Használati útmutató LG CineBeam DLP Projektor A termék használata előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a biztonságra vonatkozó információkat. PF50KS PF50KG www.lg.com Copyright ⓒ 2018 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
LICENCEK A különböző készülékek más-más licenceket támogatnak. A licencekkel kapcsolatos további tudnivalókért látogasson el a www.lg.com webhelyre. MAGYAR A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezések, valamint a HDMI embléma a HDMI Licensing Administrator, Inc. védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban. A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt.
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK VIGYÁZAT/FIGYELEM ÁRAMÜTÉST OKOZHAT, NE NYISSA KI A szabályos háromszögben látható nyílvégű villám szimbólum felhívja a felhasználó figyelmét a készülékházban jelen lévő nem szigetelt, veszélyes feszültségre, melynek nagysága miatt fennáll az áramütés veszélye. A szabályos háromszögben látható felkiáltójel felhívja a felhasználó figyelmét a készülékhez mellékelt fontos kezelési és karbantartási (szervizelési) utasításokra.
MAGYAR • Ne engedje, hogy gyermekek felkapaszkodjanak vagy felmásszanak a projektorra. -- A projektor leeshet, ami sérülést vagy halált okozhat. • Ne helyezze a készüléket olyan helyre, amit nem jár át a levegő (pl. könyvespolcra vagy faliszekrénybe), sem szőnyegre vagy párnára. -- Ez a belső hőmérséklet megnövekedéséhez vezethet, ami tüzet okozhat. • Ne helyezze a készüléket gőz, olaj vagy olajpára közelébe (pl. párologtató vagy konyhapult).
FIGYELEM VIGYÁZAT • A KÉSZÜLÉK LEVÁLASZTÁSA A TÁPELLÁTÁSRÓL -- A csatlakozódugó a készülék áramtalanítására szolgál. Vészhelyzet esetén a csatlakozódugónak elérhető helyen kell lennie. • A földelővezetéket csatlakoztatni kell. (Kivéve a nem földelt készülékek esetében.) -- Az áramütések elkerülése érdekében ne felejtse el csatlakoztatni a földelőkábelt. Ha nincs mód a készülék földelésére, akkor villanyszerelővel szereltessen be egy különálló árammegszakítót.
MAGYAR • Ne csatlakoztasson túl sok készüléket egyetlen fali aljzathoz. -- Ez a hálózati csatlakozóaljzat túlhevülése miatt tüzet okozhat. • Tartsa a hálózati adaptert, a tápkábelt és a használni kívánt konnektort portól és idegen anyagoktól mentesen. -- Ellenkező esetben tűz keletkezhet. • Ha füst vagy égett szag jön a projektorból vagy a hálózati adapterből, azonnal hagyjon fel a készülék használatával. Húzza ki a tápkábelt a konnektorból, majd forduljon a ügyfélszolgálati központhoz.
• Soha ne szerelje szét az áramszolgáltató berendezéseket (hálózati adapter/tápkábel stb.). -- Ez a tápkábel sérülését eredményezheti, és tüzet vagy áramütést okozhat. • Csatlakoztassa szorosan a hálózati adaptert és a tápkábelt. -- Ennek elmulasztása a készülék meghibásodásához vagy tűzhöz vezethet. • A károk elkerülése érdekében ne helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre és a hálózati adapterre, és egyéb módon se terhelje őket. -- Ez tüzet vagy a termék károsodását okozhatja.
Használat közben VIGYÁZAT MAGYAR • Ne helyezzen a projektorra folyadékot tartalmazó tárgyat, pl. vázát, virágcserepet, csészét, kozmetikumokat, gyógyszereket vagy dísztárgyakat, gyertyát stb. -- Ezek leesése tüzet, áramütést vagy személyi sérülést okozhat. • Ha a készüléket jelentős ütés érte, illetve a készülékház megsérült, kapcsolja ki, húzza ki a fali aljzatból, és vegye fel a kapcsolatot a hivatalos szervizközponttal. -- Ez áramütést okozhat. • Ne helyezzen fémdarabokat, pl.
FIGYELEM • Ne helyezzen nehéz tárgyakat a projektorra. -- A készülék leeshet és személyi sérülést okozhat. • Ügyeljen rá, hogy a lencséket ne érhesse sérülés szállítás közben. • Ne érintse meg a lencsét. -- A lencse megsérülhet. • Ne használjon éles eszközöket a készüléken, pl. kést vagy kalapácsot, mert ezek megsérthetik a házat. • Ne használja tovább a projektort, ha nem látható kép a képernyőn vagy nem hallható hang. Kapcsolja ki a projektort, húzza ki a tápkábelét, és forduljon a szervizközpontunkhoz.
MAGYAR • Javasoljuk, hogy a kivetített képtől a képátló legalább 5-7-szeresének megfelelő távolságban tartózkodjon. -- Ha hosszú időn keresztül túl közelről nézi a képernyőt, az látásromláshoz vezethet. • Ne tegyen a projektorból kilépő fény útjába könyvet vagy egyéb tárgyat. -- Ha a projektort folyamatosan és hosszú távon éri napsugárzás, akkor az tűzveszélyes lehet. Továbbá a lencsék is túlmelegedhetnek és megsérülhetnek a visszavert hőtől.
FIGYELEM MAGYAR • A projektor belső alkatrészeinek tisztítását évente végeztesse el a szervizközpontban. -- Ha huzamosabb ideig elhanyagolja a projektor tisztán tartását, a por felgyülemlik, ami tüzet okozhat vagy kárt tehet a projektorban. • A műanyag alkatrészek, pl. a projektor házának tisztításakor húzza ki a tápkábelt, és puha ronggyal törölje le a házat. Ne permetezzen rá vizet, illetve ne törölje le nedves ruhával.
Akkumulátorhasználat FIGYELEM MAGYAR • Az akkumulátort kizárólag a berendezéshez mellékelt készülékkel töltse. Ez az akkumulátor károsodásához vezethet vagy tüzet okozhat. • Mindig az LG Electronics, Inc. által elfogadott és tanúsított akkumulátort használjon. Amennyiben nem így tesz, az robbanást vagy tüzet okozhat. • Ha az akkumulátor szivárog vagy furcsa szagot áraszt, azonnal függessze fel annak használatát, és vegye fel a kapcsolatot az LG Electronics ügyfélszolgálatával.
FIGYELEM • Ne használja vagy tárolja a projektort kültéren hosszú időn keresztül. • Ne keverje az új elemeket a régiekkel. -- A felnyílt vagy szivárgó elemek kárt vagy személyi sérülést okozhatnak. • Ha hosszabb ideig nem használja a projektort, húzza ki a fali aljzatból. -- A felgyülemlett por a túlmelegedés vagy a gyenge szigetelés következtében tüzet vagy áramütést okozhat. • Csak a megadott típusú elemet használja. -- A felnyílt vagy szivárgó elemek kárt vagy személyi sérülést okozhatnak.
MAGYAR • Ne dobja ki és ne szerelje szét az elemet. -- Ez az elem megsérülése miatt tüzet vagy robbanást okozhat. • Tárolja az elemeket fémtárgyaktól (pl. kulcs és iratkapocs) távol. -- A túlzott áram gyors hőmérséklet-emelkedéssel járhat, amely tüzet vagy égési sérülést okozhat. • Ne tárolja az elemeket hőforrás (pl. fűtőtest) közelében. -- Ez tüzet vagy a termék károsodását okozhatja. • Ne tárolja az elemeket 60 °C-nál magasabb hőmérsékleten vagy magas páratartalmú helyen.
TARTALOM LICENCEK 3 ELŐKÉSZÜLETEK 16 Tartozékok 16 Opcionális extrák 17 Alkatrészek és komponens -- Készülék -- Hátoldal 18 18 19 A gombok használata -- Alapfunkciók -- A menü beállítása 21 21 22 A projektor jelzőfényei 22 ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA HDMI-csatlakozás -- Csatlakoztatás HD-vevőhöz, DVD- vagy videolejátszóhoz, vagy külső eszközökhöz -- Személyi számítógép csatlakoztatása -- Laptop csatlakoztatása 35 36 36 37 38 USB-C kábellel történő csatlakozás 39 -- Számítógép-/laptop- és t
ELŐKÉSZÜLETEK Az ábra csak illusztráció. MAGYAR Tartozékok A projektorhoz a következő tartozékokat mellékeljük. A tartozékok változtatásának jogát fenntartjuk. Új tartozékok jelenhetnek meg, míg a régebbi tartozékok forgalmazása megszűnhet. Távirányító Két darab AAA elem Használati útmutató Hálózati adapter Tápkábel • HDMI- vagy USB-kábel csatlakoztatásakor, illetve pendrive HDMI- vagy USB-porthoz történő csatlakoztatásakor olyan eszközt használjon, mely legfeljebb 18 mm széles és 10 mm magas.
Opcionális extrák Az opcionális tartozékok beszerzéséhez látogasson el egy elektronikai szaküzletbe vagy webáruházba, illetve forduljon ahhoz a kereskedéshez, ahol a készüléket vásárolta. Az opcionális tartozékok változtatásának jogát fenntartjuk. MAGYAR Vetítőernyő a projektorhoz Állvány USB-C kábel Magic távirányító1) (AN-MR650A) HDMI-kábel 1) Előfordulhat, hogy a Magic távirányító néhány funkciója nem fog működni.
Alkatrészek és komponens MAGYAR A projektor a legkorszerűbb precíziós technológiával készült. Előfordulhat, hogy a projektor ernyőjén állandó pici fekete és/vagy fényes (piros, kék vagy zöld) pontok jelennek meg. Ez a gyártási folyamat természetes velejárója és nem jelent működési hibát.
Hátoldal MAGYAR 2 1 4 5 6 8 3 Szám 1 2 3 9 7 Leírás LAN port Port (USB 2.0 port) 4 Infravörös vevőegység 5 / Kapcsoló -- : A projektor bekapcsolása. A projektor készenléti módba lép. -: A projektor kikapcsolása. A projektor mozgatásakor, vagy ha huzamosabb ideig nem tervezi használni a projektort, állítsa a gombot állásba.
Szám 6 7 Leírás (Fejhallgató csatlakozó) (USB-C port) MAGYAR 8 DC IN port 9 Töltésjelző -- Piros: Töltés -- Zöld: Teljes töltöttség
A gombok használata A projektort a gomb megnyomásával lehet vezérelni. , , , , Bekapcsolás Ha a projektor ki van kapcsolva, nyomja meg egyszer a Be-/kikapcsolás gombot. Kikapcsolás (Tartsa lenyomva) Ha a projektor be van kapcsolva, tartsa lenyomva több mint 3 másodpercig a Be-/kikapcsolás gombot. Hangerőszabályozás A bal/jobb gomb megnyomásával módosíthatja a hangerőt. Fel/Le/ Bal/Jobb A funkció beállítása vagy a kurzor mozgatása.
A menü beállítása MAGYAR Ha a projektor be van kapcsolva, nyomja meg egyszer a Be-/kikapcsolás gombot. A menüelem mozgatásához nyomja meg a fent, lent, balra és jobbra gombokat ( , , , ). Miután rálépett a kívánt menüelemre, a kiválasztáshoz nyomja meg egyszer a Be-/kikapcsolás gombot. A készülék kikapcsolása. A bemeneti forrás módosítása. A képernyőn megjelenő elemek törlése és visszatérés projektor nézetbe. A Beállítások menü megjelenítése.
Elhelyezés Az elhelyezéssel kapcsolatos óvintézkedések -- Ne helyezze a projektort szőnyegre. Ha a projektor bemeneti szellőzőnyílása a készülék alján található, akkor ügyeljen rá, hogy ez ne legyen elzárva, és hogy a projektort stabil, egyenes felületen használja. -- Ügyeljen rá, hogy idegen tárgyak, pl. papírhulladék ne kerüljön a projektorba. MAGYAR • Helyezze a projektort jól szellőző helyre. -- A túlmelegedés megakadályozása érdekében helyezze a projektort jól szellőző helyre.
Vetítési távolság a vetítőernyő méretétől függően 1 MAGYAR 2 3 4 Helyezze a projektort, a számítógépet, illetve az audio-/videoforrást szilárd és egyenletes felületre. Helyezze a projektort megfelelő távolságra a vetítőernyőtől. A kép tényleges nagyságát a projektor és a vetítőernyő közötti távolság határozza meg. Úgy helyezze el a projektort, hogy annak lencséje merőleges legyen a vetítőernyőre. Ha a projektor lencséje nem merőleges a vetítőernyőre, a kivetített kép torz lehet.
A projektor felszerelése állványra A projektor alsó része A projektor csatlakoztatására szolgáló rész. A projektor állványhoz történő rögzítésére szolgáló csavar Állvány FIGYELEM • Állvány használata esetén ügyeljen rá, hogy ne fejtsen ki túlzott erőt az állványra. Ellenkező esetben a projektor megrongálódhat. • Ne helyezze az állványt instabil felületre. • Legalább 3 kg teherbírású állványt használjon.
Kensington biztonsági rendszer MAGYAR • A projektort a lopásgátló mechanizmus részeként Kensington szabványú csatlakozóval láttuk el. A lenti ábrán látható módon csatlakoztasson egy Kensington Security System kábelt. • A Kensington biztonsági rendszer felszerelésének és használatának részleteiről a Kensington biztonsági rendszerhez mellékelt használati útmutatóban talál további tájékoztatást. • A Kensington biztonsági rendszer opcionális tartozék.
TÁVIRÁNYÍTÓ FIGYELEM • Ne keverje az új elemeket a régiekkel. (BE-/KIKAPCSOLÁS) A projektor be- és kikapcsolása. (BEMENET) A bemeneti forrás módosítása. A képüzemmód módosítása. A Hangüzemmód módosítása. (Képarány) Módosítja a képernyő képarányát. (Energiatakarékos üzemmód) Csökkenti az áramfogyasztást a képernyő maximális fényerejének módosításával. Számgombok Számok bevitele.
tétele. A SIMPLINK funkció használatának lehetővé MAGYAR A Főmenü megjelenítése. -- A gomb lenyomva tartásával megjelennek az előzmények. Megjeleníti az előzményeket. A kijelölt terület nagyításával megtekintheti azt teljes képernyős módban. Fel/Le/Balra/Jobbra gombok Beállítja a funkciót vagy mozgatja a kurzort. Az aktuális üzemmód megtekintése és a beállítások módosításainak mentése. (Gyorsbeállítások) A Gyorsbeállítások megnyitása. Visszatérés az előző képernyőre.
MEGJEGYZÉS MAGYAR • Távirányító használata esetén a távirányító optimális hatótávolsága az infravörös vevőegységtől 6 méteren (bal/jobb) és 30 fokos íven belül van. • Ha kábel van csatlakoztatva a hátsó porthoz, akkor a távirányító optimális hatótávolsága az infravörös vevőegységtől 3 méteren (bal/jobb) és 30 fokos íven belül van. • A kifogástalan működés érdekében ne takarja el az infravörös vevőegységet.
A PROJEKTOR HASZNÁLATA Az akkumulátor használata MAGYAR The battery is low. Connect a power supply for charging. • Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha az akkumulátor töltöttsége alacsony (az Energiatakarékos üzemmód Maximális módra vált, és az üzemmód kikapcsol). • Ha a képernyőn megjelenik az alacsony akkuszintre figyelmeztető jelzés, akkor ne felejtse el feltölteni az akkumulátort. The battery is low. USB-C is disconnected.
The device powers off due to insufficient battery. MAGYAR • Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha az akkumulátor hamarosan lemerül. • Az akkumulátor lemerülésével a projektor azonnal kikapcsol. • Ha az akkumulátor lemerül, a projektort csak elektromos hálózathoz való csatlakoztatás után lehet bekapcsolni. • Ha az energiaátvitel USB-C-n keresztül történik, akkor a terméket csak azután lehet bekapcsolni, hogy az akkumulátort legalább 2 percen át töltötte.
Akkumulátor üzemidő adatai MAGYAR Állapot Idő és kijelző Töltés Kb. 3 óra (készenlét közbeni töltés esetén) Üzemidő Akár 2,5 óra (Az elérhető akkumulátor-üzemidő akár 2,5 óra, amikor az Energiatakarékos üzemmód “Max”-ra van állítva.) Akkuszintjelző 1. lépés 2. lépés 3. lépés 4. lépés 5. lépés Teljes • A távirányító gombjának megnyomásával ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét a képernyő jobb felső sarkában.
A vetítőernyőn megjelenő kép élességének beállítása Ha megjelenik a kép a vetítőernyőn, ellenőrizze az élességét és azt, hogy kitölti-e a vetítőernyőt. • Picture (Kép) Focus Test (fókusz teszt) A kép fókuszának beállításához használja a Focus Test (fókusz teszt) funkciót, amellyel lassan balra vagy jobbra mozgathatja a fókuszgyűrűt, miközben a képernyőn láthatja a jelzést. A kép akkor van megfelelően fókuszálva, amikor a bal és jobb oldal egyensúlyban van.
Megtekintés a projektor használatával 1 2 MAGYAR 3 4 5 6 Csatlakoztassa megfelelően a tápkábelt. A készülék hátulján lévő / kapcsolót állítsa állásba, majd nyomja meg a (BE-/KIKAPCSOLÁS) gombot a projektoron vagy a távirányítón. (Ha a kapcsoló állásban van, akkor a projektor nem kapcsol be.) A nyelv kiválasztására szolgáló képernyőn válassza ki a kívánt nyelvet. A Home/Store Mode (Otthoni/Áruházi mód) képernyőn válassza ki a kívánt beállítási módot.
ESZKÖZÖK CSATLAKOZTATÁSA A projektorhoz különböző külső eszközöket csatlakoztathat. DVD Digitális eszköz Fejhallgató USB USB-C Játékkonzol HDMI - 36, 37, 38. oldal USB-C – 39. oldal Fejhallgató – 40.
HDMI-csatlakozás MAGYAR Csatlakoztasson a projektorhoz HDvevőt, DVD- vagy külső eszközöket, majd válassza ki a megfelelő bemeneti módot. A csatlakoztatáshoz bármely HDMI bemeneti portot használhatja. • (BEMENET) All Inputs (Összes bemenet) HDMI1/ HDMI2 Csatlakoztatás HDvevőhöz, DVD- vagy videolejátszóhoz, vagy külső eszközökhöz HDMI-kábellel élvezheti a kiváló minőségű képet és hangot. Egy HDMI-kábel segítségével csatlakoztassa a projektor portját a csatlakoztatni kívánt eszköz HDMI kimenetével.
Személyi számítógép csatlakoztatása Egy HDMI-kábel segítségével csatlakoztassa a projektor portját a számítógép HDMI kimenetéhez. A kábel hang- és videoátvitelt egyaránt biztosít. Opcionális extrák MAGYAR A projektor támogatja a Plug and Play funkciót. A számítógép automatikusan észleli a projektort; illesztőprogram telepítése nem szükséges.
Laptop csatlakoztatása Lehetőség van a projektor laptopoz való csatlakoztatására, különböző funkciók használatához. MAGYAR Egy HDMI-kábel segítségével csatlakoztassa a projektor portját a laptop HDMI kimenetéhez. A kábel hang- és videoátvitelt egyaránt biztosít. Példa a kimeneti beállítások átváltására laptop csatlakoztatásakor Az alábbi táblázat a kimenet kapcsolására mutat példákat.
USB-C kábellel történő csatlakozás • (BEMENET) All Inputs (Összes bemenet) USB-C USB-C kábel segítségével csatlakozzon a projektor USB-C portjához, valamint a számítógép/ laptop vagy telefon USB-C kimeneti portjához. (Ha szeretné megtudni, hogy készüléke rendelkezik-e ilyen tanúsítvánnyal, vegye fel a kapcsolatot készüléke gyártójával.) A kábel hang- és videoátvitelt egyaránt biztosít.
Fejhallgató csatlakoztatása MAGYAR Fejhallgató csatlakoztatása Hanganyagot fejhallgatón keresztül hallgathat.
Okoskészülék csatlakoztatása (okostelefon, táblagép stb.
KARBANTARTÁS Az optimális állapot megőrzése céljából rendszeresen tisztítsa meg a projektort. MAGYAR Tisztítás A lencse tisztítása • Ha por vagy folt van a lencse felületén, tisztítsa meg a lencsét. • A lencsén található por vagy szennyeződések eltávolításához finoman tisztítsa meg azt sűrített levegős portalanítóval, fültisztító pálcikával vagy puha törlőruhával. • Ne törölje meg a lencsét akkor, amikor a termék használatban van, illetve közvetlenül a kikapcsolását követően.
MŰSZAKI ADATOK Felbontás (képpont) 1920 (vízszintes) × 1080 (függőleges)1) Képarány 16:9 (vízszintes:függőleges) Vetítési távolság (Vetítőernyő mérete) 791 mm ~ 3177 mm (635 mm ~ 2540 mm [25 hüvelyk ~ 100 hüvelyk]) Felfelé vetítés aránya 100 % Távirányító hatótávolsága 6 m (Max.
PF50KS (PF50KS-EU) PF50KG (PF50KG-GL) PF50KG (PF50KG-SP) TÍPUS MAGYAR Hőmérséklet Működési környezet Üzemi 0 °C és 40 °C Tárolási -20 °C és 60 °C Relatív páratartalom Üzemi 0 % és 80 % Tárolási 0 % és 85 % • Kizárólag a használati utasításban feltüntetett tápellátás vehető igénybe. • A termékfunkciók továbbfejlesztése miatt az útmutató tartalmában – előzetes értesítés nélkül – változás következhet be.
HDMI (DTV)/USB-C (DTV) támogatott mód Felbontás 720 x 480p 1280 x 720p 1920 x 1080i 1920 x 1080p Függőleges frekvencia (Hz) 31,46 59,94 31,50 60,00 31,47 59,94 31,50 60,00 44,96 59,94 45,00 60,00 33,72 59,94 33,75 60,00 26,97 23,97 27,00 24,00 33,71 29,97 33,75 30,00 67,43 59,94 67,50 60,00 MAGYAR 640 x 480p Vízszintes frekvencia (kHz)
HDMI (PC)/USB-C (PC) támogatott mód MAGYAR Felbontás Vízszintes frekvencia (kHz) Függőleges frekvencia (Hz) 640 x 350 31,46 70,09 720 x 400 31,46 70,08 640 x 480 31,46 59,94 800 x 600 37,87 60,31 1024 x 768 48,36 60,00 1152 x 864 54,34 60,05 1280 x 1024 63,98 60,02 1360 x 768 47,71 60,01 1920 x 1080 67,5 60,00 • Ha érvénytelen jelet küld a projektorra, az nem jelenik meg megfelelően a vetítőernyőn, illetve a No Signal (Nincs jel) vagy az Invalid Format (Érvénytelen formátu
Információk a nyílt forráskódú szoftverrel kapcsolatban MAGYAR A termékben található GPL, LGPL, MPL és más nyílt forráskódú licencek forráskódjának beszerzése érdekében látogasson el a http://opensource.lge.com webhelyre. A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető.
JELEK Váltóáramot jelent (AC). MAGYAR Egyenáramot jelent (DC). Class II berendezést jelent. Készenléti állapotot jelent. Bekapcsolt állapotot jelent (tápellátás). Veszélyes feszültséget jelent.
AZ LG PROJEKTORRÓL A képek/ábrák eltérhetnek az Ön projektorának megjelenésétől. A projektor képernyőjén megjelenő (OSD-) menük kismértékben eltérhetnek a kézikönyvben szereplőktől. Zöld: a projektor képernyőjén megjelenő gombok és feliratok. Copyright ⓒ 2018 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
2 TARTALOM AZ LG PROJEKTORRÓL 4 MAGYAR Útmutató a kezdőoldalhoz 4 -- Az LG projektor kezdőképernyő funkciójának használata 4 Hálózati beállítások -- Hálózati beállítások 8 8 A PROJEKTOR VEZÉRLÉSE 10 A Képernyő-távirányító használata 10 Az univerzális távirányító beállítása 12 SIMPLINK (HDMI-CEC) -- A SIMPLINK használata 13 13 Az LG TV Plus alkalmazás használata 15 Magic Mobile Connection 17 -- A Magic Mobile Connection használata 17 Billentyűzet és egér használata 18 -- USB-s vezetékes/vezeték
3 Fájlnézegető -- Fájlok megtekintése -- A Fájlnézegető tallózása 39 39 40 A BEÁLLÍTÁSOK BEMUTATÁSA 61 61 A Kép beállításai 62 Hangbeállítások 69 Hálózat 76 Okostelefon megtekintése 46 -- A mobileszköz képernyőjének megjelenítése a projektoron 46 Általános 78 Biztonsági beállítások 86 Kisegítő lehetőségek 87 Számítógép megosztása 47 -- Mi az a Tartalommegosztás? 47 Szoftverfrissítés 88 Számítógép megtekintése 50 -- A számítógép képernyőjének megjelenítése a projektoron 50 HIBAELHÁRÍTÁ
4 AZ LG PROJEKTORRÓL Útmutató a kezdőoldalhoz MAGYAR Az LG projektor kezdőképernyő funkciójának használata A távirányító gombjának megnyomásával a kezdőképernyőre léphet. Egyetlen képernyőre gyűjtheti a gyakran használt alkalmazásokat, és bármikor használhatja őket. 1 2 3 4 5 Leírás A projektor más funkcióit is használhatja zenehallgatás közben. • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. 1 Átválthat egy másik bemenetre vagy megváltoztathatja a beállításokat.
5 Leírás 4 Ez a legutoljára használt alkalmazások listája. A legutoljára használt alkalmazások listájának megtekintéséhez válassza ki ezt az elemet, majd nyomja meg és tartsa lenyomva a Tárcsa (OK) vagy az OK gombot. A lista a legutoljára használt alkalmazásokat tartalmazza. • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. 5 Futtathatja, áthelyezheti és törölheti a projektorára telepített alkalmazásokat.
6 Alkalmazások kezelése Megtekintheti a projektorára telepített alkalmazások listáját, áthelyezheti, de törölheti is őket. MAGYAR 1 2 3 Válassza ki a szerkeszteni kívánt alkalmazást, majd a távirányítón nyomja meg a Tárcsa (OK) vagy az OK gombot. Ez megnyitja az alkalmazásszerkesztési módot. Az alkalmazás kívánt helyre mozgatásához lépjen az adott helyre, majd nyomja meg a Tárcsa (OK) vagy az OK gombot. Az alkalmazás törléséhez nyomja meg az alkalmazás felett található lehetőséget.
7 Az aktuális művelet leállítása • A projektor képernyőmenüje (OSD) a típustól függően eltérő lehet. MAGYAR 1 2 3 Nyomja meg a távirányító gombját. Válassza ki a távirányítóval az alkalmazás nevét a képernyő bal felső sarkában a Bezárás ikon megjelenítéséhez. Az éppen futó művelet leállításához kattintson a Bezár ikonra az alkalmazás neve mellett.
8 Hálózati beállítások Hálózati beállítások MAGYAR A hálózati beállítások konfigurálásával különböző szolgáltatásokhoz, például online tartalmakhoz és alkalmazásokhoz férhet hozzá. Vezetékes hálózat beállítása 1 2 Egy LAN-kábellel csatlakoztassa az útválasztót a projektor LAN portjához. A művelet előtt az útválasztót csatlakoztatni kell az internethez.
9 Hálózati beállítások – Figyelmeztetések MAGYAR • Használjon szabványos LAN-kábelt (Cat7 vagy annál magasabb verziót, RJ45 csatlakozóval, 10 Base-T vagy 100 Base TX LAN-porttal). • A modem visszaállítása segíthet bizonyos hálózati csatlakozási problémák megoldásában. A probléma megoldásához kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt, csatlakoztassa vissza, majd kapcsolja be ismét.
10 A PROJEKTOR VEZÉRLÉSE A Képernyő-távirányító használata MAGYAR A projektor képernyőjén megjelenő képernyő-távirányítóval irányíthatja a projektorához csatlakoztatott külső eszközöket. • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. 1 2 Nyomja meg a Magic távirányító gombját. A Magic távirányítóval válassza ki a kívánt gombot a projektor képernyőjén megjelenő képernyő-távirányítón.
11 Leírás 2 Megjelennek a kiválasztott eszközhöz megfelelő gombok. 3 A projektorképernyőt rögzítheti is. • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. • A Photo & Video (Fénykép és Videó) alkalmazás segítségével tekintheti meg/törölheti a rögzített képernyőképeket. 4 Még több távirányítógombot fog látni. 5 Elindíthatja az Device Connector (Eszközcsatlakozó) alkalmazást. Itt beállíthatja az univerzális távirányítót. 6 Áthelyezheti a képernyő-távirányítót.
12 Az univerzális távirányító beállítása A Magic távirányítóval vagy a Slim távirányítóval irányíthatja a set-top boxot, a blu-ray lejátszót vagy a házimozit. • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. MAGYAR 1 2 3 4 5 • • • • • • • • • • • Ellenőrizze, hogy a beállítani kívánt eszköz csatlakoztatva van-e a projektorához. Nyomja meg a gombot a távirányítón, és válassza ki a következőt: a jobb fölső sarokban. (Nyomja meg a távirányító gombját.
13 SIMPLINK (HDMI-CEC) A SIMPLINK használata 1 2 3 4 5 Csatlakoztassa a SIMPLINK HDMI kimeneti portot a projektor HDMI IN portjára egy HDMI-kábellel. Nyomja meg a távirányító (Gyorsbeállítások) gombját, majd válassza az General (Általános) SIMPLINK (HDMI-CEC) lehetőséget. Állítsa a SIMPLINK (HDMI-CEC) lehetőséget On (Be) állásba. Állítsa az Auto Power Sync (Automatikus tápszinkronizálás) opciót On (Be) vagy Off (Ki) állapotra.
14 A támogatott SIMPLINK funkciók MAGYAR • Azonnali lejátszás Multimédiás eszköz indításakor azonnal megtekintheti az eszközön lévő tartalmat a projektoron keresztül, anélkül, hogy bármit is be kellene állítania. • Eszközök vezérlése a projektor távirányítójával Lehetővé teszi, hogy a felhasználó a projektor távirányítójával vezérelhesse a megtekintendő tartalmat. -- A Magic távirányító kurzorfunkciója korlátozott lehet. -- Ez a funkció nem minden modellen érhető el.
15 Az LG TV Plus alkalmazás használata A projektor funkcióit az okoseszközére telepített alkalmazással is vezérelheti. 1 3 4 5 6 7 8 9 Nyomja meg a távirányító (Gyorsbeállítások) gombját, majd válassza a Network (Hálózat) lehetőséget. Állítsa az LG Connect Apps beállítást On (Be) állásba. Csatlakoztassa a projektort és az okoseszközt ugyanahhoz a Wi-Fi hálózathoz. Indítsa el okoseszközén az LG TV Plus alkalmazást. Az Indítás gomb megérintésével keressen az okoseszközéhez csatlakoztatható projektorokat.
16 1 2 3 MAGYAR Leírás 1 Használhatja ugyanazokat a funkciókat, mint a Magic távirányító kurzora és a nyílgombok. 2 A hangerő szabályozásához vagy más módosításokhoz nincs szükség a távirányítóra. 3 Megnyithat egy alkalmazást, amely a projektorára van telepítve, vagy konfigurálhatja a funkciók beállításait, például a bemenetváltást. • Az alkalmazás megjelenésére és működésére vonatkozóan a változtatás jogát fenntartjuk.
17 Magic Mobile Connection A Magic Mobile Connection használata Okoskészülék csatlakoztatása a Magic Mobile Connection használatával Az alábbi útmutatót követve állítsa be a csatlakozást: 1 2 3 4 5 Telepítse fel okoskészülékére az LG TV Plus alkalmazást. Projektorát és okoskészülékét is ugyanahhoz a hálózathoz csatlakoztassa. Indítsa el az LG TV Plus alkalmazást, és a képernyőn megjelenő utasításokat követve állítsa be a kapcsolatot.
18 Billentyűzet és egér használata USB-s vezetékes/vezeték nélküli egér használata MAGYAR Csatlakoztassa az egeret az USB-portra. Az egér használatával mozgatható a kurzor a projektor képernyőjén, és ezzel választható ki a kívánt menü. • Az egér jobb gombja és speciális gombjai nem működnek. • Vezeték nélküli USB-s egér/billentyűzet használata esetén a felhasználói élményt a távolság és a vezeték nélküli kapcsolat állapota befolyásolhatja.
19 Gamepad használata MAGYAR Csatlakoztassa a gamepadet a projektor USB-portjához, ha a játékhoz gamepadre van szükség. • Javasoljuk, hogy olyan gamepadet használjon, amelynek az LG projektorokkal való kompatibilitását már tesztelték.
20 A KÜLÖNBÖZŐ TARTALMAK HASZNÁLATA MAGYAR LG Content Store • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. Különböző kategóriákban tölthet le és használhat alkalmazásokat, például oktatás, szórakozás, életstílus, hírek és játékok. 1 2 • • • • • Nyomja meg a távirányító gombját. Indítsa el az LG Content Store alkalmazást. Ez a funkció érhető el minden országban. Bizonyos országokban a funkciók korlátozottak lehetnek. A tartalom a típustól vagy az országtól függően változhat.
21 Kívánságlista létrehozása • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. Ha hozzáadja a kívánt tartalmat a My Content (Saját Tartalom) mappához, a tartalomhoz bármikor egyszerűen és gyorsan hozzáférhet. 1 2 3 4 5 • • • • • Nyomja meg a távirányító gombját. Válassza ki a My Content (Saját Tartalom) lehetőséget a képernyő bal felső szélén. Válassza ki a Add Content (Tartalom Hozzáadása) lehetőséget. Keresse meg a tartalmat.
22 Fiók létrehozása • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. MAGYAR LG-fiók létrehozása A pontban látható e-mail-címével új LG- fiókot hozhat létre. 1 2 3 4 5 6 Nyomja meg a távirányító (Gyorsbeállítások) gombját, majd válassza az General (Általános) Account Management (Saját oldalam) lehetőséget. Válassza a CREATE ACCOUNT (FELHASZNÁLÓI FIÓK LÉTREHOZÁSA) lehetőséget. Olvassa el és fogadja el a Szolgáltatási feltételeket. Adja meg az azonosítót és a jelszót. Az azonosítója az e-mail-címe.
23 Saját oldalam • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. Ön kezelheti az Lg-fiókjával kapcsolatos információkat. 1 2 Nyomja meg a távirányító (Gyorsbeállítások) gombját. A bejelentkezéshez lépjen az General (Általános) Management (Saját oldalam) lehetőségre. Account Személyes információk Megtekintheti vagy szerkesztheti az információit abban a fiókban, ahova éppen be van jelentkezve.
24 Alkalmazások és tartalmak használata • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. MAGYAR Alkalmazások telepítése Az LG-fiókjával különféle alkalmazásokat telepíthet a projektorára. 1 2 3 4 5 6 Nyomja meg a távirányító gombját. Indítsa el az LG Content Store alkalmazást. Válassza ki a kívánt kategóriát a képernyő tetején megjelenő kategóriák közül. Ekkor megjelenik a kiválasztott kategóriában elérhető alkalmazások listája. A listáról válasszon ki egy beállítani kívánt alkalmazást.
25 VOD-tartalmak megtekintése • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. A valós idjű sugárzás révén azonnal élvezheti a drámákat, filmeket és sok minden mást. 4 5 6 7 Nyomja meg a távirányító gombját. Indítsa el az LG Content Store alkalmazást. Válassza ki a kívánt kategóriát a képernyő tetején megjelenő kategóriák közül, például TV Shows (Sorozatok) és Movies (Filmek). Ekkor megjelenik a kiválasztott kategóriában elérhető tartalmak listája. Válasszon ki egy tételt a listáról.
26 Tartalom keresése Keresés MAGYAR A Search (Keresés) segítségével több fajta tartalmat és információt találhat meg. Rákereshet fájlokra, például képekre, videókra, audio- és felvételfájlokra. Tartalom keresése 1 2 A Search (Keresés) funkciót a távirányítón található gombbal indíthatja el. (KERESÉS) A kívánt kifejezésesek begépelésével különböző tartalmakra és információkra kereshet rá. 1 2 Leírás 1 Írja be a kívánt kifejezést.
27 MÁS ESZKÖZÖKÖN LÉVŐ FÁJLOK LEJÁTSZÁSA Fényképek és videók megtekintése A Photo & Video (Fénykép és Videó) alkalmazás segítségével tekintheti meg a fényképeket és videókat. 1 2 3 4 Nyomja meg a távirányító gombját. Indítsa el a Photo & Video (Fénykép és Videó) alkalmazást. Válassza ki a kívánt tárolóeszközt. Válassza ki és nézze meg a kívánt fényképet vagy videót. 1 2 3 4 Leírás 1 Kiválasztja a megtekinteni kívánt tartalomtípust és a megtekintés módját.
28 Fényképnézegető Ha a Photo & Video (Fénykép és Videó) alkalmazáson belül kiválaszt egy fényképet, a rendszer elindítja a fényképnézegetőt. Megtekintheti az elmentett fényképeit. MAGYAR 1 2 3 4 5 6 7 Leírás 1 Visszatérés a teljes tartalomlistához. 2 A zenelejátszó segítségével zenét játszhat le a háttérben. 3 Közelítheti/távolíthatja a fényképeket. 4 Elindítja a diavetítést. 5 Fényképek forgatása. 6 A 360 fokos fotók 360 fokban is megtekinthetők.
29 Támogatott fényképfájlok Fájltípus Formátum Felbontás JPEG .png PNG Minimális: 64 x 64 Maximális: 5760 (Szé) × 5760 (Ma) .bmp BMP Minimális: 64 x 64 Maximális: 1920 (Szé) × 1080 (Ma) MAGYAR .jpeg .jpg .
30 Videólejátszó Ha a Photo & Video (Fénykép és Videó) alkalmazáson belül kiválaszt egy videót, a rendszer elindítja a videólejátszót. Megtekintheti az elmentett videóit. MAGYAR 1 2 3 4 5 6 7 Leírás 1 Visszatérés a teljes tartalomlistához. 2 Egy videó megtekintése folyamán a lejátszási lista megjelenítésével más tartalmat is kiválaszthat. 3 Az alapvető videólejátszási funkciókat is vezérelheti. 4 Forgassa el a videókat. • Ez a funkció nem minden modellen érhető el.
31 További opciók beállítása 5 Leírás 1 Módosíthatja a felirat beállításait. 2 Beállíthatja a hangsávok beállításait. 3 A lejátszás folytatása funkció beállításával egy videó lejátszása a legutolsó jelenettől fog folytatódni. 4 Beállíthatja a folyamatos lejátszást. Ha beállította a folyamatos lejátszást, a következő videó lejátszása automatikusan elindul, amint az adott videó a végére ért. 5 Visszatérés az alapvető műveletek képernyőre.
32 Támogatott videofájlok Maximális adatátviteli sebesség: MAGYAR • Full HD videó H.264 1920x1080 60 fps esetén BP/MP/HP L4.2 40 Mb/s esetén HEVC 1920x1080 60 fps esetén MP L4.1, Main10 Profile L4.1 40 Mb/s esetén • ULTRA HD videó (csak ULTRA HD típus) [A típustól függ.] H.264 4096 × 2160@60P BP/MP/HP@L5.1 60 Mbps HEVC 4096 × 2160@60P MP@L5.1, Main10 profil @L5.1 60 Mbps Támogatott külső feliratformátumok: *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.
33 Támogatott videokodekek: Kiterjesztés Kodek VC-1 Advanced Profile (kivéve: WMVA), VC-1 Simple és Main Profile Hang WMA Standard (kivéve: WMA v1/WMA Speech) Videó Xvid (kivéve a 3 warppontos GMC), H.264/AVC, Motion Jpeg, MPEG-4 Hang MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS .mp4 .m4v .mov Videó H.264/AVC, MPEG-4, HEVC Hang Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) .3gp .3g2 Videó H.
34 Videolejátszási figyelmeztetések MAGYAR • Előfordulhat, hogy a felhasználók által készített feliratok némelyike nem jelenik meg megfelelően. • A videofájlt és a feliratfájlt ugyanabba a mappába kell elhelyezni. Hogy a feliratok megfelelően jelenjenek meg, győződjön meg róla, hogy a videofájl és a felirat neve ugyanaz. • Gyártótól és típustól függően előfordulhat, hogy a Network Attached Storage (NAS) eszközön lévő feliratokat nem támogatja a rendszer.
35 Zene Zene lejátszása 1 2 3 4 Nyomja meg a távirányító gombját. Indítsa el a Music (Zene) alkalmazást. Válassza ki a kívánt tárolóeszközt. Bármelyik tárolóeszközéről kiválaszthatja a kívánt zenéket, és hozzáadhatja őket MY PLAYLIST (SAJÁT LEJÁTSZÁSI LISTA) listához. Válassza ki a kívánt zenét, majd dőljön hátra. 1 3 2 5 4 Leírás 1 Kiválaszthatja a kívánt típusú tartalomlistát. 2 Jelölje ki a kívánt tartalmat. (A más eszközről megosztott fájlok nem törölhetők.
36 A zenelejátszó használata A zenelejátszóval választhat zenét más alkalmazásokból, és használhatja azt háttérzeneként. MAGYAR 1 2 3 4 5 6 7 Leírás 1 A kiválasztott tárolóeszközről játszhat le zenét. 2 Beállíthatja az ismételt és a véletlenszerű lejátszást. 3 A konfigurálható elemek a típustól függően eltérnek. :Z enehallgatás közben kikapcsolhatja a képernyőt, vagy megjelenítheti a zenét teljes képernyős módban. :K ikapcsolt képernyő mellet is hallgathat zenét.
37 Leírás Áthelyezheti a zenelejátszót. 5 Csökkentheti a zenelejátszó méretét. 6 Ez a funkció bezárja a zenelejátszót. 7 Szöveg is elérhető azokhoz a zenefájlokhoz, amelyek ezt biztosítják. Néhány zenefájlban kiválaszthat egy szövegrészt, és átállíthatja a lejátszás helyét. • A szövegfunkciót csak néhány eszköz támogatja. • A zenefájl szövegadataitól függően előfordulhat, hogy a szöveg nem szinkronban jelenik meg. • A zenelejátszó a távirányító gombjának megnyomásával nyitható meg újra.
38 Hangformátum Fájlformátum MAGYAR .mp3 .wav .ogg .wma .
39 Fájlnézegető Fájlok megtekintése 1 2 3 4 Nyomja meg a távirányító gombját. Indítsa el a File Viewer (Fájlnézegető) alkalmazást. Válassza ki a kívánt tárolóeszközt. Válassza ki és nézze meg a kívánt dokumentumfájlt. 1 2 Leírás 1 Kiválasztja a megtekinteni kívánt tartalomtípust és a megtekintés módját. 2 Jelölje ki és törölje a kívánt tartalmat. (A más eszközről megosztott fájlok nem törölhetők.) • 40000-nél több elem esetén bizonyos tartalmak esetleg nem jelennek meg a listán.
40 A Fájlnézegető tallózása MAGYAR 1 2 3 4 5 6 Leírás 1 Visszatérés a teljes tartalomlistához. 2 A megadott oldalra lépés. 3 Beállítja a diavetítést 4 A dokumentum nagyítása vagy kicsinyítése. 5 Elindítja a diavetítést. 6 Elforgatja a dokumentumot. 7 A Fájl megtekintő opcióinak beállítása.
41 Támogatott fájlformátumok MAGYAR XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF, HWP Microsoft Office 97/2000/2002/2003/2007/2010/2013/2016 verziók Adobe PDF 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4 verziók Hangul 2007 verzió • A Fájlmegtekintő újrarendezi a dokumentumot, ezért előfordulhat, hogy az nem úgy jelenik meg, mint a számítógépen. • Képeket tartalmazó dokumentumok esetén az újrarendezési folyamat alatt a felbontás kisebbnek tűnhet.
42 USB-s eszköz csatlakoztatása Csatlakoztasson egy USB-tárolóeszközt (USB HDD, USB Flash-meghajtó) a projektor USB-portjához, hogy megtekinthesse az USB-eszközön tárolt tartalmat a projektor képernyőjén. MAGYAR + USB Pendrive + USB-C Pendrive Típusok csak USB-C támogatással. • USB-C tárolóeszköz használata előtt ellenőrizze, hogy támogatott-e az USB 2.0. • Az USB-C kábel – USB-A kábel, illetve az átalakító függvényében előfordulhat, hogy bizonyos funkciók nem működnek megfelelően.
43 Tippek USB-tárolóeszközök használatához MAGYAR • Előfordulhat, hogy beépített automatikus felismerési programmal vagy a saját illesztőprogramjával rendelkező USB-tárolóeszköz nem lesz felismerhető. • Előfordulhat, hogy egyes USB-tárolóeszközök használata nem támogatott, illetve azok nem működnek tökéletesen. • USB-hosszabbítókábel használata esetén előfordulhat, hogy a rendszer nem ismeri fel az USB-tárolóeszközt, illetve hogy az nem működik megfelelően.
44 Okostelefon megosztása Tartalommegosztás okostelefonnal MAGYAR A Tartalommegosztás segítségével megtekintheti, illetve meghallgathatja az ugyanabba a hálózatba csatlakoztatott okostelefonon tárolt videókat és fényképeket, illetve zenéket. Csatlakozás okostelefonhoz projektor segítségével 1 2 3 4 Nyomja meg a távirányító gombját. Indítsa el az Device Connector (Eszközcsatlakozó) alkalmazást. Válassza az Smartphone (Okostelefon) lehetőséget.
45 A tartalommegosztással kapcsolatban az alábbiakra kell különösen odafigyelni MAGYAR • Ha a Tartalommegosztás funkció nem működik megfelelően, ellenőrizze a hálózati beállításokat. • Előfordulhat, hogy nem működik megfelelően vezeték nélküli hálózaton. Javasolt vezetékes hálózathoz csatlakozni. • A hálózati környezettől függően előfordulhat, hogy nem működik megfelelően.
46 Okostelefon megtekintése A mobileszköz képernyőjének megjelenítése a projektoron MAGYAR 1 2 3 4 5 6 7 • • • • • • • • Nyomja meg a távirányító gombját. Indítsa el az Screen Share alkalmazást. Engedélyezze a Miracast módot a mobileszközön. A menüben megjelenik a projektor az elérhető eszközök listáján. Válassza ki a projektort a csatlakoztatás megkezdéséhez. A csatlakoztatás elkezdésekor a Csatlakozás... üzenet jelenik meg.
47 Számítógép megosztása Mi az a Tartalommegosztás? Játssza le a tartalmat számítógépén egy megosztószoftver segítségével Ha a számítógép operációs rendszere Windows 7, Windows 8.1 vagy Windows 10, kiegészítő program telepítése nélkül is lejátszhat zenéket, videókat és képeket a projektoron. 1 2 A projektort és a számítógépet ugyanarra a hálózatra konfigurálja. Konfigurálja a hálózatot a Windows 7, Windows 8.1 vagy Windows 10 rendszerű számítógépen is.
48 A SmartShare PC-szoftver használata a számítógépre mentett tartalmak lejátszásához A SmartShare PC-szoftver segítségével a számítógépén tárolt zenéket/ videókat/fényképeket otthoni hálózatán keresztül lejátszhatja projektorán. MAGYAR 1 2 3 4 A projektort és a számítógépet, amelyre a SmartShare szoftvert telepítette, konfigurálja ugyanarra a hálózatra. • A Smartshare szolgáltatás csak akkor érhető el, ha a projektor és a számítógép ugyanahhoz az útválasztóhoz csatlakozik.
49 A tartalommegosztással kapcsolatban az alábbiakra kell különösen odafigyelni MAGYAR • Ha a Tartalommegosztás funkció nem működik megfelelően, ellenőrizze a hálózati beállításokat. • Előfordulhat, hogy nem működik megfelelően vezeték nélküli hálózaton. Javasolt vezetékes hálózathoz csatlakozni. • Ha több kijelzőeszköz van egy eszközhöz csatlakoztatva, a kiszolgáló teljesítményétől függően előfordulhat, hogy a tartalom lejátszása nem lesz megfelelő.
50 Számítógép megtekintése A számítógép képernyőjének megjelenítése a projektoron Vezeték nélküli kapcsolat MAGYAR 1 2 3 4 5 6 • • • • • • • • • • Nyomja meg a távirányító gombját. Elindíthatja a Screen Share alkalmazást. A számítógépén adjon hozzá vezeték nélkül csatlakozó eszközt. Ha a számítógép operációs rendszere Windows 7 vagy Windows 8.1, futtassa az Intel® WiDi programot. Megjelenik a projektor az elérhető eszközök listáján. Válassza ki a projektort, és kérje a csatlakozást.
51 A SMART PROJEKTOR ELŐNYEI Nagyítás a projektor kijelzőjén 4 5 6 7 8 3 1 2 Leírás 1 A nagyítás előtti eredeti képernyő az alképernyőn jelenik meg. 2 Ez jelzi a főképernyőn megjelenő kinagyított területet. 3 A főképernyőt a nagyítócsúszkával nagyíthatja vagy kicsinyítheti. 4 Amikor megnyomja a gombot, a Live Zoom kikapcsol. • Ez a funkció nem minden modellen érhető el.
52 Leírás MAGYAR 5 Ha USB-tárolóeszközön néz videót A felvételt elindíthatja az USB-tárolóeszközén lévő videó nagyításával. További információk a Zoom Recording (Közelítés Felvétele) részben találhatók. • Ez a funkció nem minden modellen érhető el. • Ez a funkció csak a Magic távirányítóval használható. 6 Az aktuális képernyőt leállíthatja vagy folytathatja. 7 Az aktuális képernyőt rögzítheti is. A Photo & Video (Fénykép és Videó) alkalmazás segítségével tekintheti meg a rögzített képeket.
53 Közelítés Felvétele A Közelítés Felvétele opció futtatása 1 2 A Photo & Video (Fénykép és Videó) alkalmazásban a videó nézésekor nyomja meg a távirányítón a gombot vagy a Magic távirányítón a Tárcsa (OK) gombot, és válassza ki a képernyő jobb alsó sarkában látható START LIVE ZOOM (ÉLŐ NAGYÍTÁS INDÍTÁSA) lehetőséget. Ha megnyomja a gombot a képernyő jobb oldalán, elindul a Zoom Recording (Közelítés Felvétele).
54 Leírás Ez mutatja azt a területet, ahol a Zoom Recording (Közelítés Felvétele) fut. A nagyítást módosíthatja a Magic távirányító Tárcsa (OK) gombjával való görgetéssel. • A felfevő terület mozgatásához vigye a Magic távirányító kurzorát a képernyőn a kívánt pozícióba, és nyomja meg a Tárcsa (OK) gombot. • Vagy a Magic távirányító kurzorával húzza el a kívánt pozícióba. 2 Álljon meg és mentse el a Zoom Recording (Közelítés Felvétele) tartalmát.
55 A My Starter használata Beállítás projektoron 1 2 Nyomja meg a távirányító (Gyorsbeállítások) gombját. Válassza az General (Általános) Timers (Időzítők) Timer Power On (Időzítő bekapcsolása) Set My Starter (Saját Indító Beállítása) lehetőséget, és állítsa az opciót On (Be) állapotba. Beállítás az LG TV Plus alkalmazásban 1 2 3 4 Az alkalmazás-áruházból töltse le okoskészülékére az LG TV Plus alkalmazást. Csatlakoztassa projektorát és okoskészülékét ugyanahhoz a hálózathoz.
56 Naptárbejegyzések megtekintése a My Starter használatával MAGYAR Az utasításokat követve az LG TV Plus alkalmazásban állítsa be a naptárbejegyzések megosztását projektorával. Ezt követően projektorán is megtekintheti az okoskészülékéhez hozzáadott naptárbejegyzéseket. • A projektor képernyőmenüje (OSD) a típustól függően eltérő lehet. 1 2 Nyomja meg a gombot. A képernyő jobb felső sarkában látható időt kiválasztva elindítható a RUN MY STARTER (SAJÁT INDÍTÓ FUTTATÁSA) funkció.
57 Internetezés A Böngésző használata 1 2 Nyomja meg a távirányító gombját. Indítsa el a Web Browser (Böngésző) alkalmazást. 3 1 2 6 4 7 5 Leírás 1 Az aktuális oldalt hozzáadhatja a kezdőképernyőhöz, illetve felveheti a Bookmarks (Könyvjelzők) közé, vagy törölheti onnan azt. (A kezdőképernyőhöz hozzáadott oldal csak a kezdőképernyőn törölhető. Ebben az esetben nem törlődik a Bookmarks (Könyvjelzők) közül.) 2 Újra betölti az aktuális oldalt. 3 Be-/kikapcsolhatja a Mini TV-t.
58 Leírás Kinagyítja vagy kicsinyíti a képet. 5 History (Előzmények): Megnyithatja vagy törölheti az előzmények listáját. Bookmarks (Könyvjelzők): Megnyithatja vagy törölheti a könyvjelzők listáját. Settings (Beállítások) : Konfigurálhatja a böngésző egyszerűbb beállításait. Encoding (Karakterkódolás) : Amennyiben a weboldal tartalma nem jelenik meg megfelelően, megváltoztathatja a nyelvet.
59 A Böngésző beállítása MAGYAR Nyomja meg a képernyő tetején látható gombot, és válassza ki a Settings (Beállítások) opciót. • On Startup (Induláskor) Beállíthatja a böngésző kezdőoldalát a következők szerint: Open the New Tab page (Új lap oldal megnyitása)/Continue where I left off (Folytatás ott, ahol abbahagytam)/Home page: (Kezdőoldal:). • Search Engines (Keresők) Kijelölheti az alapértelmezett keresőmotort.
60 Értesítések Az Értesítések funkció használata MAGYAR Az Notifications (Értesítések) alkalmazás valós idejű értesítéseket továbbít különböző alkalmazásoktól és LG szolgáltatásoktól. Megmutatja az aktuálisan futó alkalmazások állapotát, és lehetővé teszi, hogy egyetlen helyen tekintsen meg, töröljön és futtasson minden értesítést. 1 2 Nyomja meg a távirányító gombját. Indítsa el az Notifications (Értesítések) alkalmazást. 3 1 2 4 Leírás 1 Kitörölheti az értesítéseket.
61 A BEÁLLÍTÁSOK BEMUTATÁSA Az opciók a típustól függően különböző lehetnek. A Beállítások funkció gyors használata Nyomja meg a távirányító (Gyorsbeállítások) gombját. Gyorsan és egyszerűen kezelhető vezérlőket jelenít meg olyan funkciókhoz, mint a Picture Mode (Kép üzemmód), a Aspect Ratio (Képarány) és a Sound Out (Hang kimenet). 1 2 3 4 5 6 7 Leírás 1 A Gyorsbeállítások bezárása. 2 A Picture Mode (Kép üzemmód) beállításai. 3 A Aspect Ratio (Képarány) beállításai.
62 A Kép beállításai Képüzemmód MAGYAR (Gyorsbeállítások) Picture (Kép) Picture Mode Settings (Kép mód beállításai) Picture Mode (Kép üzemmód) Válassza ki a televíziózás környezetéhez, az Ön igényeihez vagy a videó típusához leginkább megfelelő kép módot. Az opciók a típustól függően különböző lehetnek. A rendelkezésre álló képmódok a bemeneti jeltől függően eltérőek lehetnek. Online szolgáltatástartalmak nézésekor a Kép mód megváltoztatható, hogy megfeleljen a megjelenített tartalomnak.
63 Kép mód beállításai MAGYAR (Gyorsbeállítások) Picture (Kép) Picture Mode Settings (Kép mód beállításai) Ezzel a funkcióval részletesen beállíthatja a kiválasztott kép üzemmódot. • Contrast (Kontraszt) A képernyő sötét és világos részei kontrasztjának beállítása. 100-as érték esetén a legnagyobb a kontraszt. • Brightness (Fényerő) A teljes képernyő fényerejének beállítása. 100-as érték esetén a legvilágosabb a képernyő. • Sharpness (Élesség) A kép élességének beállítása.
64 Speciális beállítások/Haladó vezérlés MAGYAR Képernyőbeállítások módosítása az egyéni képüzemmódok esetén. (Gyorsbeállítások) Picture (Kép) Picture Mode Settings (Kép mód beállításai) Advanced Controls (Speciális Beállítások) • Dynamic Contrast (Dinamikus Kontraszt) A képernyő sötét és világos részei közötti eltérés korrigálása az optimális eredmény érdekében, a kép fényereje alapján.
65 MAGYAR (Gyorsbeállítások) Picture (Kép) Picture Mode Settings (Kép mód beállításai) Expert Controls (Haladó Vezérlés) Ha a képmódot Haladó Vezérlésre állítja, a következő funkciókat állíthatja be. • Dynamic Contrast (Dinamikus Kontraszt) A képernyő sötét és világos részei közötti eltérés korrigálása az optimális eredmény érdekében, a kép fényereje alapján. • Super Resolution (Szuperfelbontás) A felbontás beállítása úgy, hogy az életlen és homályos képek tisztábbak legyenek.
66 További kép beállítások MAGYAR (Gyorsbeállítások) Picture (Kép) Picture Mode Settings (Kép mód beállításai) Picture Options (További kép beállítások) Részletes beállítások a kép további optimalizálásához. • Noise Reduction (Zajcsökkentés) A feltűnő apró pontok eltávolítása a tisztább kép érdekében. • MPEG Noise Reduction (MPEG zajcsökkentés) A digitális videójelek előállítása során keletkező zaj csökkentése.
67 Képarány Levágás nélkül (Gyorsbeállítások) Picture (Kép) Aspect Ratio Settings (Képarány Beállításai) Just Scan (Levágás nélkül) Ha On (Be) kapcsolja ezt a funkciót, a tartalomforrás képarányában tekintheti meg a tartalmat. Ha a képernyő széle nem tiszta, kapcsolja Off (Ki). Ha Auto (Automatikus) módra van beállítva, a funkció váltakozik a On (Be) vagy a Off (Ki) státusz között a videojelben található információnak megfelelően. • A kiválasztható tételek az aktuális bemenettől függően változhatnak.
68 Energiatakarékos üzemmód MAGYAR (Gyorsbeállítások) Picture (Kép) Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód) Csökkenti az áramfogyasztást a képernyő maximális fényerejének módosításával. • Minimum (Minimális energia megtakarítás)/Medium (Közepes energia megtakarítás)/Maximum (Maximális energia megtakarítás) Az előre beállított Energy Saving (Energiatakarékos üzemmód) alkalmazása.
69 Hangbeállítások Smart hangmód Hangüzemmód (Gyorsbeállítások) Sound (Hang) Sound Mode Settings (Hang Mód Beállításai) Sound Mode (Hang mód) Mindegyik műfajhoz beállíthatja a legmegfelelőbb hangüzemmódot. • Standard (Eredeti) Optimális hangzást nyújt minden típusú tartalomhoz. • Cinema (Színház) Színházakra optimalizálja a hangzást. • Clear Voice Ⅲ (Tiszta Hang Ⅲ) Fokozza a hang tisztaságát. • Sports (Sport) Optimális hangzást nyújt a sportokhoz. • Music (Zene) Optimális hangzást nyújt zenéhez.
70 Hang Mód Beállításai MAGYAR (Gyorsbeállítások) Sound (Hang) Sound Mode Settings (Hang Mód Beállításai) Kizárólag a Virtual Surround Plus/ULTRA Surround, Equalizer (Hangszínszabályozó) és Reset (Visszaállítás) funkciót használhatja, ha a Sound Mode (Hang mód) Standard (Eredeti) állapotba van állítva. Az opciók a típustól függően különböző lehetnek. • Balance (Balansz) Beállíthatja a bal és jobb hangszórók hangerejét.
71 Hang ki Az opciók a típustól függően különböző lehetnek. Audio lejátszása a digitális optikai porthoz vagy a HDMI(ARC) porthoz csatlakoztatott külső audioeszközön keresztül A projektor hangjának lejátszása a digitális optikai porthoz vagy a HDMI(ARC) porthoz csatlakoztatott külső audioeszközön keresztül történik. A HDMI(ARC)on keresztül történő hanglejátszáshoz engedélyezni kell a SIMPLINK-et.
72 MAGYAR A digitális hangkimenet beállítása • Csak a PF50K típusnál: (Gyorsbeállítások) Sound (Hang) Sound Out (Hang kimenet) Audio Out (HDMI ARC) (Audio kimenet (HDMI ARC)) Digital Sound Out (Digitális hangkimenet) • Csak a HU80K típusnál: (Gyorsbeállítások) Sound (Hang) Sound Out (Hang kimenet) Audio Out (Optical/HDMI ARC) (Audio kimenet (Optikai/ HDMI ARC)) Digital Sound Out (Digitális hangkimenet) -- Ezek a beállítások csak akkor elérhetők, ha a következő ki van választva: Audio Out (Optical/HDMI ARC
73 Vezeték nélküli audioeszköz csatlakoztatása és használata (Gyorsbeállítások) Sound (Hang) Sound Out (Hang kimenet) LG Sound Sync/Bluetooth Vezeték nélküli Bluetooth audioeszköz vagy Bluetooth headset csatlakoztatásával jobb minőségben és még kényelmesebben élvezheti projektora hangját. • Ha a közelmúltban csatlakoztatott olyan eszközt, amelynek hangsugárzója támogatja az LG Sound Sync funkciót, a készülék kísérletet fog tenni az automatikus csatlakozásra.
74 MAGYAR Audio kimenet (analóg)/Vezetékes fejhallgatók használata (Gyorsbeállítások) Sound (Hang) Sound Out (Hang kimenet) Audio Out (Line Out) (Audio kimenet (analóg))/Wired Headphones (Vezetékes Fejhallgatók) Válassza a Wired Headphones (Vezetékes Fejhallgatók) vagy az Audio Out (Line Out) (Audio kimenet (analóg)) lehetőséget, hogy a csatlakoztatott eszköz alapján optimalizálja a hangkimenetet.
75 Auto. hangerő AV Sync beállítása (Gyorsbeállítások) Sound (Hang) AV Sync Adjustment (LG Sound Sync beállítása) Szinkronba állítja a hangszóró hangját. Minél közelebb áll az érték a mínusz jelhez (-), annál gyorsabb a hangkimeneti idő. Minél közelebb áll az érték a pluszjelhez (+), annál hosszabb a késleltetés az alapbeállításhoz képest. (Ha azonban a Sound Out (Hang kimenet) LG Sound Sync/Bluetooth lehetőségre van állítva, a kimeneti sebesség csak gyorsítható.
76 Hálózat Projektor megnevezése MAGYAR (Gyorsbeállítások) Network (Hálózat) Projector Name (Projektor megnevezése) A képernyőn megjelenő billentyűzet segítségével megadhatja, hogy a hálózaton milyen névvel jelenjen meg a smart projektor. • Az angol ábécé betűit használva legfeljebb 30 karakter hosszúságú szöveg adható meg.
77 Wi-Fi Direct 1 2 3 4 5 6 Aktiválja a Wi-Fi Direct funkciót azon a készüléken, amelyhez csatlakozni szeretne. Megjelenik azoknak a készülékeknek a listája, amelyeket csatlakoztathat a projektorhoz. Válassza ki a csatlakoztatni kívánt készüléket. Ha a kívánt készülék elfogadja a kérést, a Wi-Fi Direct automatikusan csatlakozik. Az LG TV Plus alkalmazáson vagy a tartalommegosztó funkción keresztül válassza ki a projektoron lejátszani kívánt, csatlakoztatott eszközön tárolt videó-, zene- vagy fényképfájlt.
78 Általános Language MAGYAR (Gyorsbeállítások) General (Általános) Nyelv (Language) Kiválaszthatja a képernyőn megjelenő menü nyelvét. • Menu Language (Menü nyelve) Beállíthatja, hogy milyen nyelven jelenjen meg a menü. • Keyboard Languages (Billentyűzet nyelve) A képernyőn megjelenő billentyűzet nyelvének beállítása. Hely (Gyorsbeállítások) General (Általános) Location (Hely) Lehetőség van a smart projektor helybeállításának módosítására.
79 Idő és dátum Elalvás időzítő (Gyorsbeállítások) General (Általános) Timers (Időzítők) Sleep Timer (Elalvás időzít) Beállítja, hogy a projektor kikapcsoljon egy megadott időpontban. Ha szeretné kikapcsolni az Sleep Timer (Elalvás időzít), válassza a Off (Ki) lehetőséget.
80 Saját Indító Beállítása MAGYAR (Gyorsbeállítások) General (Általános) Timers (Időzítők) Timer Power On (Időzítő bekapcsolása) Set My Starter (Saját Indító Beállítása) Ha beállítja a saját indítót a projektorán vagy az LG TV Plus alkalmazásban a mobil eszközén, a projektorán keresztül személyre szabott információkat kaphat, például az időjárásról és a naptárbejegyzésekről. Állítsa a Set My Starter (Saját Indító Beállítása) lehetőséget On (Be) állapotba. • Ez a funkció nem minden modellen érhető el.
81 Mobil Projektor bekapcsolása SIMPLINK (HDMI-CEC) (Gyorsbeállítások) General (Általános) SIMPLINK (HDMICEC) A projektor távirányítójával kényelmesen működtetheti és vezérelheti a HDMI-n keresztül csatlakoztatott különféle multimédiás eszközöket. Automatikus Keystone (Gyorsbeállítások) General (Általános) Auto Keystone Az Auto Keystone négyszögletes képet biztosít azáltal, hogy automatikusan beállítja a trapézkorrekciós számot, amikor a projektor megdöntése miatt trapéz alakú kép látható.
82 Keystone MAGYAR (Gyorsbeállítások) General (Általános) Keystone Ha a projektor nem merőleges a vetítőernyőre, a Trapézkorrekció funkció beállítja a kép felső és alsó szélességét, így a vetítőernyőn megjelenő kép nem válik trapéz alakúvá. PJT üzemmód (Gyorsbeállítások) General (Általános) PJT Mode (PJT üzemmód) A funkcióval függőlegesen vagy vízszintesen elforgathatja a vetített képet.
83 Nagy magasság LG Vezeték Nélküli Billentyűzet (Gyorsbeállítások) General (Általános) LG Wireless Keyboard (LG Vezeték Nélküli Billentyűzet) Ezen funkció segítségével csatlakoztathatja vezeték nélküli LG billentyűzetét készülékéhez. Kapcsolja be a készüléket, állítsa párosítási módba, majd a projektor képernyőjén kattintson a CONNECT (CSATLAKOZÁS) lehetőségre.
84 Képernyővédő MAGYAR (Gyorsbeállítások) General (Általános) Screen Saver (Képernyővédő) Amennyiben az aktuálisan megjelenített alkalmazás egy óráig nem érzékel felhasználói tevékenységet, az alkalmazást egy Screen Saver (Képernyővédő) váltja fel. Visszaállítás az alapbeállításra (Gyorsbeállítások) General (Általános) Reset to Initial Settings (Visszaállítás az alapbeállításra) Visszaállítja a projektor alapértelmezett beállításait. A funkció minden beállítást visszaállít az alapértelmezett értékre.
85 HDMI ULTRA HD Deep Colour Felbontás 3840 × 2160p 4096 × 2160p Képfrissítési gyakoriság (Hz) 50 59,94 60 Színmélység/Chroma mintavétel 8 bit 10 bit YCbCr 4:2:0 12 bit YCbCr 4:2:01) YCbCr 4:2:2 1) YCbCr 4:4:41) - - RGB 4:4:4 - - 1) 1) Az eszköz akkor támogatja, amikor a HDMI ULTRA HD Deep Colour állapota: On (Be). • A beállítások csak az aktuálisan használt HDMI-bemenetnél módosíthatók. • Mindegyik HDMI-porthoz másik beállítást adhat meg. • Ez a funkció nem minden modellen érhető el.
86 Biztonsági beállítások MAGYAR • A Safety (Biztonság) jellemzőt kapcsolja On (Be) állásba. • A gyári jelszó „0000”. Ha a Country (Ország) menüpontban France (Franciaország) van beállítva, akkor a jelszó nem „0000”, hanem „1234”. • A konfigurálható elemek a típustól függően eltérnek. Alkalmazás zár (Gyorsbeállítások) Safety (Biztonság) Application Locks (Alkalmazás zárolások) Válassza ki a zárolni kívánt alkalmazásokat. Lehetőség van az alkalmazások zárolására vagy a zárolás feloldására.
87 Kisegítő lehetőségek Kurzor beállítások A menü átláthatósága (Gyorsbeállítások) Accessibility (Kis. leh.) Menu Transparency (A menü átláthatósága) Bizonyos funkciók képernyőjén megjelenő interfészének áttetszőségét adhatja meg. Ha ezt a beállítást Off (Ki) állapotra állítja, a képernyőn megjelenő interfész nem lesz áttetsző. Nagy kontraszt (Gyorsbeállítások) Accessibility (Kis. leh.
88 Szoftverfrissítés MAGYAR A szoftverfrissítés ellenőrzi és letölti a legújabb verziót. (Gyorsbeállítások) General (Általános) (A projektor leírása) Menü CHECK FOR UPDATES (FRISSÍTÉSEK KERESÉSE) Allow Automatic Updates (Automatikus Frissítések Engedélyezése) About This Projector Leírás A legújabb frissítési verzió keresésekor csak akkor végzi el a frissítést, ha elérhető frissítési fájl vagy egy későbbi verzió.
89 HIBAELHÁRÍTÁS Rendellenes működés A bekapcsolást követően egy ideig nem jelenik meg a képernyő. • Ennek oka a zajeltávolítás folyamata, melynek célja, hogy kiiktassa a bekapcsolás során esetlegesen megjelenő összes zajt. Ez nem azt jelenti, hogy a termék hibás. A Magic távirányító kurzora nem jelenik meg a képernyőn. [Országfüggő] • Lemerülhettek a mozgásérzékelős távirányító elemei.
90 A képernyővel kapcsolatos problémák MAGYAR Először is végezzen képtesztet a projektoron a következő menüponton keresztül: (Gyorsbeállítások) Picture (Kép) Picture Test (Képteszt), hogy kiszűrje a projektor rendellenességeit. Ha set-top boxot használ, kapcsolja ki, majd kapcsolja vissza. Győződjön meg róla, hogy a set-top box megfelelően csatlakozik a projektorához. Függőleges/vízszintes vonalak és hálós mintázat jelenik meg egy-egy pillanatra, ami után a képernyő megremeg.
91 Problémák a hanggal A képernyő megfelelően működik, de semmilyen hang nem hallható. • (Gyorsbeállítások) Sound (Hang) Sound Out (Hang kimenet) Ellenőrizze, hogy a Sound Out (Hang kimenet) opció Internal Projector Speaker + Audio Out (Optical) (Belső projektor hangszóró + Audio kimenet (Optikai)) vagy Internal Projector Speaker (Belső Projektor hangszóró) lehetőségre van-e állítva.
92 Problémák a számítógép csatlakoztatásával MAGYAR A képernyő továbbra is üres marad számítógéphez való csatlakoztatást követően. • Ellenőrizze, hogy a számítógép megfelelően csatlakozik-e a projektorhoz. • A távirányító segítségével kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. • Indítsa újra a számítógépet, úgy, hogy a projektor már be van kapcsolva. • Ellenőrizze, hogy az aktuális képernyőfelbontás támogatja-e a számítógépbemenet.
93 Fénykép és Videó – Filmlejátszási problémák A támogatott fájlokkal kapcsolatban továbbbi információkat itt olvashat: „MÁS ESZKÖZÖKÖN LÉVŐ FÁJLOK LEJÁTSZÁSA”. A következő üzenet jelenik meg: „Nem támogatott fájl”, vagy a hang lejátszása megfelelő, de a videó lejátszása nem. • Ellenőrizze, hogy az adott fájl gond nélkül lejátszható-e a számítógép videólejátszójával. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e a fájl. • Ellenőrizze, hogy támogatott-e az adott fájlkiterjesztés.
94 MAGYAR A feliratok nem láthatóak. • Ellenőrizze, hogy az adott fájl gond nélkül lejátszható-e a számítógép videólejátszójával. Ellenőrizze, hogy nem sérült-e a fájl. • Ellenőrizze, hogy egyezik-e a videófájlok és a feliratfájlok neve. • Ezenkívül ellenőrizze, hogy a videófájl és a feliratfájl azonos mappában található-e. • Ellenőrizze, hogy támogatott-e a feliratfájl formátuma. • Ellenőrizze, hogy támogatott-e a nyelv. (A feliratfájl nyelvének ellenőrzéséhez nyissa meg a feliratfájlt a Jegyzettömbbel.
95 Hálózati kapcsolat problémák Amikor a projektor mellett megjelenik egy X • Ellenőrizze a projektort vagy az AP-t (routert). • Ellenőrizze a projektor, az AP (router) és a kábelmodem kapcsolati állapotát. • Kapcsolja ki-, majd be a készülékeket a következő sorrendben; 1. K ábelmodem; várja meg, hogy a kábelmodem újrainduljon. 2. A P (router); várja meg, hogy az AP (router) újrainduljon. 3. A projektor.
96 Amikor a DNS mellett megjelenik egy X MAGYAR • Ellenőrizze az AP-t (routert), vagy vegye fel a kapcsolatot internetszolgáltatójával. • Húzza ki a kábelmodemet vagy az AP-t (routert), és várjon 10 másodpercet. Dugja őket vissza. • A kábelmodem vagy AP (router) újraindulása (resettelése) után próbáljon meg ismét kapcsolódni. • Ellenőrizze, hogy a projektor/AP (router) MAC-címe regisztrálva van-e internetszolgáltatójánál.
97 LG-fiók problémák Előfordulhat, hogy egyes országokban a www.lgappstv.com weboldalhoz való hozzáférés korlátozott. Lehetséges egy projektorhoz különböző azonosítók használata a családtagok számára? • Egy projektorhoz több azonosítót is regisztrálhat. Elfelejtettem az azonosítómat/jelszavamat. Mi a teendő? • A jelszó e-mailen keresztüli inicializálásához válassza az ELFELEJTETTE A JELSZÓT? lehetőséget a bejelentkezési képernyőn.
98 Tartalomproblémák MAGYAR Üres a Kezdőlap. • Ez a funkció érhető el minden országban. Előfordulhat, hogy nem látja a tartalmat, amennyiben a Service Country Setting országbeállítása megváltozott. A szolgáltatási országot, ahonnan a szolgáltatást használja, a (Gyorsbeállítások) General (Általános) Location (Hely) LG Services Country (LG szolgáltató ország). • Előfordulhat, hogy nem tudja megnézni a törölt tartalmat. Kérjük, telepítse újra a megfelelő alkalmazást.