Instructions / Assembly
Étape 1
• 
Décidez de l'endroit où vous voulez installer vos boutons 
 et poignées. Les emplacements courants sont illustrés 
 ci-dessous.
• 
Pour les poignées, mesurez la distance entre les trous à 
 l'arrière de celles-ci pour déterminer l'espacement 
 approprié du centre d'un trou à l'autre. 7,6 cm (3 po) 
 représente l'espacement le plus courant, mais plusieurs 
 choix sont disponibles.
Étape 2
• 
Pour éviter tout dommage lors du perçage, posez du ruban-
 cache aux emplacements approximatifs des trous sur les  
 façades des armoires ou des tiroirs avant de mesurer.
• 
Mesurez et marquez soigneusement chaque emplacement 
 de trou à l'aide d'une règle ou d'un ruban à mesurer et d'un 
 crayon.
• 
Pour les tiroirs, il peut s'avérer utile de mesurer la même 
 distance de chaque côté et de tracer une ligne légère à 
 l'aide d'un crayon. Veillez à vérifier que la ligne soit de 
 niveau.
• 
Autrement, vous pouvez acheter un gabarit d'installation 
 réutilisable pour quincaillerie de montage et l'utiliser pour 
 obtenir un positionnement précis. (Liberty AN0191C-G-Q1)
Étape 3
• 
Percez les façades des armoires et des tiroirs avec soin. 
 Procédez lentement et appliquez un minimum de pression 
 pour réduire l'éclatement du bois à l'arrière de la surface..
Étape 4
• 
Installez la nouvelle quincaillerie d'armoire à l'aide d'un 
 tournevis et des fixations fournies.
• 
Veillez à ne pas trop serrer les vis.
Paso 1
• 
Decida dónde desea instalar las perillas y manijas. Las 
 ubicaciones más comunes están ilustradas más abajo.
• 
Para las manijas, mida entre los agujeros de la parte trasera 
 para determinar el espacio correcto de centro a centro. La 
 distancia más común es de 3", pero hay muchas opciones de 
 dónde elegir.
Paso 2
• 
Para evitar daños durante el taladrado, coloque cinta 
 adhesiva en las ubicacio nes aproximadas de los agujeros en 
 la superficie 
 de los gabinetes o cajones antes de realizar la medición.
• 
Mida y marque cuidadosamente la ubicación de cada agujero 
 usando una regla o cinta de medir y un lápiz.
• 
Para los cajones, es posible que sea de mayor utilidad medir 
 la misma distancia a cada lado y marcar ligeramente una 
 línea con un lápiz. Asegúrese de verificar el nivel.
• 
Alternativamente puede usar una plantilla reutilizable de 
 instalación de ferretería para asegurar la colocación precisa 
 de la ferretería. (Liberty AN0191C-G-Q1)
Paso 3
• 
Taladre cuidadosamente los agujeros en las superficies del 
 cajón y de la puerta. Asegúrese de hacerlo lentamente y de 
 usar una presión mínima para evitar el astillamiento en la 
 superficie interior del material.
Paso 4
• 
Instale la ferretería de gabinete nueva usando un destornilla
 dor y los sujetadores proporcionados.
• 
Tenga cuidado de no apretar demasiado los tornillos.
Use and Care / Utilisation et entretien / Uso y cuidado
Polish with a soft cloth. Do not use abrasive waxes or cleaners.
Utilisez un chiffon doux pour le polissage. N'utilisez pas de cires ou de nettoyants abrasifs.
Pula la superficie con un paño suave. No utilice ceras o limpiadores abrasivos.
Hardware Placement / Positionnement de la quincaillerie / Repuestos de ferretería
Common placement of knobs and pulls for drawers, upper cabinets and lower cabinets.
Positionnement courant des boutons et des poignées sur les armoires inférieures et supérieures, et les tiroirs.
Positionnement courant des boutons et des poignées sur les armoires inférieures et supérieures, et les tiroirs.
Drawers
Tiroirs
Tiroirs
Upper Cabinets
Armoires supérieures
Armoires supérieures
Lower Cabinets
Armoires inférieures
Gabinetes inferiores
CP4474


