ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS OWNER’S MANUAL TOP MOUNT REFRIGERATOR Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. Model Name LTNC11121V P/No.: MFL62423832-1 AFN73165212 www.lg.
TABLE OF CONTENTS ENGLISH TABLE OF CONTENTS 3 4 PRODUCT FEATURES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 COMPONENTS 7 Refrigerator Exterior 8 Refrigerator Interior 12 HOW TO USE 12 Before Use 13 Control Pad 14 Storing Food 14 - Food Preservation Location 15 - Food Storage Tips 15 - Storing Frozen Food 16 Humidity Controlled Crisper 16 Door Bins 9 INSTALLATION 16 Adjusting the Refrigerator Shelves 9 Installation Overview 9 Specifications 17 MAINTENANCE 10 Unpacking Your Refri
PRODUCT FEATURES 3 * Depending on the model, some of the following functions may not be available. SMART DIAGNOSISTM Use the function to contact the service center and receive precise diagnosis when the refrigerator malfunctions or fails. Use it only to connect to the consultant and do not use it in normal times. HUMIDITY CONTROLLED CRISPERS The Humidity Controlled Crispers are designed to help keep your fruits and vegetables fresh and crisp.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard signal word WARNING or CAUTION.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using your product, basic safety precautions should be followed, including the following: This product is not to be used for special purposes such as the storage of medicine or test materials or for use on ships, etc. Unplug the power plug before cleaning or repairing the refrigerator. Do not modify or extend the power cord. Do not use a dryer to dry the interior.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using your product, basic safety precautions should be followe, including the following: CAUTION Installation The refrigerator must be properly installed in accordance with the Installer Instructions that were taped to the front of the refrigerator. Be careful when you unpack and install the refrigerator.
COMPONENTS Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. Refrigerator Exterior Freezer Preserves frozen food. Handle Opens and closes the door. Refrigerator Preserves food.
COMPONENTS Refrigerator Interior ENGLISH Freezer Door Bins The door bins are removable for easy cleaning. LED interior lamp The interior lamp lights up the inside of the refrigerator. Pull Out Tray Pulls forward to provide easy access to items. Refrigerator Shelf The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. Crisper Controls humidity and helps vegetables and fruit to stay crisp.
INSTALLATION 9 Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. 1 Unpacking your refrigerator 2 Choosing the proper location 3 Leveling and Door Alignment This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: -Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses and by clients in hotels, motels and others residential type environments.
INSTALLATION Unpacking Your Refrigerator ENGLISH WARNING Use two or more people to move and install the refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator for cleaning or service, be sure to protect the floor. Always pull the refrigerator straight out when moving it. Do not wiggle or walk the refrigerator when trying to move it, as floor damage could occur.
INSTALLATION 11 Leveling Too small of a distance from adjacent items may result in lowered freezing capability and increased electricity consumption charges. Allow at least 24 inches (61 cm) in front of the refrigerator to open the doors, and at least 2 inches (5.08 cm) between the back of the refrigerator and the wall. After installing, plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong grounded outlet and push the refrigerator into the final position.
HOW TO USE ENGLISH HOW TO USE Before use Clean the refrigerator. Clean your refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping. CAUTION Do not scratch the refrigerator with a sharp object or use a detergent that contains alcohol, a flammable liquid or an abrasive when removing any tape or adhesive from the refrigerator. Do not peel off the model or serial number label or the technical information on the rear surface of the refrigerator.
HOW TO USE 13 Control Pad ENGLISH Control Pad Features Controls the temperature of the refrigerator compartment. Turn the knob to the desired setting (from 1 to 7). ) Controls the flow of cold air from freezer into the refrigerator. Change the control by gently sliding it. The arrow indicates the setting selected (from 1 to 3).
HOW TO USE ENGLISH Storing Food Food Preservation Location Each compartment inside the refrigerator is designed to store different types of food. Store your food in the optimal space to enjoy the freshest taste. Ice bin Stores ice. Pull-out Tray Shelves Adjustable shelves to meet your individual storage needs. Vegetable storage (Crispers) Preserve vegetables and fruit. . . . . . .
HOW TO USE Food Storage Tips Storing Frozen Food Food How To Butter or Margarine Keep opened butter in a covered dish or closed compartment. When storing an extra supply, wrap in a freezer packaging and freeze. Cheese Store in the original wrapping until you are ready to use it. Once opened, rewrap tightly in plastic wrap or aluminum foil. NOTE Check a freezer guide or a reliable cookbook for further information about preparing food for freezing or food storage times.
HOW TO USE ENGLISH Humidity Controlled Crisper Adjusting the Refrigerator Shelves The crispers provide fresher tasting fruit and vegetables by letting you easily control humidity inside the drawer. The shelves in your refrigerator are adjustable to meet your individual storage needs. You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crispers by adjusting the control to any setting between High and Low. High lets moist air out of the crisper for best storage of fruit.
MAINTENANCE 17 MAINTENANCE Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically; however clean both sections about once a month to prevent odors. Wipe up spills immediately. Always unplug the refrigeration before cleaning. General Cleaning Tips Unplug refrigerator or disconnect power. Remove all removable parts, such as shelves, crispers, etc. Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners.
SMART DIAGNOSISTM SMART DIAGNOSISTM ENGLISH Should you experience any problems with your refrigerator, it has the capability of transmitting data via your telephone to the LG service center. This gives you the capability of speaking directly to our trained specialists. The specialist records the data transmitted from your machine and uses it to analyze the issue, providing a fast and effective diagnosis.
TROUBLESHOOTING Review the Troubleshooting section before calling for service; doing so will save you both time and money. Pr oble m Refrigerator and Freezer section are not cooling. Cooling System runs too much. Pos s ible Caus e s Solutions The refrigerator control is set to OFF (some models). Turn the control ON. Refer to the Setting the Controls section for proper temperature settings. Refrigerator is in the defrost cycle.
TROUBLESHOOTING Pr oble m ENGLISH Refrigerator or Freezer section is too warm. Interior moisture buildup. Pos s ible Caus e s Solutions Refrigerator was recently installed. It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired temperature. The air vents are blocked. Cold air circulates from the freezer to the fresh food section and back again through air vents in the wall dividing the two sections.
TROUBLESHOOTING Pr oble m Food is freezing in the refrigerator compartment. Frost or ice crystals form on frozen food (outside of package). Solutions Defrost cycle recently completed. During the defrost cycle, the temperature of each compartment may raise slightly and condensation may form on the back wall. Wait 30 minutes and confirm that the proper temperature has been restored once the defrost cycle has completed. Food is not packaged correctly.
TROUBLESHOOTING Pr oble m Pos s ible Caus e s Solutions ENGLISH Ice has bad taste or odor. The ice storage bin needs to be cleaned. Empty and wash the bin (discard old cubes). Make sure that the bin is completely dry before reinstalling it. Clicking The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The (thermostat control or refrigerator control on some models) will also click when cycling on and off. Normal Operation.
TROUBLESHOOTING Pos s ible Caus e s Food packages are blocking the door open. Solutions Rearrange food containers to clear the door and door shelves. Ice bin, crisper cover, pans, shelves, door bins, or baskets are out of position. Push bins all the way in and put crisper cover, pans, shelves and baskets into their correct positions. See the How to Use section for more information. Refrigerator is not leveled properly. See Leveling in the Refrigeration Installation section to level refrigerator.
WARRANTY LG ELECTRONICS U.S.A., INC. LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - U.S.A. ENGLISH Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S. Territories.
WARRANTY 25 LG ELECTRONICS CANADA, INC. LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - Canada WARRANTY PERIOD: (Note: If the original date of purchase can not be verified, the warranty will begin sixty (60) days from the date of manufacture) Refrigerator/Freezer Sealed System (Condenser, Dryer, Connecting Tube, Refrigerant and Evaporator) Inverter Compressor One (1) year from the date of original retail purchase. One (1) year from the date of original retail purchase.
1 ESPAÑOL ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO REFRIGERADOR CON CONGELADOR SUPERIOR Lea cuidadosamente este manual del usuario antes de poner en funcionamiento el refrigerador, y téngalo a mano de referencia en todo momento. Nombre de Modelo LTNC11121V www.lg.
2 TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO 3 FUNCIONES DEL PRODUCTO ESPAÑOL 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 COMPONENTES 7 Parte exterior del refrigerador 8 Parte interior del refrigerador 9 INSTALACIÓN 9 Instrucciones generales de instalación 9 Especificaciones 10 Desempaque del refrigerador 10 Cómo elegir la ubicación más adecuada 10 - Tipo de piso 11 - Temperatura ambiente 11 - Cómo medir la distancia de separación mínima 11 Encendido 11 Nivelación 12 INSTRUCCIONES DE
FUNCIONES DEL PRODUCTO 3 FUNCIONES DEL PRODUCTO * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones puede no estar disponible. Use la función para contactar a su Centro de Servicio y recibir un diagnóstico preciso cuando el refrigerador no funciona correctamente o falla. Su uso es exclusivo para consultas, no la use durante el funcionamiento normal. CAJONES CON CONTROL DE HUMEDAD Los cajones con control de humedad están diseñados para ayudar a mantener las frutas y las verduras frescas.
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. ESPAÑOL Este es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben de respertar una serie de precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: o materiales de prueba, usar en barcos, etc. Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o repararlo. No modifique ni alargue el cable de alimentación.
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ELECTRODOMÉSTICO.
COMPONENTES 7 COMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y funciones del refrigerador. ESPAÑOL Parte exterior del refrigerador Congelador Conser va los alimentos congelados. Manija Abre y cierra la puerta. Refrigerador Conserva los alimentos.
8 COMPONENTES Parte interior del refrigerador ESPAÑOL Compartimentos del Congelador Los compartimentos son removibles para una fácil limpieza. Lámpara Interior LED La lámpara ilumina el interior del refrigerador. Estante “Pull Out Tray Proporciona un fácil acceso a sus alimentos. Estante del Refrigerador Los estantes del refrigerador se ajustan de acuerdo a sus necesidades de espacio. Cajón Controla la humedad y ayuda a mantener frescas las frutas y verduras.
INSTALACIÓN 9 INSTALACIÓN Instrucciones generales de instalación Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación.
10 INSTALACIÓN Desempaque del refrigerador ADVERTENCIA ESPAÑOL El desplazamiento e instalación del refrigerador deben de realizarse entre dos o mas personas. Si no se respeta esta advertencia, podrá sufrir lesiones en la espalda o de otro tipo. Su refrigerador es pesado. Al desplazarlo para su limpieza o mantenimiento, asegúrese de proteger el suelo. Siempre debe de tirar del refrigerador en línea recta cuando lo desplace.
INSTALACIÓN 11 Nivelación Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre los 13°C (55°F) y 43°C (110°F). Si la temperatura alrededor del electrodoméstico es demasiado baja o demasiado alta, la capacidad de refrigeración se verá gravemente afectada. Tras la instalación, enchufe el cable de alimentación del refrigerador en una toma de corriente de 3 clavijas con conexión a tierra y empuje el refrigerador hasta su posición definitiva.
12 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar Limpie el refrigerador. Limpie bien el refrigerador y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. ESPAÑOL PRECAUCIÓN No raye el refrigerador con un objeto punzante ni utilice un detergente que contenga alcohol, un líquido inflamable o un abrasivo cuando retire cualquier cinta adhesiva o pegamento del mismo.
INSTRUCCIONES DE USO 13 Panel de Control Funciones del Panel de Control ) Controla el flujo de aire frío que va del congelador al refrigerador. Para cambiar de posición el control, impúlselo hacia los lados para que gire. La flecha le indica el nivel de temperatura en que se encuentra su congelador (de 1 a 3).
14 INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Lugar de conservación de los alimentos Cada compartimento del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en el espacio óptimo para disfrutar de los sabores más frescos. ESPAÑOL Depósito de Hielo Almacena hielo. Pull-out Tray Estantes Ajuste los estantes de acuerdo a sus necesidades de espacio. Almacenamiento de Vegetales (Cajón) Conserva los vegetales y las frutas.
INSTRUCCIONES DE USO Sugerencias para el almacenamiento de alimentos * Las siguientes sugerencias podrían no ser de aplicación en su caso dependiendo del modelo del refrigerador. Alimento Cómo Mantequilla o margarina Conserve la mantequilla abierta en un plato cubierto o en un compartimento cerrado. Cuando almacene una cantidad extra, envuél vala en una bolsa para congelar y congélela. Queso Almacene en el envoltorio original hasta que esté listo para consumirlo.
16 INSTRUCCIONES DE USO Cajón con Control de Humedad Los cajones para verduras mantienen el sabor y frescura de frutas y verduras al permitir controlar fácilmente la humedad dentro del cajón. ESPAÑOL Para controlar el nivel de humedad en los cajones para verduras con sellado antihumedad, ajuste el control en cualquier posición entre Low (Bajo) y High (Alto). mantiene el aire húmedo fuera del cajón para mejorar el almacenamiento de las frutas.
MANTENIMIENTO 17 MANTENIMIENTO Limpieza Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. Siempre desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo. Desenchufe el refrigerador o desconecte la alimentación. Retire todos los componentes extraíbles como estantes, cajones, etc.
18 DIAGNÓSTICO INTELIGENTE SMART DIAGNOSISMR (DIAGNÓSTICO INTELIGENTE) ESPAÑOL Si tiene algún problema con su refrigerador, puede transmitir datos a través de su teléfono al centro de servicios LG. Esto le otorga la capacidad de hablar directamente con nuestros especialistas capacitados. El especialista registra los datos transmitidos desde su máquina y los utiliza para analizar el problema, brindándole un diagnóstico rápido y efectivo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 19 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la sección Solución de problemas antes de llamar al centro de servicio, hacerlo le hará ahorrar tiempo y dinero. Caus as pos ible s Solucione s El refrigerador y sección del congelador no están refrigerando. El control del refrigerador está en posición OFF (apagado), algunos modelos. Ponga el control en posición ON (encendido). Consulte la sección de Ajuste de los controles para ver los ajustes de temperatura apropiados.
20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pr oble m a La sección de refrigerador o del congelador está demasiado cálida. Caus as pos ible s Solucione s El refrigerador se instaló re- Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada. cientemente. ESPAÑOL Las ventilaciones de aire están bloqueadas. Circula aire frío desde el congelador hasta la sección de alimentos frescos y de vuelta, por las ventilaciones de aire que hay en la pared que dividen las dos secciones.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pr oble m a Caus as pos ible s Acumulación de El clima es húmedo. humedad en el interior. El clima húmedo permite que ingrese humedad adicional en los compartimentos cuando se abren las puertas, lo que resulta en condensación o escarcha. Mantener un nivel razonable de humedad en el hogar ayudará a controlar la cantidad de humedad que puede ingresar en los compartimentos. El ciclo de descongelamiento se completó recientemente.
22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pr oble m a Caus as pos ible s El hielo huele o Los alimentos no están bien guardados en los compartisabe mal. mentos. Es necesario limpiar el interior del refrigerador. Solucione s Vuelva a envolver los alimentos. Es posible que los olores se trasladen al hielo si los alimentos no están bien envueltos. Para más información, consulte la sección de Limpieza.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pr oble m a Goteo Caus as pos ible s 23 Solucione s Agua que fluye a la bandeja Funcionamiento normal. de drenaje durante el ciclo de descongelamiento. Las puertas no Hay envases de alimentos cierran correcta- impidiendo que la puerta se mente o se abren cierre. El contenedor de hielo, la tapa del cajón para verduras, las bandejas, los estantes, los contenedores de las puertas o los compartimentos no están en su posición. El refrigerador no está bien nivelado.
24 GARANTÍA LG ELECTRONICS U.S.A., INC. FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. En caso de que su Frigorífico LG (“Producto”) falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal durante el período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará o reemplazará el producto.
1 FRANÇAIS FRANÇAIS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RÉFRIGÉRATEUR AVEC COMPARTIMENT CONGÉLATEUR SUPÉRIEUR Veuillez lire ce manuel attentivement avant utilisation et le garder à portée de main pour pouvoir le consulter à tout moment. Nom du Modèle LTNC11121V www.lg.
SOMMAIRE 2 SOMMAIRE 3 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ FRANÇAIS 7 COMPOSANTS 7 Extérieur du réfrigérateur 8 Intérieur du réfrigérateur 9 INSTALLATION 9 Présentation de l'installation 9 Spécifications 10 Déballage du réfrigérateur 10 Choisir l'emplacement adéquat 10 - Revêtement de sol 10 - Température ambiante 11 - Mesurer les dégagements 11 Mise sous tension 11 Nivellement 12 MODE D'EMPLOI 12 Avant utilisation 13 Panneau de commande 14 Stockage des aliments 14 - Emplace
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT * Selon le modèle, certaines des fonctionnalités suivantes peuvent être indisponibles. SMART DIAGNOSISTM (Diagnostic Intelligent) Utilisez la fonction de contacter le centre de service et recevoir un diagnostic précis lorsque le réfrigérateur ne fonctionne pas correctement ou échoue. Son utilisation est exclusivement pour la consultation, ne pas utiliser pendant la fonctionnement normal.
4 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LISEZ L'ENSEMBLE DES CONSIGNES AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Ce guide contient de nombreux messages de sécurité importants. Lisez et respectez toujours l'ensemble des messages de sécurité. FRANÇAIS Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous alerte de messages de sécurité qui vous informent de dangers qui peuvent vous tuer ou vous blesser, blesser autrui ou causer des dommages au produit.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 5 LISEZ L'ENSEMBLE DES CONSIGNES AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure corporelle, les précautions de sécurité élémentaires doivent être respectées, notamment les suivantes : FRANÇAIS Ce produit ne convient pas à des fins particulières telles que le stockage des médicaments ou des matériaux de test, ou à une utilisation sur des navires, etc.
6 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LISEZ L'ENSEMBLE DES CONSIGNES AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure corporelle, les précautions de sécurité élémentaires doivent être respectées, notamment les suivantes: AVERTISSEMENT Installation FRANÇAIS Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux Consignes pour l'installateur qui ont été collées sur la partie avant du réfrigérateur.
COMPOSANTS 7 COMPOSANTS Utilisez cette page pour vous familiariser avec les pièces et fonctionnalités de votre réfrigérateur. Extérieur du réfrigérateur FRANÇAIS Congélateur C o n s e r ve l e s a l i m e n t s congelés. Poignée Ouvre et ferme la porte. Réfrigérateur Conserve les aliments.
8 COMPOSANTS Intérieur du réfrigérateur FRANÇAIS Bacs de porte (Congélateur) Lampes intérieures à diode Les bacs de porte sont amovibles pour faciliter le nettoyage. Tiroir extractible Bacs de porte (Réfrigérateur) Les lampes intérieures éclairent l’intérieur du réfrigérateur. Avance pour permettre un accès facile aux aliments. Étagère du réfrigérateur Les étagères de votre réfrigérateur sont réglables pour répondre à vos besoins.
INSTALLATION 9 INSTALLATION Présentation de l'installation Veuillez lire les consignes d'installation suivantes après l'achat du produit ou lors de son déplacement.
10 INSTALLATION Déballage du réfrigérateur ATTENTION FRANÇAIS Faites-vous aider de deux personnes ou plus pour déplacer ou installer le réfrigérateur. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures au dos ou à d’autres membres. Votre réfrigérateur est lourd. Lorsque vous le déplacez pour le nettoyer ou le dépanner, assurez-vous de protéger le sol. Tirez toujours le réfrigérateur bien droit lorsque vous le déplacez.
INSTALLATION Mesurer les dégagements Nivellement Une trop grande proximité des meubles voisins peut entraîner une diminution des capacités de congélation et une augmentation des frais d consommation électrique. Dégagez au moins 61 cm (24”) devant le réfrigérateur pour ouvrir les portes, et au moins 5,08 cm (2”) entre l'arrière du réfrigérateur et le mur.
12 MODE D'EMPLOI MODE D'EMPLOI Avant utilisation Nettoyez le réfrigérateur. AVERTISSEMENT FRANÇAIS Veillez à ne pas rayer le réfrigérateur avec un objet pointu ou un détergent à base d'alcool, un liquide inflammable ou abrasif lorsque vous retires la colle des rubans adhésifs du réfrigérateur. Ne décollez pas l'étiquette contenant le numéro de modèle ou le numéro de série, ou les informations techniques sur la surface arrière du réfrigérateur.
MODE D'EMPLOI 13 Panneau de commande Fonctions du panneau de commande Contrôle la température du compartiment du réfrigérateur. Tourner la molette au réglage souhaité (de 1 à 7). Contrôle le flux d'air froid passant du congélateur vers le réfrigérateur. Changer le réglage en le faisant glisser doucement. La flèche indique le réglage sélectionné (de 1 à 3).
14 MODE D'EMPLOI Stockage des aliments Emplacements de préservation des aliments Chaque compartiment à l'intérieur du réfrigérateur est conçu pour stocker des différents types d'aliments. Conservez vos aliments dans l'espace optimal pour maintenir un goût frais. FRANÇAIS Bac à glaçon Stockage des glaçons. Étagère du Réfrigérateur Étagères ajustables pour satisfaire vos besoins de stockage individuels. Bacs à légume Conservation des fruits et des légumes.
MODE D'EMPLOI Conseils de stockage des aliments Stockage d'aliments congelés *Les conseils suivants peuvent ne pas s'appliquer à tous les modèles. Congélation Emballez ou stockez les aliments dans le réfrigérateur dans des emballages étanches à l'air et à l'humidité sauf indication contraire. Cela empêchera la propagation des odeurs et des goûts à l'ensemble du réfrigérateur. Pour les produits possédant une date de péremption, vérifiez le code de date pour en garantir la fraîcheur.
16 MODE D'EMPLOI Bacs à légume à contrôle d'humidité et tiroir Les bacs à légume permettent de conserver le goût des fruits et des légumes grâce à un contrôle facile de l'humidité dans le tiroir. Vous pouvez contrôler la quantité d'humidité dans les bacs à légume étanches en réglant la commande sur n'importe quel réglage entre High (Haut) et Low (Faible). évacue l’air humide du bac à légumes pour une meilleure conservation des fruits.
ENTRETIEN 17 ENTRETIEN Nettoyage Les compartiments réfrigérateur et congélateur dégivrent automatiquement; cependant, nettoyez les deux compartiments environ une fois par mois pour éviter les odeurs. Essuyez immédiatement en cas de déversement. Débranchez toujours le réfrigérateur avant le nettoyage. Conseils généraux de nettoyage Extérieur Le cirage des surfaces métalliques extérieures peintes permet de fournir une protection contre la rouille. Ne cirez pas les pièces en plastique.
18 SMART DIAGNOSISTM SMART DIAGNOSISTM (Diagnostic Intelligent) Si vous rencontrez des difficultés techniques avec votre réfrigérateur, celui-ci à la capacité de transmettre des données à travers votre téléphone Centre de dépannage LG. Cela vous donne la possibilité de parler directement à l'un de nos techniciens spécialisés. Le technicien enregistre les données transmises depuis votre machine et s'en servira pour analyser le problème et fournir un diagnostic rapide et efficace.
DÉPANNAGE 19 DÉPANNAGE Consultez la section Dépannage avant d'appeler le dépannage, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent. Pr oblè m e Le système de refroidissement fonctionne trop souvent. Solutions Le mode du réfrigérateur est sur OFF (certains modèles) Basculez le mode sur ON. Référez-vous à la section Réglage des contrôles pour consulter les réglages de température corrects.
20 DÉPANNAGE Pr oblè m e Caus e s pos s ible s Le compartiment Le réfrigérateur vient d'être réfrigérateur ou installé. congélateur est Les aérations sont bouchées. trop chaud. De l'air froid circule du congélateur vers la section des aliments frais et revient en passant par les aérations dans la paroi divisant les deux sections. FRANÇAIS Accumulation d'humidité à l'intérieur. Solutions Chaque compartiment peut nécessiter jusqu'à 24 h pour atteindre la température souhaitée.
DÉPANNAGE Pr oblè m e Solutions Le cycle de dégivrage vient de se terminer. Pendant le cycle de dégivrage, la température des compartiments peut augmenter légèrement et de la condensation peut se former sur la paroi arrière. Attendez 30 minutes et vérifiez que la température correcte est revenue à la fin du cycle de dégivrage. Les aliments ne sont pas emballés correctement.
22 DÉPANNAGE Pr oblè m e Caus e s pos s ible s Solutions FRANÇAIS Les glaçons ont un mauvais goût ou une mauvaise odeur. Le bac de stockage des glaçons doit être nettoyé. Videz et lavez le bac (jetez les vieux glaçons). Assurez-vous que le bac est complètement sec avant de le réinstaller. Cliquetis Le contrôle du dégivrage émettra un clic lorsque le cycle de dégivrage automatique commence et prend fin.
DÉPANNAGE FRANÇAIS Caus e s pos s ible s Bruit de goutte Eau en cours d’évacuation pendant le cycle de dégivrage. Fonctionnement normal. Bruit de pulsation ou strident Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus efficacement pour conserver vos aliments à la température souhaitée. Le compresseur à haute performance peut améliorer la longévité de votre réfrigérateur, mais il a aussi besoin de plus d’énergie que les anciens modèles.
24 GARANTIE LG ELECTRONICS CANADA, INC. GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - Canada GARANTIE : Si, au cours de la période de garantie indiquée ci-dessous, votre réfrigérateur LG (“Produit”) tombe en panne suite à un défaut de fabrication ou de main d’oeuvre dans le cadre d’une utilisation normale, LG Canada s’engage à réparer ou à remplacer le Produit à sa discrétion, sur présentation d’une preuve d’achat d’origine.
LG Customer Information Center LG Customer Information CenterUser USA, Consumer 1-800-243-0000 1-888-865-3026 1-888-542-2623 USA, Commercial User CANADA Register your Product Online! www.lg.