo. Utilice los sujetadores de cables incluidos para ayudar a mantener los cables lejos del alcance de su hijo. 2 Deslice el interruptor de encendido a la posición ON (encendido). Interruptor de encendido 3 Presione la tapa del compartimiento de batería y deslícela hacia afuera del monitor.
4 Conecte el cable de la batería al monitor. Cable de la batería El cable de la batería es de una sola vía. No fuerce el cable de la batería. 5 Reemplace la tapa del compartimiento de batería. 6 Conecte el adaptador de corriente al monitor. 7 Mantenga presionado el botón de encendido para activar el monitor.
Consejos • Se recomienda cargar la batería durante 6 horas antes de utilizarla. • Para la supervisión nocturna, se recomienda conectar el adaptador de corriente. Cuando esté cargado por completo, el monitor permanecerá encendido hasta 8 horas en modo normal o más de 12 horas en modo video desactivado (consulte la página 15). • Para obtener una mejor recepción, suba la antena del monitor y la cámara. Jale hacia arriba para extender la antena.
Opcional: Montaje de la cámara en la pared Antes de montar de forma permanente la cámara: • determine desde dónde obtendrá la mejor vista de su bebé; • asegúrese de que el cable de corriente es lo suficientemente largo para encender la cámara. Asegúrese de mantener todos los cables eléctricos al menos a 3 ft (1 m) de distancia de la cuna y lejos del alcance de su hijo. Sujetadores de cables 1 2 3 Perfore 2 orificios en la pared a exactamente 68 mm de distancia.
Cómo usar el monitor de su bebé El monitor muestra los siguientes íconos durante el uso: Ícono Significado Ícono Significado Intensidad de la señal VOX VOX (Transmisor por voz) encendido Canal 1 seleccionado Scan Batería completa Modo Scan (Escanear) activado Batería baja Volumen silenciado X2 Cargando batería Zoom digital activado 68 °F Temperatura ambiente actual Cámara fuera de rango o apagada (por ejemplo, baterías agotadas) Canción en 2 reproducción Modo Hablar activado Cómo usar lo
Hablarle a su bebé Mantenga presionado para hablarle a la cámara seleccionada. ESPAÑOL Cambio de canales 1 Presione para desplazarse por las cámaras conectadas o seleccionar el modo Scan (Escanear). La cámara actualmente seleccionada se muestra en pantalla. El monitor solo reproduce el sonido de la cámara que se está viendo actualmente. Cuando el modo Scan (Escanear) está activado, el monitor cambia el canal de forma automática cada algunos segundos.
Ajuste del volumen Presione para ajustar el volumen. Ajuste del brillo de pantalla 1 Presione hasta que aparezca. 2 Presione para ajustar el brillo. 3 Presione para salir del menú.
Cómo usar el zoom digital 1 X2 Mantenga presionado para ampliar. Aparece un ícono X2 y flechas en la pantalla. X2 Presione para mover el área de zoom hacia la derecha e izquierda. Presione para mover el área de zoom hacia arriba y abajo. 3 Mantenga presionado para ampliar. Cómo encender la luz de noche 1 OFF (APAGADO) Presione hasta que aparezca. 2 Presione para encender o apagar la luz de noche de la cámara actualmente seleccionada. 3 Presione para salir del menú.
Cómo reproducir canciones de cuna La cámara puede reproducir 5 canciones precargadas diferentes. Para reproducir las canciones: 1 Presione para reproducir una canción en la cámara seleccionada. 2 Inmediatamente después de presionar , presione para cambiar la canción. 2 El número de canción se muestra en el monitor. Si los controles de volumen aparecen, presione dos veces para reiniciar la canción. Los controles del volumen aparecerán si presiona durante unos segundos luego de presionar .
Alertas de temperatura La función de alerta de temperatura le permite garantizar que la habitación del bebé se encuentre a una temperatura segura y cómoda. El monitor realiza un pitido si la temperatura sube o baja demasiado. El sensor de temperatura es exacto dentro de 3°F o 1°C. Puede controlar las temperaturas altas y bajas que activan las alertas o desactivar las alertas de temperatura. Para configurar las alertas de temperatura: Lo 66 °F Presione hasta que (baja) se muestre. 2 Presione mínima.
Cómo seleccionar grados Fahrenheit o Celsius Puede seleccionar si desea que las temperaturas y alertas estén en grados Fahrenheit o Celsius. Para seleccionar las unidades de temperatura: 1 °F Presione hasta que aparezca. 2 Presione para seleccionar F (Fahrenheit) o C (Celsius). 3 Presione para salir del menú.
2 Presione para ajustar la sensibilidad del audio para el modo VOX. VOX OFF El modo VOX está apagado. El modo VOX VOX está encendido. Sensibilidad baja Sensibilidad alta Sensibilidad media 3 Presione para salir del menú. Mientras VOX esté activado, la pantalla y el altavoz del monitor se apagarán luego de un minuto, salvo que se detecte sonido al nivel de sensibilidad seleccionado. Presione cualquier botón para encender de nuevo la pantalla.
Emparejamiento de cámaras adicionales Las cámaras incluidas ya se emparejaron con el monitor. Si compró cámaras adicionales (modelo n.º BB2411AC1) O si su monitor y cámara no están emparejados, siga los siguientes pasos. Para emparejar una cámara a su monitor: 1 Coloque la cámara y el monitor uno al lado del otro. Asegúrese de que la cámara esté encendida. 2 C1 Mantenga presionado hasta que 3 aparezca. Presione para seleccionar el canal al que desea aparejar la cámara.
4 Presione para comenzar el emparejamiento. 5 Presione el botón PAIR (emparejamiento) en la parte trasera de la cámara. ESPAÑOL El led de enlace parpadea para mostrar que el modo de emparejamiento está activado. Botón PAIR (emparejamiento) Las imágenes de la cámara se muestran de inmediato en el monitor una vez que la cámara se emparejó correctamente. Notas • Aleje la cámara de inmediato del monitor para evitar la realimentación del altavoz. • El monitor puede conectar hasta 4 cámaras.
Especificaciones técnicas Cámara Frecuencia 2,4 GHz Rango máximo Hasta 450 ft/138 m al exterior* Hasta 150 ft/46 m en interiores* Sensor de imagen Color CMOS de 1/5” Lente 3,6 mm F2.
Resolución de problemas Problema No se reproduce ningún video en el monitor. Solución • Mantenga presionado el botón para activar el monitor. • El monitor no tiene baterías. Conecte el adaptador de corriente del monitor. • El modo VOX o video desactivado está encendido. Presione cualquier botón para encender de nuevo la pantalla. • El modo VOX está encendido. Consulte “Activación del modo VOX (Transmisor por voz)” en la página 14 para obtener más detalles sobre la desactivación del modo VOX.
LIMPIEZA Limpie el monitor y la cámara con un paño suave o un paño antiestático. Nunca utilice agentes de limpieza ni disolventes abrasivos. • No limpie ninguna pieza del producto con limpiadores diluyentes u otros disolventes o químicos. Esto puede provocar el daño permanente al producto, lo cual no está cubierto por la garantía. Cuando sea necesario, límpielo con un paño. • Mantenga su cámara y monitor lejos del calor, áreas húmedas o de la luz solar intensa, y no lo moje.
USER’S GUIDE GUIDE DE L’UTILISATEUR GUÍA PARA USUARIOS SWEET PEEK Version / Versión 1.0 www.lorexbaby.com Copyright / Droit d’auteur © Lorex Technology Inc.