Installation Guide
33
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X SECTION 2 (CONTINUED) / SECTION 2 (SUITE) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN)
BTS (x4)
DXZ (x4)
BTS
BTS
DWL
DXZ
DXZ
2.7
2.8
AUH (x4)
AAN (x4)
2.9
AAN
AUH
DWQ
DWQ
• Align the tabs in the foot cap (DZO) and pole cap (DWR) with the holes in the pole assembly.
• Aligner les languettes dans le capuchon inférieur (DZO) et le capuchon supérieur (DWR) avec les trous dans l’assemblage du
poteau.
• Alinear las lengüetas en la tapa del pie (DZO) y la tapa del poste (DWR) con los orifi cios en el ensamble de poste.
• Attach a turn bar (DWL) to the assembled A-frame with
the hardware shown.
• Attacher une barre horizontale (DWL) à l’assemblage du
cadre en « A » à l’aide de la quincaillerie indiquée.
• Sujetar una barra de giro (DWL) al ensamble del
bastidor en forma de «A» con el herraje indicado.
• Attach brackets (DWQ) to the ends of two top
poles with the hardware shown.
• Attacher supports (DWQ) aux extrémités des
deux sections supérieures du poteau à l’aide
de la quincaillerie indiquée.
• Sujetar los soportes (DWQ) a los extremos
de dos postes superiores con el herraje
indicado.
ADS (x1)
CUZ (x1)
CIH (x1)
(1)
AUH
AUH
AUH
AAN
AAN
AAN
3/16 in/po (≈5 mm)
1/2 in/po (≈13 mm)
(2)
(1)
!
GSQ
DZO
BTS
DWR
DXZ
• Repeat steps 2.4–2.7 for the remaining
pole assembly (GSQ/GSR).
• Répéter les étapes 2.4 – 2.7 pour le
assemblage de poteau (GSQ/GSR) restant.
• Repitir los pasos 2.4–2.7 para la
ensamble de poste (GSQ/GSR) restante.
GSR










