Setup Installation Instalación Z-5500d_manual_AMR.
Technology IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD • • • • • • • • • • Safety • 1 • Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Unplug the speakers from the computer and from the electrical outlet before cleaning them with a dry cloth. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Place the speakers in a stable location so they will not fall causing damage to the speakers or bodily harm.
Digital SoundTouch™ Control Center & Remote Control 3 Important: For your safety, set up the entire system before plugging it into a power source. For your safety, set up the entire system before plugging it into a power source. To setup your system, see the Quick Start guide. This information is also shown on the Quick Start guide. SoundTouch™ Control Center Overview Initial Setup Overview: 1. Digital LCD 1 2. Input: Use to select audio source (optical, coax, 4 6 ch. Direct or Stereo 1-3) 3 3.
Speaker Cables 5 lengths of standard 18 gauge speaker wire: • 2 are: 25’ (7.6m) • 3 are: 15’ (4.6m) PCs Digital Connection If your sound card has a digital output jack, you can use it to connect to the Digital SoundTouch™ Control Center. The control center supports either an optical or a coaxial connection. Check your sound card documentation for instructions on how to enable the sound card’s digital output.
Pressing the Input button cycles through the various audio input sources. The inputs will always cycle in the same order, as shown below. With 2-position Switch in ‘6 Ch. Direct’ Mode: • Direct: input stream from the analog inputs • Optical: input stream from the optical input • Coax: input stream from the coax input Cycling through the inputs is always the same unless you have the 2-position switched to stereo 1-3 mode.
Adjusting Volume and Other Levels To adjust the main volume, simply rotate the knob. To adjust your trim levels for the subwoofer, center channel, or the surround (rear) speakers, press the ‘level’ button to cycle through them. For each one, rotate the knob to adjust the level. Note that each level setting is a “global” setting, meaning that the levels will remain the same regardless of what input or effect is selected. The LCD will return to its previous state if left alone for 5 seconds.
Operation / Troubleshooting • Total RMS power: 500 Watts RMS – Satellites: 313 watts RMS (2 x 61 W front, 2 x 61 W rear, 69 W center) – Subwoofer: 187 watts • Total peak power: 1000 Watts • Maximum SPL: >115 dB • Frequency response: 33 Hz - 20 kHz • Amplifier: Ultra-linear high-capacity analog • Input impedance: 8,000 ohms • Signal to Noise Ratio: >93.
Sécurité Limited Warranty CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Logitech® warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from significant defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of purchase. Logitech®’s limited warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary under local laws. ATTENTION: RISQUE D’ELECTROCUTION Remedies.
pour votre propre sécurité, installez le système avant de le brancher sur une source d’alimentation électrique. Pour installer le système, reportez-vous au Guide de démarrage rapide. Présentation de la télécommande SoundTouch™ Vous venez d’acheter le système de haut-parleurs multimédia Logitech® Z-5500 Numérique et nous vous en félicitons.
pour votre propre sécurité, installez le système avant de le brancher sur une source d’alimentation électrique. Ces informations sont également indiquées dans le Guide de démarrage rapide. Installation Présentation de l’installation initiale: 17 1. Haut-parleurs satellites: Avant d’installer les câbles, placez un haut-parleur satellite de chaque côté de l’écran de votre ordinateur ou de votre téléviseur, en conservant entre eux la même distance que celle qui les sépare de vous.
Entrées/Sorties Entrées de la télécommande numérique SoundTouch™ • (1) Connexion optique S/PDIF numérique: pour les lecteurs CD ou DVD, les consoles PlayStation®2 et Xbox™* ou les cartes son PC (nécessite un câble optique, vendu séparément): prise noire Toslink • (1) Connexion coaxiale S/PDIF numérique: pour les lecteurs CD ou DVD, ou les cartes son PC (nécessite un câble coaxial, vendu séparément): prise noire RCA • (1) Connexion directe 6 canaux (3 mini-prises stéréo 3,5 mm de couleur jaune (entrées satel
DTS® DOLBY® DIGITAL PRO LOGIC II MOVIE PRO LOGIC II MUSIC 6 CHANNEL DIRECT STEREO X2 STEREO optical / coax (DTS® 5.1 stream) optical / coax (Dolby® Digital 5.
Câbles Pour couper le son des haut-parleurs, il suffit d’appuyer sur le bouton Mute. Les haut-parleurs n’émettent plus aucun son et l’écran LCD du boîtier de commande indique Mute On. Le son des haut-parleurs reste coupé jusqu’à ce que l’une des situations suivantes se produise: • Vous appuyez sur le bouton Standby. Les haut-parleurs passent en mode Veille. • Vous appuyez de nouveau sur le bouton Mute. Le volume précédent des haut-parleurs est restauré et ceux-ci passent en mode Ready.
* Uniquement avec Xbox™ Advanced AV Pack ou Xbox™ High Definition AV Pack, vendus séparément Dépannage Pour obtenir la liste complète et actualisée des questions les plus fréquentes ou pour en savoir plus sur le dépannage et le Service clientèle, visitez le site Web Logitech à l’adresse suivante: www.logitech.com Messages d’erreur No Digital Data: apparaît lorsqu’une entrée numérique est sélectionnée et qu’aucun signal n’est détecté sur cette entrée.
Tecnología INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS • • • • • • • • • • Seguridad • • Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Haga caso de todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. Desconecte los altavoces del ordenador y de la toma de corriente antes de proceder a su limpieza. Utilice sólo un paño seco. Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
por su propia seguridad, conecte los diversos componentes del sistema antes de conectarlo a una fuente de alimentación. Para instalar el sistema, consulte la Guía de inicio rápido. Centro de control digital y control remoto SoundTouch™ 29 5 6 effect settings level mute input 7 8 Control remoto Todas las funciones están disponibles en el control remoto. 1. Direct: selecciona fuente de entrada directa (en estéreo 1-3, este botón llevará a las entradas estéreo directas 1, 2 y 3) 2.
11. Cuando aparezcan en la sección de control la entrada y el efecto, puede disfrutar de los altavoces nuevos. Cables de altavoz Cinco longitudes de cable de altavoz estándar de calibre 18 (AWG): • Dos de 7,6 m • Tres de 4,6 m PC Conexión digital Si la tarjeta de sonido tiene una toma de salida digital, puede utilizarlo para conectar al centro de control digital SoundTouch™. El centro de control admite una conexión óptica o coaxial.
Pulsar el botón Input lleva a las diferentes fuentes de entrada de audio. Las entradas siempre aparecerán en el mismo orden. Con conmutador de dos posiciones en el modo de entrada directa de seis canales: • Direct: señal de entrada desde las entradas analógicas • Optical: señal de entrada desde la entrada óptica • Coax: señal de entrada desde la entrada coaxial El recorrido cíclico por las entradas siempre es el mismo, a menos que el conmutador de dos posiciones se encuentre en el modo estéreo 1-3.
Ajuste del nivel de volumen y de otros niveles Para ajustar el volumen principal, gire el control. Para ajustar los niveles de compensación del subwoofer, del canal central o de los altavoces envolventes (posteriores), pulse el botón de niveles para recorrer sus opciones. En cada uno de ellos, gire el control para ajustar el volumen.
• Altavoces satélite: – Longitud cable I/D: 4,5 m – Longitud cable C: 4,5 m – Longitud cable PI/PD: 7,5 m • Cables: – Tres cables de pares de 2 m con (3) conectores estéreo machos de 3,5 mm a cada extremo, con colores que concuerdan con el de las tomas en la sección de control • Subwoofer: – Conexión a sección de control: toma DSUB hembra – Conexiones de alimentación a los cinco altavoces satélite: tomas RCA • Conexión de subwoofer (lleva las seis señales de entrada de alimentación): cable DSUB de 2 m – (1
¿Puedo alargar los cables de los altavoces? Sí. Puede hacerlo añadiendo porciones de cable de calibre 18 (AWG) o superior. Uno o varios altavoces no emiten sonido. Asegúrese de que el cable de la toma de corriente está conectado debidamente. Al insertar el cable, el hilo del mismo debe estar en contacto con el conector de metal del terminal de resorte. El contacto entre los metales es esencial para asegurar una conexión adecuada.
41 Z-5500d_manual_AMR.
www.logitech.com ©2004 Logitech®. All rights reserved. Logitech®, the Logitech® logo, and other Logitech® marks are owned by Logitech® and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech® assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. PlayStation® is a trademark of Sony Computer Entertainment Inc. Xbox™ is a trademark of Microsoft Corporation.