User's Manual

14
Mit dem Heim-Netzwerk verbinden
mit Hilfe eines WPS-Routers
Wi-Fi gesichertes Setup.
01
Drücken Sie den WPS-Schalter auf Ihrem Router.
02
Drücken Sie anschließend innerhalb von 2 Minuten den WPS-Schalter auf Ihrer Consolette.
03
Bitte haben Sie ein wenig Geduld, da die Verbindungsherstellung einige Minuten in Anspruch
nehmen kann. Die vordere Anzeige der Consolette zeigt den Verbindungsstatus.
Gehen Sie zu Seite 21.
Connexion à votre réseau domestique
en utilisant un routeur WPS
Configuration d'un réseau WiFi proté.
01
Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur.
02
Puis, appuyez sur le bouton WPS de votre Consolette dans les deux minutes qui suivent.
03
Attendez patiemment l'établissement de la connexion qui peut prendre quelques minutes.
Lcran en façade de la Consolette affichera le statut de la connexion.
Allez à la page 21.
Conexión a la red doméstica
mediante un router WPS
Configuración para Wi-Fi protegida.
01
Pulsa el botón WPS del router.
02
Luego pulsa el botón WPS de la Consolette en un periodo de 2 minutos como máximo.
03
Espera un momento, puesto que la conexn puede tardar unos minutos en realizarse.
El panel frontal de la Consolette mostrará el estado de la conexión.
Ve a la gina 21.
Aansluiten op een thuisnetwerk
met een WPS-router
Beschermde configuratie via Wi-Fi.
01
Druk op de WPS-knop op de router.
02
Druk vervolgens binnen 2 minuten op de WPS-knop op de Consolette.
03
Het tot stand brengen van de verbinding kan enkele minuten duren.
Op het frontpaneel van de Consolette wordt de status van de verbinding weergegeven.
Ga naar pagina 21.
DE IT
FR DK
ES JP
NL
CH
Connessione alla rete domestica
con un router WPS
Configurazione Wi-Fi protetta.
01
Premere il tasto WPS del router.
02
Entro 2 minuti, premere il tasto WPS della Consolette.
03
Attendere; la connessione potrebbe durare qualche minuto.
Il pannello anteriore della Consolette indica lo stato della connessione.
Andare a pagina 21.
Brug en WPS-router
til tilslutning hjemmenetværket
Wi-Fi beskyttet installering.
01
Tryk knappen WPS på din router.
02
Tryk indenfor to minutter knappen WPS din Consolette.
03
Vent venligst, da oprettelsen af forbindelsen kan tage nogle minutter.
Frontpanelet Consolette viser forbindelsens status.
Gå til side 21.
WPS ター使 してームトワ する
WIFI プロテクンセ
01
ルーターの WPS タンを押い。
02
2 分以内にコンソトの WPS を押い。
03
完了すまで数待ちます
トのデプレイに接況が示されます
21 ページに進む
使 WPS
Wi-Fi 加密设
01
请按下您由器上WPS 按钮
02
后在 2 内按下您 Consolette 上的 WPS 按钮
03
候,接可能要几分钟时间
Consolette 的前面板将会显示连态。
转至 21