english k i s s - t e c h n o l o g y.
english Contenido español 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Contenido de la caja Descripción general del reproductor Descripción general del mando a distancia Conexión del reproductor Conexión del reproductor a una red – Red Ethernet (con cables) – Red inalámbrica Encendido del reproductor por primera vez Configuración rápida Menú del reproductor Reproducción de soportes Utilización de KiSS PC-Link KiSS Online Configuración avanzada Actualización del reproductor Especificaciones del producto
1 Contenido de la caja english En la caja se incluyen los siguientes elementos: CD de software de KiSS PC-Link Pilas para el mando a distancia Mando a distancia Cable de alimentación Vídeo compuesto HDMI-Kabel Solamente disponible en ciertos modelos Cable Euroconector Proporcionado sólo en Europa Cable S-Video No proporcionado en Europa Cable de audio estéreo español KiSS DP-600 145
2 Descripción general del reproductor Panel frontal a b c d e f g english En esta sección se explica cómo se utiliza el panel frontal a. Parar: Detiene la reproducción o sale del menú en el que se encuentra. b. Expulsar: Abre o cierra la bandeja del disco. c. Reproducir: Inicia la reproducción del disco que está en el reproductor en ese momento. Antenas inalámbricas d. Pausa: Hace una pausa en la reproducción. e.
3 Descripción general del mando a distancia En esta sección se explica cómo se utiliza el mando a distancia a. Encendido/modo de espera: Enciende el reproductor o activa el modo de espera. a b. Teclado numérico: Sirve para introducir números en determinados menús. d. Atrás: Retrocede un menú. e. Subir volumen: Sube el volumen de la salida de audio del reproductor. b f. english c. Este botón no tiene ninguna utilidad en el modelo DP-600. Este botón no tiene ninguna utilidad en el modelo DP-600. g.
4 Conexión del reproductor Para lograr una reproducción de alta definición del contenido de alta definición, le recomendamos que conecte su pantalla de alta resolución con un cable HDMI. HDMI admite vídeo estándar, mejorado o de alta definición, además de audio digital multicanal en un único cable. Muchas fuentes de vídeo de alta definición (así como la función de ampliación de DVD) requieren que la pantalla admita HDCP, un formato cifrado utilizado con las se ales HDMI y DVI-D.
Conexión de un dispositivo de almacenamiento masivo a través de USB Una vez conectado el dispositivo, podrá acceder a los archivos almacenados en él pulsando el botón MENU del mando a distancia para acceder al menú del reproductor. Vaya a la sección USB y podrá seleccionar el tipo de contenido que desea examinar.
4 Instale KiSS PC-Link en el PC o KiSS MacLink en el equipo Mac, y seleccione el contenido que desea compartir con el reproductor. Verifique en la pestaña de información de KiSS PC-Link si se ha elegido la tarjeta correcta. 5 Inicie el reproductor, pulse el botón SETUP del mando a distancia y acceda a NETWORK SETTINGS. Compruebe que se ha seleccionado la opción WIRED en NETWORK INTERFACE y que AUTOMATIC CONFIGURATION (DHCP) está ENABLED. Pulse SETUP para salir de este menú.
Red Ethernet con conexión directa al ordenador KiSS DP-600 KiSS DP-600 Conmutador Ordenador Ordenador Guía paso a paso 1 Conecte el reproductor al ordenador con un cable cruzado, o conéctelo a un conmutador conectado al ordenador. 2a En el ordenador, acceda a Panel de control y seleccione Conexiones de red. Abra el cuadro de diálogo Propiedades de la conexión de red que esté conectada al reproductor. Seleccione Protocolo de Internet (TCP/IP) y pulse el botón Propiedades.
Conexión inalámbrica mediante un enrutador o un punto de acceso Internet Internet Ordenador KiSS DP-600 KiSS DP-600 Ordenador Enrutador inalámbrico Enrutador inalámbrico english Equipo necesario • Un enrutador inalámbrico con un conmutador integrado, un punto de acceso o un conmutador/concentrador independiente. • Ordenador Windows o equipo Macintosh con una tarjeta inalámbrica. El ordenador también se puede conectar al enrutador inalámbrico a través de Ethernet (con cables).
Red inalámbrica con conexión directa a Internet Internet KiSS DP-600 Equipo necesario • Módem ADSL inalámbrico. Guía paso a paso 1 Si dispone de una conexión directa a Internet, sólo podrá acceder a funciones en línea como, por ejemplo, WebRadio. NO se pueden activar KiSS PC-Link ni KiSS MacLink. 2 Inicie el reproductor, pulse el botón SETUP del mando a distancia y acceda a NETWORK SETTINGS.
6 Encendido del reproductor por primera vez english Una vez conectado el reproductor al resto de los aparatos, ya puede comenzar a utilizarlo. Le recomendamos que encienda primero el televisor y luego el reproductor KiSS. Si lo hace así, el canal de vídeo seleccionado aparecerá automáticamente en la pantalla del televisor (SCART o HDMI). Esto sólo es una sugerencia y no afecta el uso del reproductor.
7 Configuración rápida Cuando encienda por primera vez el reproductor, aparecerá el Asistente para Configuración rápida que le guiará por el proceso de configuración básica del reproductor pulsando pocos botones y con unos conocimientos técnicos mínimos. La Configuración rápida es muy sencilla y, en gran medida, se explica por sí sola. Si deseara volver a realizarla posteriormente, o modificar algunas de las opciones más avanzadas, consulte la sección “Configuración avanzada” de este Manual del usuario.
5. Selección de red Si ha conectado un cable Ethernet al reproductor DP-600, o si está listo para configurar una red inalámbrica, seleccione entre el modo “Wired Network” (red con cables, a través de un cable Ethernet) o “Wireless Network” (red inalámbrica). - Si ha seleccionado “Wired Network” (red con cables), continúe en el punto 6a. - Si ha seleccionado “Wireless Network” (red inalámbrica), continúe en el punto 6b. - Si aún no está listo para configurar la red, seleccione “No Network” (sin red).
8 Menú del reproductor Este apartado le guía por cada sección del menú principal del reproductor, desde el que puede acceder a todas las funciones principales, entre ellas el examen de archivos, reproducción de los soportes y servicios en línea. Para salir del menú, o volver a entrar en él, basta con pulsar el botón MENU del mando a distancia.
El desarrollo de páginas KML exige ciertos conocimientos básicos de programación pero es bastante sencillo de comprender. Puede encontrar información sobre cómo crear sus propias páginas KML en la sección de asistencia de nuestro sitio Web, en la dirección www.kiss-technology.com/support. Customize “My KML” Page (Personalizar “Mi página KML”): Si accede a esta opción del menú podrá definir una dirección IP que apunte a la página KML de su elección.
Repeat (Repetir): Esta opción puede alternar entre repetición del disco completo, del capítulo actual solamente o ninguno. Change subtitle (Cambiar subtítulos): Pasa por los subtítulos disponibles para el vídeo que se está reproduciendo. A esta función se accede más rápidamente con sólo pulsar el botón SUBTITLE del mando a distancia. Si lo pulsa varias veces, podrá ir pasando por los subtítulos disponibles. Change audio track (Cambiar pìsta de audio): Va pasando por las pistas de audio/idiomas disponibles.
reproduciendo. Los metadatos pueden incluir información como artista, álbum, año de publicación, género, etc. Tenga en cuenta que la disponibilidad de los metadatos puede variar bastante de un archivo a otro. Repeat (Repetir): Esta opción puede alternar entre repetición del disco completo, de la pista actual solamente o ninguna. Shuffle (Aleatorio): Si activa esta opción, las pistas se reproducirán siguiendo un orden aleatorio. Desactívela para volver a reproducir las pistas en el orden correcto.
Acceso a los archivos 11 KiSS Online english Una vez haya comprobado la conexión, inicie KiSS PC-Link. El programa se divide en archivos de vídeo, audio e imágenes. Cargue los archivos que desee compartir haciendo clic en ADD o SEARCH, si desea que el software busque los archivos en cuestión. No salga de KiSS PC-Link, debe permanecer encendido en el PC para que se puedan compartir los archivos.
Guía de televisión KiSS TV Guide es una guía de programación electrónica (EPG) que le permite examinar la información sobre los programas de televisión actuales y próximos. Para consultar la información de programación de las cadenas de televisión disponibles, primero tendrá que agregar algunas cadenas. Adding stations (Agregar cadenas de TV) 1. Desde la página principal de TV Guide, seleccione “Add a favorite” en la barra de menús “Favorite stations”. Aparecerá una lista de países.
What’s on? (¿Qué se está emitiendo?): Si accede a “What’s on?” desde la barra “Favorite shows” se mostrará una lista de las emisiones de todos los programas favoritos que se emiten esa semana. Si accede a uno de ellos, podrá consultar la información de ese episodio concreto, como fecha, hora de emisión, duración, número del episodio y una descripción si estuviera disponible. Pulse “When is it on?” para que aparezca una lista de las horas de emisión del programa.
Currencies (Divisas): Esta página muestra una lista de las divisas relevantes y sus tipos de cambio. También puede calcular manualmente los tipos de cambio de la divisa con la calculadora. Sólo tiene que pulsar “Calculator” en la parte inferior de esta página para acceder a ella. Currency conversion calculator (Calculadora de conversión de divisas): Al entrar en la calculadora de conversión de divisas aparecerá una lista de divisas. Seleccione la que desea convertir.
KiSS Networked Entertainment no asume responsabilidad alguna por la pérdida de ingresos o de otro tipo como resultado de las actividades comerciales basadas en la información obtenida a través de StockView o en cualquier otra aplicación actual o futura de KiSS Online. Aviso especial relativo a WebRadio: KiSS Networked Entertainment no modera de forma activa el contenido de otros proveedores y tampoco asume ninguna responsabilidad sobre dicho contenido.
Configuración de audio Modo audio: Utilice esta opción para seleccionar entre la configuración de altavoz estéreo y envolvente del sistema. Si selecciona estéreo, la reproducción de soportes envolvente se remezclará a dos canales estéreo para TV o sistemas Hi-Fi. Si selecciona envolvente y lo conecta a un receptor A/V, las salidas digitales y analógicas 5.1 dependerán del formato del soporte durante la reproducción y de la selección de la codificación de audio.
Configuraciones varias Screen saver (Protector de pantalla): Si accede a esta opción podrá definir el tiempo en minutos que el reproductor debe permanecer inactivo antes de que se active el protector de pantalla. Front panel brightness (Brillo del panel frontal): Acceda a esta opción para definir el brillo de la pantalla del panel frontal. Firmware info (Información de firmware): Al acceder a esta opción de menú aparecerá información sobre el firmware instalado en el reproductor.
Cómo se obtiene el firmware del sitio Web de KiSS Los programas de firmware más actualizados de KiSS están disponibles en la página “Asistencia” del sitio Web, en la dirección www.kiss-technology.com/software. Puede verificar fácilmente la versión del firmware que se ejecuta en el reproductor pulsando el botón “Setup”. El número se encuentra en la esquina superior derecha de la pantalla. Si la versión de firmware de Internet es más reciente, descárguela.
Especificaciones del producto english 14 KiSS DP-600 Descripción del producto Reproductor de alta definición Funciones generales Reproductor de DVD, reproductor de alta definición, KiSS Online* (Guía de programación electrónica en línea, WebRadio 3, Información meteorológica en línea, StockView, Juegos en línea), KiSS PC-Link**, Windows Media Connect, Nero Digital Software (Nero Recode 2-CE, Nero ShowTime 2-CE, Nero MediaHome CE) Red Ethernet 10/100 Base T, inalámbrica 802.
15 Asistencia Encontrará más información y ayuda en el sitio Web de KiSS Networked Entertainment, en la dirección www.kiss-technology.com/support Información de seguridad importante english • Lea atentamente estas instrucciones y preste especial atención a todas las advertencias y directrices indicadas. • No sobrecargue las tomas eléctricas ni los cables prolongadores. Una sobrecarga podría producir un incendio o descargas eléctricas.
16 Contacto english Si tiene alguna pregunta o desea consultar algún problema relacionado con el producto, KiSS proporciona un servicio internacional al cliente.
17 Legal Information GNU GENERAL PUBLIC LICENSE is addressed as “you”. Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope.
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code.
either version 2 of the License, or (at your option) any later version. FLAC LICENSE This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
copyright notice and this permission notice appear in all copies, that both the above copyright notice and this permission notice appear in all supporting documentation, and that the name of M.I.T. not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. M.I.T. makes no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided “as is” without express or implied warranty.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
18 Important Safety Instructions THIS PRODUCT UTILIZES A LASER BEAM WHICH CAN CAUSE HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE IF THIS PRODUCT IS USED INCORRECTLY. BE SURE TO FOLLOW THESE DIRECTIONS FOR PROPER USE. DO NOT OPEN COVER AND DO NOT REPAIR OR SERVICE YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
english WET LOCATION MARKING Apparatus should not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, should be placed on the apparatus. SERVICE INSTRUCTIONS CAUTION - These service instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in the operating instructions unless you qualify to do so. SERVICE 1.
User Information for Consumer Products Covered by EU Directive 2002/96/EC on Waste Electric and Electronic Equipment (WEEE) This document contains important information for users with regards to the proper disposal and recycling of Linksys products. Consumers are required to comply with this notice for all electronic products bearing the following symbol: toode tuleks kõrvaldada eraldi tavalistest olmejäätmevoogudest.
savākšanas dienestā, kā arī veikalā, kur iegādājāties šo izstrādājumu. LIETUVŠKAI/LITHUANIAN electrónico através dos instalações de recolha designadas pelas autoridades governamentais ou locais. A eliminação e reciclagem correctas ajudarão a prevenir as consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
english KiSS Networked Entertainment Slotsmarken 10 DK - 2970 Hørsholm Denmark Phone +45 45 17 66 00 Fax +45 45 17 65 60 www.kiss-technology.