Gebrauchsanleitung Weintemperierschrank Seite 2 Operating Instructions Wine Cooler Page 16 Gebruiksaanwijzing Wijnklimaatkast Pagina 30 Consignes d’utilisation Armoire de mise en température des vins Page 44 Instrucciones de manejo Armario para acondicionamiento de vinos Página 58 Istruzione d'uso Frigorifero temperato per vini Pagina 72 7081 679-00 706
Hartelijk dank voor uw vertrouwen. Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van deze wijnklimaatkast. U hebt met dit product, dat overtuigt door perfect bedieningscomfort, degelijke betrouwbaarheid en hoogwaardige kwaliteit, gekozen voor een eersteklas apparaat. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe wijnklimaatkast en veel genoegen bij de consumptie van uw wijn. Hoe minder druiven er op een vlakte geproduceerd worden, des te beter wordt uw wijn.
NL Inhoud Pagina Opstellen.............................................................................................................................. 32 Afmetingen.......................................................................................................................... 32 Elektrische voorwaarden ................................................................................................... 32 Bedienings- en controleelementen ..........................................................
Opstellen • Plaats het apparaat niet waar hij rechtstreeks blootgesteld wordt aan de zon en ook niet in de buurt van warmtebronnen zoals een haard of verwarming. • De vloer op de plaats van opstelling moet waterpas en gelijk zijn. Oneffenheden kunt u wegwerken via de stelpoten. • Zorg voor goede ver- en ontluchting.
Bedienings- en controleelementen NL Temperatuurindicatie onderste vak Temperatuurindicatie bovenste vak Temperatuurinsteltoetsen onderste vak Temperatuurinsteltoetsen bovenste vak Alarm Uit-toets Kinderbeveiliging Aan/Uit-toets Apparaat in- en uitschakelen Wij adviseren u om het apparaat te reinigen voordat u het in gebruik neemt (zie verder onder Reinigen). Stekker in het stopcontact steken - het apparaat is ingeschakeld. • Uitschakelen: Houd de ON / OFF toets ca. 3 sec.
Temperatuur instellen In het bovenste en onderste bewaarvak kan de temperatuur lichtjes worden aangepast. Bovenaan: +16 °C tot +18 °C Onderaan: +5 °C tot +7 °C De temperaturen in de middenste zones veranderen dan al naargelang de instelling. Temperatuur verlagen/kouder: Druk op de tiptoets DOWN ▼ Temperatuur verhogen/warmer: Druk op de tiptoets UP ▲ - Tijdens het instellen knippert de ingestelde temperatuur op het temperatuurdisplay.
Extra functies NL Via de instelmodus kunt u de kinderbeveiliging gebruiken en de lichtintensiteit van het display verandern. Met de kinderbeveiliging voorkomt u dat kinderen het apparaat uitschakelen. Instelmodus activeren: • Alarm-toets ca. 5 sec drukken - het display toont c voor kinderbeveiliging. Aanwijzing: de waarde die dient te worden veranderd, knippert.
Uitvoering Etiketten Voor elk rooster wordt bij het apparaat een etikettenhouder met een etiket geleverd. Hierop kunt u de wijnsoorten noteren die in de afzonderlijke vakken liggen. Extra etiketten kunnen via uw vakhandelaar verkregen worden. Montage: De etikettenhouder vastduwen en het etiket zijdelings insteken. Slot Indien nodig kan het meegeleverde slot gemonteerd worden. Apparaat afsluiten: • Sleutel in de richting 1 naar binnen duwen. • Sleutel 90° draaien.
NL Bevochtigingsinrichting Beslissend voor een goede conservering van de wijnen is de juiste luchtvochtigheid. Door een speciale bevochtigingsinrichting wordt de luchtvochtigheid in uw wijnklimaatkast verhoogd. Verdeel hiertoe het meegeleverde lavagesteente in de condensgoot onderaan in de binnenruimte van het apparaat. Zorg er a.u.b. voor dat daarbij de afvoerbuis niet verstopt wordt. Vul de condensgoot vervolgens met water tot aan de bovenkant van de buis.
Ontdooien Het apparaat ontdooit automatisch. Het vrijkomende water stroomt via de dooiwaterafvoer in de achterwand in een verdampingsschaal buiten het apparaat. Hier verdampt het water door de vrijkomende warmte van de compressor. Reinigen Let op! Trek vóór het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact. Is dit niet mogelijk, draai dan in de meterkast de zekering eruit van de groep waarop het apparaat is aangesloten. Gebruik in geen geval zand- of zuurhoudende reinigings- of chemische oplosmiddelen.
Storingen NL Uw apparaat is zodanig geconstrueerd en gefabriceerd dat storingen nagenoeg uitgesloten zijn en een lange levensduur gegarandeerd is. Doet zich desondanks een storing voor, ga dan a.u.b. na of deze misschien het gevolg is van een verkeerde bediening. Is dit het geval dan moeten we helaas ook tijdens de garantietermijn de reparatiekosten in rekening brengen.
Draairichting deur veranderen 1 Schroef van het scharnier onderaan uitdraaien. 4 De bovenste scharnierdelen omzetten. 7 Deur op bovenste pen steken. 40 2 3 Deur omhoogheffen 1, naar rechts draaien 2 en afnemen 3. 5 Pen in de deur omzetten. 6 Greep omzetten. Het onderste scharnier omzetten. 8 Deur van links naar binnen draaien 1. Deurlagerpen met schroef fixeren 2.
NL Indien nodig kan het meegeleverde slot gemonteerd worden. Indien de deur van een linkeraanslag voorzien is, moet het slot omgebouwd worden. 10 Schroef uitdraaien. 13 Sleutel indrukken 1 en draaien 2. 16 Bout inzetten 1, sleutel indrukken 2 en draaien 3. 11 12 Sleutel indrukken 1, draaien 2 en bout uitnemen 3. 14 Slot uittrekken. 15 Sluithaak afnemen 1, omklappen 2 en opnieuw monteren 3. 17 Slot inzetten. 18 Schroef indraaien. Slothouder aanschroeven.
Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen • Voorkom blessures en beschadigingen: pak het apparaat altijd met twee personen uit en stel hem samen op. • Neem bij beschadiging van het apparaat onmiddellijk – nog vóór het aansluiten – contact op met de leverancier. • Stel het apparaat volgens de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing op en houd u aan de aansluitvoorschriften om zeker te zijn van een goede werking.
Aanwijzingen ter bescherming van het milieu NL De verpakking ter bescherming van het apparaat en de losse onderdelen tijdens het transport bestaat uit recyclebaar materiaal.