User's Manual
6
Eine Verbindung zu Ihrem Heim-Netzwerk herstellen
01
Wireless — Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten:
A
iOS-Gerät — Wenn Sie im Besitz eines iOS-Geräts sind, gehen Sie zu Seite 9.
B
WPS-Router — Wenn Sie nicht im Besitz eines iOS-Geräts sind, sondern einen WPS-Router
besitzen, gehen Sie zu Seite 15.
C
Kein WPS-router — Wenn Sie kein iOS-Gerät und keinen WPS-Router besitzen,
gehen Sie zu Seite 17.
02
Kabelgebunden — Verbinden Sie das mitgelieferte LAN-Kabel von Ihrem Router
zu Ihrer Consolette.
Gehen Sie dann zu Seite 21.
Connexion à votre réseau domestique
01
Réseau sans fil — Choisissez l'une des options suivantes:
A
Appareil iOS — Si vous avez un appareil iOS, allez à la page 9.
B
Routeur WPS — Si vous n'avez pas d'appareil iOS, mais un routeur WPS, allez à la page 15.
C
Pas de routeur WPS — Si vous n'avez ni appareil iOS, ni routeur WPS, allez à la page 17.
02
Réseau câblé — Avec le câble réseau fourni, raccordez votre routeur à votre Consolette.
Puis allez à la page 21.
Conexión a la red doméstica
01
Inalámbrica — Elige una de las opciones siguientes:
A
Dispositivo iOS — Si tienes un dispositivo iOS, ve a la página 9.
B
Router WPS — Si no tienes un dispositivo iOS, pero sí un router WPS, ve a la página 15.
C
Sin router WPS — Si no tienes un dispositivo iOS ni tampoco un router WPS, ve a la página 17.
02
Conexión con cable — Conecta el cable LAN provisto entre el router y la Consolette.
Luego consulta la página 21.
Aansluiten op een thuisnetwerk
01
Draadloos — Kies een van de volgende opties:
A
iOS-apparaat — Als u een iOS-apparaat hebt, gaat u naar pagina 9.
B
WPS-router — Als u geen iOS-apparaat hebt, maar wel een WPS-router, gaat u naar pagina 15.
C
Geen WPS-router — Als u geen iOS-apparaat en geen WPS-router hebt, gaat u naar pagina 17.
02
Bedraad — Sluit de meegeleverde LAN-kabel aan tussen de router en de Consolette.
Ga vervolgens naar pagina 21.
DE IT
FR
DK
ES
JP
NL
CH
Connessione alla rete domestica
01
Wireless — Scegliere una delle seguenti opzioni:
A
Dispositivo iOS — Se si possiede un dispositivo iOS, andare a pagina 9.
B
Router WPS — Se non si possiede un dispositivo iOS ma un router WPS, andare a pagina 15.
C
Senza router WPS — Se non si possiede un dispositivo iOS né un router WPS,
andare a pagina 17.
02
Con cavo — Con il cavo LAN fornito in dotazione collegare il router all'impianto Consolette.
Quindi passare a pagina 21.
Tilslutning til dit hjemmenetværk
01
Trådløs — Vælg en af følgende muligheder:
A
iOS-apparat — Hvis du har et iOS-apparat, gå til side 9.
B
WPS-router — Hvis du ikke har et iOS-apparat, men en WPS-router, gå til side 15.
C
Ingen WPS-router — Hvis du ikke har et iOS-apparat eller en WPS-router, gå til side 17.
02
Forbundet med ledning — Tilslut Consolette på routeren med det medfølgende LAN-kabel.
Gå derefter til side 21 side 21.
ホームネットワークに接 続する
01
無線接続アの場合
次のオプションから選択してください。
A
iOS デバイス
iOS デバイスをお持ちの際は 9 ページをご覧下さい。
B
WPS-router(WPSルーター)
WPS ルーターをお持ちで、iOS デバイスをお持ちでない場合は 15 ページをご覧下さい。
C
WPS-router(WPSルーター)無し
iOS デバイスも WPS-router(WPSルーター)もお持ちでない場合は 17 ページをご覧下
さい。
02
有線接続の場合
同梱のLANケーブルでルーターとコンソレットを接続してください。
21ページをご覧下さい。
连接至您的 家 庭网络
01
无线
从以下选项中选择一项
A
iOS 设备
如果您有一部 iOS 设备,那么请转至第 9 页
B
WPS-router(WPS 路由器)
如果您没有 iOS 设备但有一部 WPS 路由器,请转至第 15 页。
C
没有 WPS 路由器
如果您既没有 iOS 设备也没有 WPS 路由器,请转至第 17 页。
02
有线
请用原装 iOS(局域网)电缆将您的路由器和您的 Consolette 连接起来。
然后转至第 21 页。