Use and Care Manual
Table Of Contents
- 1The appliance at a glance
- 2General safety information
- 3Controls and displays
- 4Start-up
- 4.1Transporting the appliance
- 4.2Setting up the appliance
- 4.3Changing the door hinges
- 4.3.1Remove upper soft stop damper
- 4.3.2Removing the upper door
- 4.3.3Remove lower soft stop damper
- 4.3.4Removing the lower door
- 4.3.5To swap over central bearing parts
- 4.3.6To swap over lower bearing parts
- 4.3.7Swapping the handles
- 4.3.8Fitting the lower door
- 4.3.9Fitting the lower soft stop damper
- 4.3.10Fitting the upper door
- 4.3.11Fitting the upper soft stop damper
- 4.3.12Aligning the doors
- 4.4Side-by-side installation
- 4.5Water connection*
- 4.6Installation into a fitted kitchen
- 4.7Anti-tip device
- 4.8Installing the water filter*
- 4.9Disposal of packaging
- 4.10Connecting the appliance
- 4.11Switching on the appliance
- 5Operation
- 6Maintenance
- 7Troubleshooting
- 8Putting appliance out of service
- 9Disposing of the appliance
- 10Liebherr Warranty Plan
- 1Vue d'ensemble de l'appareil
- 2Consignes de sécurité générales
- 3Eléments de commande et d'affichage
- 4Mise en service
- 4.1Transport de l'appareil
- 4.2Mise en place de l'appareil
- 4.3Inverser le sens de butée de porte
- 4.3.1Enlever l'amortisseur de fermeture supérieur
- 4.3.2Enlever la porte du haut
- 4.3.3Enlever l'amortisseur de fermeture inférieur
- 4.3.4Enlever la porte inférieure
- 4.3.5Inverser les éléments pivotants du milieu
- 4.3.6Inverser les éléments pivotants inférieurs
- 4.3.7Inverser les poignées
- 4.3.8Assembler la porte du bas
- 4.3.9Monter l'amortisseur de fermeture inférieur
- 4.3.10Assembler la porte du haut
- 4.3.11Monter l'amortisseur de fermeture supérieur
- 4.3.12Mettre les portes à niveau
- 4.4Montage du combiné Side-by-Side
- 4.5Prise d'eau*
- 4.6Insertion entre deux éléments de cuisine
- 4.7Sécurité anti-basculement
- 4.8Installer le filtre à eau*
- 4.9Eliminer l'emballage
- 4.10Brancher l'appareil
- 4.11Enclencher l'appareil
- 5Commande
- 6Entretien
- 7Dysfonctionnements
- 8Mise hors service
- 9Elimination de l'appareil
- 10GARANTIE Liebherr
- 1Visión general del aparato
- 2Notas generales sobre seguridad
- 3Componentes de uso e indicación
- 4Puesta en marcha
- 4.1Transporte del aparato
- 4.2Instalación del aparato
- 4.3Cambio del tope de puerta
- 4.3.1Retirar el amortiguador de cierre superior
- 4.3.2Retirar la puerta superior
- 4.3.3Retirar el amortiguador de cierre inferior
- 4.3.4Retirar la puerta inferior
- 4.3.5Cambiar de sitio las piezas de cojinete intermedias
- 4.3.6Cambiar de sitio las piezas de cojinete inferiores
- 4.3.7Cambiar de sitio los tiradores
- 4.3.8Montar la puerta inferior
- 4.3.9Montar el amortiguador de cierre inferior
- 4.3.10Montar la puerta superior
- 4.3.11Montar el amortiguador de cierre superior
- 4.3.12Alinear las puertas
- 4.4Montaje Side-by-Side
- 4.5Conexión de agua*
- 4.6Inserción en el mueble de la cocina
- 4.7Seguro antivuelco
- 4.8Colocación del filtro de agua*
- 4.9Eliminación del embalaje
- 4.10Conexión del aparato
- 4.11Activación del aparato
- 5Uso
- 6Mantenimiento
- 7Averías
- 8Puesta fuera de servicio
- 9Eliminación del aparato
- 10PLAN DE GARANTÍA Liebherr
u
Now snap cover
Fig. 18 (5)
completely into place on the
bearing part
Fig. 18 (8)
.
w
Check that the cover is positioned correctly such that
the door can close properly and the bolt is secured
u
Remove locking device
Fig. 18 (2)
by twisting it.
u
Snap panel
Fig. 18 (1)
into place on the door.
u
Turn cover
Fig. 7 (6)
180° from the handle side, place it
on top from the outside and snap into place.
4.3.12 Aligning the doors
u
Align the doors flush with the appliance housing, using
the two oblong holes in the lower bearing bracket
Fig. 13 (45)
and in the center bearing bracket
Fig. 12 (31)
as a guide, if needed. To do so, unscrew the center
screw on the lower bearing bracket
Fig. 13 (45)
.
WARNING
Risk of bodily injury due to the door falling off.
If the bearing parts are not installed with the proper
torque, the door may fall off. In addition, the door may not
close, thus impairing the cooling performance of the appli-
ance.
u
Securely tighten the bearing brackets by applying a
torque of 3 lb-ft (4 Nm).
u
Check all screws and retighten if necessary.
4.4 Side-by-side installation
As seen from the front, install the appliance with an
IceMaker on the right and the appliance without an
IceMaker on the left.
Fig. 19
The fixing accessories are supplied with model CS 1311.
If you have model CS 1360 you can purchase the fixing
accessories by contacting customer services.
Fig. 20
Fig. 21
Make sure you have the following tools on hand:
q
Spirit level
q
Cordless screwdriver
q
Torx® 25 screwdriver
q
Open-end wrench, SW 10 (supplied)
q
1/4 in. socket
q
Allen wrench, SW 2 (supplied)
Tips on moving the combination:
q
Before assembly, set the appliances up as close as
possible to the final location.
q
When moving the appliances, always grasp the front
outside corners. Never press your knee against the
side walls or door.
q
The easiest way to move the combination is diagonally,
by moving the left and right corner in turn.
If the combination is positioned exactly in front of the
recess, slide it in straight.
q
If you need to pull the
combination back out of
the recess, grasp it in the
bottom third and pull
forward.
NOTICE
Moving the SBS combination may result in damage!
The assembled SBS combination is heavy. If not moved
properly, the appliance may become dented.
u
Read and follow the moving tips (see above).
u
Remove all protective films from the housing exterior.
Front of the appliance:
Start-up
* Depending on model and options 11










