Logitech® Wireless Headset H600 Peakomplekti kirjeldus 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Alustamine 1 3 2 102 Eesti
Logitech® Wireless Headset H600 3 Eesti 103
Alustamine 4 Peakomplekti testimine Peakomplekti ja heliallika (sülearvuti või nutitelefon) vahelise juhtmevaba ühenduse testimiseks kuulake muusikat või tehke internetikõne. Kui peakomplekt teie arvutiga ei tööta, võib tarvilikuks osutuda arvuti operatsioonisüsteemis peakomplekti muutmine vaikehelisisend-/vaikeheliväljundseadmeks. Lisatõrkeotsingunõuandeid leiate ka jaotisest „Abiks kasutamisel”. Windows® XP 1.
Logitech® Wireless Headset H600 Nanoadapteri ja aku teave Olekutuleindikaatorid Värv/käitumine Roheline Punane (ja piiksub) Oranž Põleb Vilgub Pulseerib Väljas Tähendus Jäänud üle 30 minuti aku tööaega Jäänud alla 30 minuti aku tööaega Laadimisel Juhtmevaba ühendus olemas ja kasutuseks valmis Juhtmevaba ühendust pole Peakomplekt on väljas ja laadimisel Peakomplekt on väljas Märkus. Peakomplekti laadimiseks ühendage kaasasolev USB-laadimiskaabel peakomplekti ja arvutiga.
Alustamine • Sulgege meediumirakendus ja seejärel taaskäivitage see. • Kui kasutate USB-jaoturit (toitega või ilma), proovige nanovastuvõtja otse arvutiga ühendada. • Proovige peakomplekti mõne teise arvutiga kasutada. Peakomplekt ei lae? • Kasutage kaasasolevat USB-laadimiskaablit. Ühendage kaabli üks ots peakomplekti laadimisporti ja teine ots arvuti USB-porti. • Kui kasutate USB-jaoturit, ühendage laadimiskaabel otse arvuti USB-porti.
Logitech® Wireless Headset H600 Austiņu funkcijas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Darba sākšana ar 1 3 2 108 Latviski
Logitech® Wireless Headset H600 3 Latviski 109
Darba sākšana ar 4 Pārbaudiet, vai austiņas darbojas Klausieties mūziku vai veiciet interneta zvanu, lai pārbaudītu bezvadu savienojumu starp austiņām un skaņas avotu (klēpjdatoru vai viedtālruni). Ja austiņas nedarbojas kopā ar datoru, iespējams, jums jāpielāgo datora operētājsistēma, iestatot austiņas kā noklusējuma skaņas ievades/izvades ierīci, lai sistēma austiņas atpazītu. Skatiet arī palīdzības sadaļu, lai uzzinātu papildu padomus problēmu novēršanai. Windows® XP 1.
Logitech® Wireless Headset H600 Informācija par nanotehnoloģiju adapteri un akumulatoru Statusa indikatorlampas Krāsa/darbība Zaļš Sarkans (un pīkst) Oranžs Spīd nepārtraukti Ātri mirgo Lēni mirgo Izslēgta Izskaidrojums Atlikušas vairāk nekā 30 minūtes līdz baterijas kalpošanas laika beigām Atlikušas mazāk nekā 30 minūtes līdz baterijas kalpošanas laika beigām Notiek uzlāde Bezvadu uztvērējs ir pievienots un gatavs lietošanai Bezvadu uztvērējs nav pievienots Austiņas ir izslēgtas, un notiek uzlāde Austiņa
Darba sākšana ar • Aizveriet un restartējiet multivides lietojumprogrammu. • Ja izmantojat USB centrmezglu (ieslēgtu vai izslēgtu), mēģiniet nanouztvērēju iespraust tieši datorā. • Pamēģiniet austiņas izmantot ar citu datoru. Austiņas nelādējas. • izmantojiet komplektācijā iekļauto USB lādēšanas vadu. Ievietojiet vadu austiņu lādēšanas pieslēgvietā un otru vada galu – datora USB pieslēgvietā. • Ja izmantojat USB centrmezglu, ievietojiet vadu tieši datora USB pieslēgvietā.
Logitech® Wireless Headset H600 Ausinių savybės 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Kaip pradėti naudotis 1 3 2 114 Lietuvių
Logitech® Wireless Headset H600 3 Lietuvių 115
Kaip pradėti naudotis 4 Išbandykite ausines Klausykitės muzikos arba skambinkite internetu ir išbandykite belaidį ryšį tarp ausinių ir garso šaltinio (nešiojamojo kompiuterio arba sumaniojo telefono). Jei ausinės neveikia su kompiuteriu, jums gali prireikti nustatyti kompiuterio operacinę sistemą taip, kad ji atpažintų ausines, padarydama ausines numatytuoju garso įvesties / išvesties įrenginiu. Papildomo patarimo apie trikčių šalinimą taip pat ieškokite žinyne. „Windows® XP“ 1.
Logitech® Wireless Headset H600 Informacija apie nano adapterį ir bateriją Būsenos lemputės indikatoriai Spalva / elgesys Žalias Raudona (+ pypsi) Oranžinė Dega Mirksi Impulsai Išjungta Reikšmė Baterijos energijos užteks ilgiau nei 30 minučių Baterijos energijos užteks trumpiau nei 30 minučių Kraunama Belaidis prijungimas, ir parengta naudoti Belaidžiu būdu neprijungta Ausinės išjungtos ir įsikrauna Ausinės išjungtos Pastaba: norėdami įkrauti, prijunkite pridėtą USB įkrovimo laidą prie ausinių ir kompiut
Kaip pradėti naudotis • Jei naudojatės USB šakotuvu (įgalintu arba neįgalintu), pamėginkite įkišti nanoimtuvą tiesiai į kompiuterį. • Pamėginkite ausines naudoti su kitu kompiuteriu. • Įsitikinkite, kad ausinės tiek jūsų programoje, tiek operacinėje sistemoje yra aktyvus garso išvesties įrenginys. Daugiau informacijos ieškokite skyriuje „Ausinių išbandymas“. Ausinės neįkraunamos? • Naudokite pridėtą USB įkrovimo kabelį.
Logitech® Wireless Headset H600 Značajke slušalica 1. Mikrofon s prigušivačem šuma 2. Prilagodljivi nosač mikrofona s mogućnošću zakretanja 3. Prilagodljiva traka za glavu 4. Priključak za punjenje 5. Lampica stanja 6. Spremnik nanoprijamnika 7. Pojačavanje zvuka 8. Stišavanje zvuka 9. Prekidač za napajanje 10. Isključivanje zvuka mikrofona 11. USB bežični nanoprijamnik 12.
Prvi koraci 1 3 2 120 Hrvatski
Logitech® Wireless Headset H600 3 Hrvatski 121
Prvi koraci 4 Pokušajte koristiti slušalice Slušajte glazbu ili uputite internetski poziv kako biste provjerili bežičnu vezu između slušalica i audioizvora (prijenosnog računala ili smartphone uređaja). Ako slušalice ne rade s računalom, možda ćete morati prilagoditi operacijski sustav računala tako da prepoznaje slušalice, te postaviti slušalice kao zadani audio ulazni/izlazni uređaj. Dodatne savjete o rješavanju problema potražite u odjeljku Pomoć. Windows® XP 1.
Logitech® Wireless Headset H600 Informacije o prilagodniku Nano i bateriji Indikatori lampice stanja Boja/ponašanje Zeleno Crveno (+ zvučni signal) Narančasto Svijetli Treperi Pulsira Isključeno Značenje Preostalo je više od 30 minuta baterijskog napajanja Preostalo je manje od 30 minuta baterijskog napajanja Punjenje Bežični uređaj je povezan i spreman za upotrebu Bežični uređaj nije povezan Slušalice su isključene i pune se Slušalice su isključene Napomena: Da biste napunili slušalice, priključite ispo
Prvi koraci • Zatvorite medijske aplikacije pa ih ponovno pokrenite. • Ako koristite USB koncentrator (s napajanjem ili bez napajanja), pokušajte nanoprijamnik priključiti izravno u računalo. • Pokušajte koristiti slušalice s drugim računalom. Slušalice se ne pune? • Upotrijebite isporučeni USB kabel za punjenje. Povežite kabel s priključkom za punjenje na slušalicama i povežite drugi kraj s USB priključkom na računalu.
Logitech® Wireless Headset H600 Funkcije slušalica 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Prvi koraci uz 1 3 2 126 Srpski
Logitech® Wireless Headset H600 3 Srpski 127
Prvi koraci uz 4 Isprobajte slušalice Slušajte muziku ili uputite Internet poziv da biste testirali bežičnu vezu između slušalica i audio izvora (laptop računar ili pametni telefon). Ako slušalice ne rade sa računarom, možda ćete morati da izvršite podešavanja operativnog sistema računara tako da prepozna slušalice i postavite slušalice kao podrazumevani uređaj za audio ulaz/izlaz. Dodatne savete za rešavanje problema potražite u odeljku „Pomoć sa podešavanjem“. Windows® XP 1.
Logitech® Wireless Headset H600 Informacije o Nano adapteru i bateriji Indikatori statusne lampice Boja/ponašanje Zelena Crvena (+ zvučni signal) Narandžasta Neprekidno svetli Treperenje Pulsiranje Ne svetli Značenje Preostalo je više od 30 minuta trajanja baterije Preostalo je manje od 30 minuta trajanja baterije Punjenje je u toku Bežični uređaj je povezan i spreman za upotrebu Bežični uređaj nije povezan Slušalice su isključene i pune se Slušalice su isključene Napomena: Da biste napunili slušalice, p
Prvi koraci uz • Zatvorite i ponovo pokrenite medijsku aplikaciju. • Ako koristite USB čvorište (sa napajanjem ili bez napajanja), pokušajte da priključite Nano prijemnik direktno u računar. • Isprobajte slušalice na nekom drugom računaru. Slušalice se ne pune? • Koristite isporučeni USB kabl za punjenje. Priključite kabl na port za punjenje na slušalicama, a drugi kraj kabla priključite na USB port na računaru. • Ako koristite USB čvorište, priključite kabl za napajanje direktno u USB port na računaru.
Logitech® Wireless Headset H600 Funkcije slušalk 1. Mikrofon z omejevanjem šuma 2. Prilagodljivo in vrtljivo stojalo za mikrofon 3. Prilagodljiv naglavni trak 4. Vrata za polnjenje 5. Lučka stanja 6. Shramba za sprejemnik Nano 7. Zvišanje glasnosti 8. Znižanje glasnosti 9. Stikalo za vklop/izklop 10. Izklopljen zvok v mikrofonu 11. Brezžični sprejemnik USB Nano 12.
Uvod 1 3 2 132 Slovenščina
Logitech® Wireless Headset H600 3 Slovenščina 133
Uvod 4 Preizkusite slušalke Poslušajte glasbo ali opravite internetni klic in preizkusite brezžično povezavo med slušalkami in virom zvoka (prenosnik ali pametni telefon). Če slušalke ne delujejo z računalnikom, boste morda morali prilagoditi operacijski sistem, da jih bo prepoznal, in slušalke nastaviti za privzeto vhodno/izhodno zvočno napravo. Dodatne nasvete za odpravljanje težav najdete v pomoči pri namestitvi. Windows® XP 1. Kliknite Start/Nadzorna plošča/Zvoki in zvočne naprave in nato zavihek Zvok.
Logitech® Wireless Headset H600 Informacije o priključku Nano in baterijah Opozorila za lučko stanja Barva/delovanje Zelena Rdeča z zvočnim signalom Oranžna Sveti Utripa Utripa Izklopljeno Pomen Še več kot 30 minut delovanja baterije Manj kot 30 minut delovanja baterije Polnjenje Brezžični sprejemnik priključen in pripravljen za uporabo Brezžični sprejemnik ni priključen Slušalke so izključene in se polnijo Slušalke so izklopljene Opomba: če želite slušalke napolniti, priključite priloženi napajalni kabe
Uvod • Slušalke poskusite uporabiti z drugim računalnikom. Se slušalka ne polni? • Uporabite priloženi napajalni kabel USB. Kabel priključite v vrata za polnjenje na slušalkah, drugi del kabla pa priključite v vrata USB na računalniku. • Če uporabljate zvezdišče USB, napajalni kabel priključite neposredno v vrata USB na računalniku. • Če lučka stanja baterije na slušalki ni rumene barve (sveti ali utripa), se slušalka ne napaja prek vrat USB na računalniku.
Logitech® Wireless Headset H600 Vlastnosti slúchadiel s mikrofónom 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Začíname pracovať 1 3 2 138 Slovenčina
Logitech® Wireless Headset H600 3 Slovenčina 139
Začíname pracovať 4 Vyskúšanie slúchadiel Otestujte bezdrôtové spojenie medzi slúchadlami a zdrojom zvuku (prenosný počítač alebo chytrý telefón) vypočutím hudby alebo uskutočnením internetového hovoru. Ak slúchadlá s počítačom nefungujú, pravdepodobne budete musieť zmeniť nastavenia operačného systému počítača tak, aby rozoznal slúchadlá. Slúchadlá budete musieť nastaviť ako predvolené vstupnovýstupné zvukové zariadenie. Ďalšie rady ohľadom riešenia problémov s nastavením nájdete taktiež v Pomocníkovi.
Logitech® Wireless Headset H600 Informácie o nanoadaptéri a batérii Kontrolky stavu Farba/činnosť Zelená Červená (+pípanie) Oranžová Svieti Bliká Pulzuje Nesvieti Význam Zostáva viac než 30 minút životnosti batérie Zostáva menej než 30 minút životnosti batérie Nabíjanie Bezdrôtové zariadenie je pripojené a pripravené na použitie Bezdrôtové zariadenie nie je pripojené Slúchadlá sú vypnuté a dobíjajú sa Slúchadlá sú vypnuté Poznámka: Ak chcete slúchadlá nabiť, zapojte pribalený nabíjací kábel USB do slúcha
Začíname pracovať • Ukončite a reštartujte multimediálnu aplikáciu. • Ak používate rozbočovač USB (s aktívnym napájaním alebo bez), skúste nanoprijímač pripojiť priamo k počítaču. • Skúste slúchadlá použiť na inom počítači. Slúchadlá s mikrofónom sa nenabíjajú? • Použite dodaný nabíjací kábel USB. Pripojte kábel k nabíjaciemu portu na slúchadlách a druhý koniec kábla k portu USB na počítači. • Ak používate rozbočovač USB, pripojte nabíjací kábel priamo k portu USB na počítači.
Logitech® Wireless Headset H600 Funcţiile căştilor 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Noţiuni de bază pentru 1 3 2 144 Română
Logitech® Wireless Headset H600 3 Română 145
Noţiuni de bază pentru 4 Încercaţi căştile Ascultaţi muzică sau efectuaţi un apel prin Internet pentru a testa conexiunea fără fir dintre căşti şi sursa dvs. audio (laptop sau smartphone). În cazul în care căştile nu funcţionează cu computerul dvs., va trebui să configuraţi sistemul de operare al computerului pentru a recunoaşte căştile şi să setaţi căştile ca dispozitiv audio implicit de intrare/ieşire. Pentru sfaturi suplimentare despre depanare, consultaţi secţiunea „Ajutor pentru configurare”.
Logitech® Wireless Headset H600 Informaţii despre nanoadaptor şi despre baterie Indicatori luminoşi de stare Culoare/comportament Verde Roşu (+ sunet de avertizare) Portocaliu Continuu Clipeşte Intermitent Oprit Semnificaţie Mai mult de 30 de minute rămase până la epuizarea bateriei Mai puţin de 30 de minute rămase până la epuizarea bateriei Încărcare Conexiunea fără fir este realizată şi gata de utilizare Conexiunea fără fir nu este realizată Căştile sunt oprite şi se încarcă Căştile sunt oprite Notă: P
Noţiuni de bază pentru • Închideţi şi reporniţi aplicaţia media. • Dacă utilizaţi un hub USB (alimentat sau nealimentat), încercaţi să conectaţi nano receptorul direct la computer. • Încercaţi să utilizaţi căştile la alt computer. Căştile nu se încarcă? • Utilizaţi cablul de încărcare USB furnizat. Conectaţi cablul la portul de încărcare aflat pe căşti, apoi conectaţi capătul opus al cablului la un port USB al computerului dvs.
Logitech® Wireless Headset H600 Функции на слушалките 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Започване на работа с 1 3 2 150 Български
Logitech® Wireless Headset H600 3 Български 151
Започване на работа с 4 Изпробвайте слушалките Слушайте музика или осъществявайте разговори по интернет, за да тествате безжичната връзка между слушалките и вашия аудио източник (лаптоп или смартфон). Ако слушалките не работят с компютъра ви, може да се наложи да направите корекция по операционната система на своя компютър, така че да разпознава слушалките, настройвайки ги като основно аудио входно/изходно устройство. За допълнителен съвет относно отстраняването на проблеми разгледайте помощния раздел.
Logitech® Wireless Headset H600 Информация за нано адаптер и батерия Индикаторна лампа на състоянието Цвят/поведение Зелена Червен (+ звуков сигнал) Оранжев Устойчиво Мигащо Пулсиращо Изкл.
Започване на работа с • Излезте и стартирайте отново вашето мултимедийно приложение. • Ако използвате USB концентратор (включен или изключен), опитайте да включите нано приемника директно в своя компютър. • Опитайте да използвате слушалките с друг компютър. Слушалките не се зареждат? • Използвайте предоставения USB зареждащ кабел. Включете кабела в порта за зареждане на слушалките, а другият край на кабела - в USB порта на своя компютър.
Logitech® Wireless Headset H600 Функції гарнітури 1. Шумоприглушуючий мікрофон 2. Універсальний гнучкий штатив мікрофона, що повертається 3. Налаштовуване наголів’я 4. Порт для заряджання 5. Індикатор стану 6. Відділення для міні-приймача 7. Збільшення рівня гучності 8. Зменшення рівня гучності 9. Перемикач живлення 10. Вимкнення звуку мікрофона 11. Бездротовий USB міні-приймач 12.
Починайте з 1 3 2 156 Українська
Logitech® Wireless Headset H600 3 Українська 157
Починайте з 4 Випробуйте гарнітуру Прослухайте музику або здійсніть виклик по Інтернету, щоб перевірити бездротове підключення між гарнітурою та аудіоджерелом (ноутбуком або смартфоном). Якщо гарнітура не працює з комп’ютером, можливо, знадобиться налаштувати операційну систему на комп’ютері, щоб вона розпізнала гарнітуру та встановила її як вихідний/вхідний аудіопристрій за промовчанням. Також зверніться до довідки з настроювання, щоб отримати додаткові поради з усунення несправностей. Windows® XP 1.
Logitech® Wireless Headset H600 Міні-адаптер та інформація про акумулятор Індикатори стану Колір / поведінка Зелений Червоний (+ звуковий сигнал) Оранжевий Постійно світиться Блимає Мерехтить Вимкнений Значення Залишилося більше ніж 30 хвилин часу роботи акумулятора Залишилося менше ніж 30 хвилин часу роботи акумулятора Заряджання Бездротовий пристрій підключений і готовий до використання Бездротовий пристрій не підключений Гарнітура вимкнена і заряджається Гарнітура вимкнена Примітка.
Починайте з • Закрийте й повторно запустіть свій мультимедійний застосунок. • Якщо використовується концентратор USB (приєднаний до джерела живлення або знеструмлений), спробуйте під’єднати міні-приймач безпосередньо до комп’ютера. • Спробуйте використати гарнітуру з іншим комп’ютером. Гарнітура не заряджається? • Скористайтеся USB-кабелем для заряджання з комплекту постачання. Підключіть кабель одним кінцем до порту для заряджання на гарнітурі, а іншим – до USB-порту на комп’ютері.
Logitech® Wireless Headset H600 Kulaklık özellikleri 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Başlarken 1 3 2 162 Türkçe
Logitech® Wireless Headset H600 3 Türkçe 163
Başlarken 4 Kulaklığı deneyin Kulaklık ve ses kaynağınız (dizüstü bilgisayar veya akıllı telefon) arasındaki kablosuz bağlantıyı test etmek için müzik dinleyin veya İnternet üzerinden bir görüşme yapın. Kulaklık bilgisayarınızda çalışmıyorsa, bilgisayarınızın işletim sisteminde bir ayarlama yapmanız gerekir. Böylece kulaklığı algılar ve kulaklığı varsayılan ses giriş/çıkış aygıtı olarak ayarlar. Diğer sorun giderme önerileri için kurulum Yardım'ına bakın. Windows® XP 1.
Logitech® Wireless Headset H600 Nano adaptör ve pil bilgileri Durum ışığı göstergeleri Renk/davranış Yeşil Kırmızı (+ bipliyor) Turuncu Sabit Yanıp sönüyor Yanıp sönüyor Kapalı Anlamı 30 dakikadan fazla pil ömrü kaldı 30 dakikadan az pil ömrü kaldı Şarj oluyor Kablosuz bağlı ve kullanıma hazır Kablosuz bağlı değil Kulaklık kapalı ve şarj oluyor Kulaklık kapalı Not: Kulaklığı şarj etmek için, verilen USB şarj kablosunu kulaklığınıza ve bilgisayara takın.
Başlarken • Ortam uygulamanızı kapatın ve sonra yeniden başlatın. • USB hub kullanıyorsanız (açık veya kapalı) Nano alıcıyı doğrudan bilgisayarınıza takmayı deneyin. • Kulaklığı başka bir bilgisayarla kullanmayı deneyin. Kulaklık şarj olmuyor mu? • Ürünle birlikte verilen USB şarj kablosunu kullanın. Kabloyu kulaklığın üzerindeki şarj bağlantı noktasına takın ve kablonun diğer ucunu bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasına takın.
•اخرج من تطبيق الوسائط وأعد تشغيله. •إذا كنت تستخدم موزِّع ( USBموصل بالطاقة أو غير موصل بالطاقة) ،فجرّب توصيل املستقبل متناهي الصغر بالكمبيوتر مباشرةً. •جرّب استخدام سماعة الرأس مع جهاز كمبيوتر آخر. أال يجري شحن سماعة الرأس؟ •استخدم كبل شحن USBاملرفق .قم بتوصيل الكبل مبنفذ الشحن املوجود بسماعة الرأس ،وقم بتوصيل الطرف اآلخر من الكبل مبنفذ USBاملوجود بجهاز الكمبيوتر. •إذا كنت تستخدم موزِّع ،USBفقم بتوصيل كبل الشحن مباشرةً مبنفذ USBاملوجود بجهاز الكمبيوتر.
Logitech® Wireless Headset H600 احملول املتناهي الصغر ومعلومات البطارية ّ مؤشرات مصباح احلالة املعنى باقي أكثر من 30دقيقة في العمر االفتراضي للبطارية باقي أقل من 30دقيقة في العمر االفتراضي للبطارية الشحن الشبكة الالسلكية متصلة وجاهزة لالستخدام لم يتم توصيل الشبكة الالسلكية سماعة الرأس قيد إيقاف التشغيل ويتم الشحن سماعة الرأس قيد إيقاف التشغيل اللون/السلوك أخضر أحمر ( باإلضافة إلى صوت صفير) برتقالي ثابت وامض نابض إيقاف تشغيل مالحظة:لشحنسماعةالرأس،قم
4 جرّب سماعة الرأس استمعإلىموسيقىأوقمبإجراءمكاملةعبراإلنترنتالختباراالتصالالالسلكي بنيسماعةالرأسومصدرالصوت(كمبيوترمحمولأوهاتفذكي).إذالمتعمل سماعةالرأسمعجهازالكمبيوتر،فقدحتتاجإلىإجراءضبطفينظامالتشغيل اخلاصبجهازالكمبيوترحتىيتعرفعلىسماعةالرأس،وتعينيسماعة أيضااملساعدةفياإلعداد الرأسكجهازإدخال/إخراجالصوتاالفتراضي.راجع ً للحصولعلىمزيدمنالتوجيهاتحولاستكشافاألخطاءوإصالحها. نظام التشغيل Windows® XP 1.
Logitech® Wireless Headset H600 3 170
1 3 2 171
Logitech® Wireless Headset H600 ميزات سماعة الرأس 1.1ميكروفون مزود بخاصية إلغاء الضوضاء 2.2ذراع ميكروفون دوّار مرن 3.3عصابة رأس قابلة للضبط 4.4منفذ شحن 5.5مصباح احلالة 6.6تخزين املستقبل متناهي الصغر 7.7رفع مستوى الصوت 8.8خفض مستوى الصوت 9.
Logitech® Wireless Headset H600 www.logitech.
www.logitech.com © 2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, Windows Media Player, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac, the Mac logo, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.