Safety data sheet
Fiche de données de sécurité conformément au règlement (CE) n° 1907/2006, annexe II
Révisée le / version du : 08.09.2015 / 0011
Remplace la version du / version du : 03.08.2015 / 0010
Entre en vigueur le : 08.09.2015
Date d'impression du fichier PDF : 08.09.2015
KUPFER-SPRAY 250 mL
Art.: 1520
Nom d'expédition des Nations unies:
UN 1950 AÉROSOLS
Classe(s) de danger pour le transport: 2.1
Groupe d'emballage: -
Code de classification: 5F
LQ (ADR 2015): 1 L
Dangers pour l'environnement: dangereuse du point de vue de l'environnement
Codes de restriction en tunnels: D
Transport par navire de mer (IMDG-Code)
Nom d'expédition des Nations unies:
AEROSOLS (PENTANES)
Classe(s) de danger pour le transport: 2.1
Groupe d'emballage: -
EmS: F-D, S-U
Polluant marin (Marine Pollutant): Oui
Dangers pour l'environnement: environmentally hazardous
Transport aérien (IATA)
Nom d'expédition des Nations unies:
Aerosols, flammable
Classe(s) de danger pour le transport: 2.1
Groupe d'emballage: -
Dangers pour l'environnement: Non applicable
Précautions particulières à prendre par l'utilisateur
Les personnes impliquées dans le transport de marchandises dangereuses doivent avoir reçu une formation.
Toutes les personnes chargées du transport doivent se tenir aux directives concernant la sécurisation.
Il convient de prendre des mesures préventives afin d'éviter tout dommage.
Transport en vrac conformément à l'annexe II de la convention Marpol et au recueil IBC
Sans objet, du fait que la cargaison est constituée de marchandises emballées et non de marchandises en vrac.
Les dispositions relatives aux quantités minimum ne sont pas respectées ici.
Le numéro d'identification du danger ainsi que la codification de l'emballage sont disponibles sur demande
Observer les dispositions particulières (special provisions).
RUBRIQUE 15: Informations relatives à la réglementation
15.1 Réglementations/Législation particulières à la substance ou au mélange en matière de
sécurité, de santé et d'environnement
Classification et étiquetage cf. rubrique 2.
Respecter les limitations:
Respecter les règlements de l'association préventive des accidents du travail/de la médecine du travail.
Observer la loi sur la protection des jeunes travailleurs (prescription allemande).
Respecter l'ordonnance sur la protection des jeunes travailleurs (OLT 5, RS 822.115, Suisse).
Respecter l'ordonnance du DEFR sur les travaux dangereux pour les jeunes (RS 822.115.2, Suisse).
Directive 2010/75/UE (COV): < 87,5 %
Directive 2010/75/UE (COV): < 586 g/l
VOC (CH): 0,152 kg/250 ml
VME/VLE / VBT:
Cf. rubrique 8.
Respecter l'ordonnance sur les produits chimiques, OChim (RS 813.11, Suisse).
Respecter l'ordonnance sur la réduction des risques liés aux produits chimiques, ORRChim (RS 814.81, Suisse).
Respecter l'ordonnance sur la protection de l'air, OPair (RS 814.318.142.1, Suisse).
Respecter l'ordonnance sur la protection contre les accidents majeurs (Ordonnance sur les accidents majeurs, OPAM) (RS 814.12,
Suisse).
15.2 Évaluation de la sécurité chimique
L'évaluation de la sécurité chimique n'est pas prévue pour les mélanges.
RUBRIQUE 16: Autres informations
Rubriques modifiées: 1 - 16
Ces indications se rapportent au produit prêt à être livré
Instruction/formation nécessaire des collaborateurs sur la manipulation de substances dangereuses.
Formation nécessaire des collaborateurs sur la manipulation de marchandises dangereuses.
Page 14 de 17