Escanee el código QR para ver el manual. MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR Lea el manual del propietario detenidamente previo a operar el electrodoméstico y mantengalo al alcance para futuras referencias. ESPAÑOL LTCS20020S/LTCS20020W/LTCS20020B MFL72031101 Rev.00_071823 www.lg.com Copyright © 2023 LG Electronics Inc.
ÍNDICE 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ADVERTENCIA PRECAUCIÓN 3 6 8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 8 Características del producto 10 INSTALACIÓN 10 11 12 15 21 23 Antes de la instalación Elección de la ubicación adecuada Extracción/ensamblaje de las puertas Inversión de las puertas y nivelación Conexión del refrigerador al suministro de agua Encendido 24 FUNCIONAMIENTO 24 25 26 27 28 30 31 31 31 32 32 Antes de Usar Panel de control Di
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte sobre posibles riesgos que pueden ocasionar lesiones o la muerte a usted o a otros.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores. • No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante. • No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con propulsores inflamables en este electrodoméstico. • No dañe el circuito refrigerante. • Este aparato incorpora una conexión a tierra con fines funcionales. • Conecte únicamente a un suministro de agua potable.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Haga que un técnico certificado verifique que el tomacorriente de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra. • Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico. Agarre siempre el enchufe firmemente y tire del mismo para retirarlo del tomacorriente. Si no hace esto, podría dañar el cable de alimentación y generar un riesgo de incendio y descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7 • No aplique fuerza en exceso mientras desprende o ensambla los recipientes de almacenamiento. • No use lava platos para limpiar los recipientes y estantes de almacenamiento. • No use detergentes fuertes como cera o diluyentes para la limpieza. Limpie con un trapo suave. • Retire los objetos extraños (como polvo y agua) de las clavijas del enchufe y las áreas de contacto. No use un trapo mojado o húmedo para limpiar el enchufe.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Interior † Esta característica solamente está disponible en algunos modelos. a Iluminación Interior LED† Ilumina el interior del refrigerador.
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9 f Control de temperatura del congelador Configura la temperatura del congelador. Ilumina el interior del refrigerador. h Control de temperatura del refrigerador Configura la temperatura del refrigerador. i Dispensador de Agua† Dispensa agua purificada. j Filtro de agua† Purifica el agua. Reemplace el filtro de agua cada seis meses. Consulte la sección Reemplazo del filtro de agua de este manual para obtener más información.
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. a Desempacando el refrigerador b Elección de la ubicación adecuada c Desensamblando / Ensamblando d Conectando la línea de agua e Nivelando y Alineando la Puerta ADVERTENCIA • Conecte únicamente a un suministro de agua potable.
INSTALACIÓN 11 Desempacando el refrigerador ADVERTENCIA • El refrigerador es pesado. Proteja el piso al mover el refrigerador para limpieza o servicio. Siempre empuje el refrigerador hacia afuera al moverlo. No menee o sacuda el refrigerador al intentar moverlo pues puede dañar el piso. • Mantenga materiales inflamables y vapores, como gasolina, alejados del refrigerador. Si no lo hace puede provocar un incendio, explosión o muerte.
INSTALACIÓN Dimensiones y Espacios • Revise las dimensiones del electrodoméstico y el proceso de instalación para asegurar que haya suficiente espacio para mover el refrigerador a través de puertas o aperturas angostas. • Si una apertura es muy angosta para que pase el refrigerador, remueva las puertas del refrigerador. Vea Removiendo/Ensamblando Puertas y Estantes en este manual.
INSTALACIÓN 13 • Herramientas necesarias - Destornillador de cabeza plana - Destornillador Phillips Ensamblar la puerta del congelador Coloque la puerta del congelador en el perno de la bisagra central. 2 Coloque la bisagra superior sobre la puerta del congelador y alinee la bisagra con los orificios en la parte superior del refrigerador. Use los tres pernos para sujetar la bisagra. 3 Vuelva a encajar con cuidado la cubierta superior de la bisagra sobre la bisagra.
INSTALACIÓN Ensamblar la puerta del refrigerador 1 Coloque la puerta del refrigerador sobre el perno de la bisagra inferior a. • Tipo A 2 Levante la puerta del refrigerador levemente y quítela. Apoye la puerta sobre una superficie lisa. • Tipo A • Tipo B • Tipo B 2 Coloque el perno de la bisagra central b dentro del casquillo del perno de la bisagra c en la parte superior de la puerta del refrigerador.
INSTALACIÓN 15 4 Use los dos pernos y el tornillo para volver a sujetar el soporte de la bisagra central a la carcasa del refrigerador. - Llave hexagonal de 1.4 pulgadas - Llave ajustable 1 Extraiga suavemente la cubierta de la bisagra superior a con un destornillador de cabeza plana y quítela. 2 Con una llave de tubo de 10 mm o 3/8 pulgadas, retire los tres pernos y levante para extraer la bisagra superior b. Reserve las piezas. 3 Levante levemente la puerta del congelador y quítela.
INSTALACIÓN 6 Mueva el casquillo del perno de la bisagra c dentro del orificio sobre la izquierda del soporte d. 7 Invierta la palanca de la bisagra e dándola vuelta. Colóquela en la parte superior del soporte y ajuste con el tornillo. 8 Apoye la puerta del congelador a un lado. 2 • Tipo A • Tipo B 3 Afloje los 2 pernos y el tornillo de cabeza Phillips y quite el soporte de la bisagra central de la carcasa del refrigerador. Reserve las piezas.
INSTALACIÓN 17 • Tipo B • Tipo A ESPAÑOL • Tipo B 5 Vuelva a colocar el perno de la bisagra inferior al lado opuesto del soporte de la bisagra inferior. • Tipo A • Tipo B 6 Con una llave de tubo de 3/8 in con una extensión de 2 pulgadas, afloje los 2 pernos en el soporte de la bisagra inferior. Use un destornillador Phillips para aflojar el tornillo.
INSTALACIÓN 1 • Tipo B Mueva el soporte de la bisagra inferior al lado izquierdo de la carcasa, manteniendo la misma orientación, y vuelva a colocar con los dos pernos y un tornillo. • Tipo A • Tipo B NOTA • Solo algunos modelos cuentan con el nivelador. NOTA • El tornillo plano debe colocarse en el lado exterior de la bisagra. 3 Mueva los tornillos de decoración a los orificios en el lado inferior derecho de la carcasa. 4 Invierta la puerta del refrigerador sobre una superficie lisa.
INSTALACIÓN 19 ESPAÑOL NOTA • Solo algunos modelos cuentan con palanca de la bisagra. 7 Con un destornillador de cabeza plana, separe con cuidado y retire la cubierta de decoración e sobre los orificios para tornillos en el lado izquierdo de la carcasa del refrigerador. 8 Quite el tornillo de decoración f ubicado en la carcasa entre las puertas del congelador y del refrigerador. (Necesitará este orificio para el soporte de la bisagra central.
INSTALACIÓN Ensamblar la Puerta Invertida del Congelador 1 5 Inserte la cubierta de decoración en la parte superior derecha del gabinete para cubrir los dos orificios. La cubierta se aplica a presión. Quite la cubierta de decoración en el lado superior izquierdo del refrigerador para destapar los orificios para los tornillos. NOTA • Después de cambiar las puertas, asegúrese de que las esquinas de las juntas de las puertas no estén dobladas.
INSTALACIÓN 21 Presión de Agua • Modelos con filtro de agua: - 20-125 psi (138-862 kPa) - Mínimo 40 - 60 psi para revertir el sistema de osmosis (2.8 kgf/cm2 - 4.2 kgf/cm2, o menos de 2 - 3 segundos para llenar una taza con capacidad de 7 oz) 2 Abra ambas puertas y verifique que cierren fácilmente. Si las puertas no cierran fácilmente, mueva un poco el refrigerador hacia atrás girando ambas patas hacia la izquierda.
INSTALACIÓN adaptaciones necesarias en uno de sus extremos. c Tuerca de Compresión d Casquillo (lengüeta) 2 Enjuague el tubo sobre una cubeta. • Enjuague el tubo que parte del suministro de agua de la vivienda hasta que el agua salga clara. Cierre el agua en la válvula de agua cuando haya pasado alrededor de 1/4 de agua por el tubo.
INSTALACIÓN 23 c Tuerca de Compresión de 1/4 pulgadas. d Casquillo (lengüeta) 6 Abra el agua en la válvula de cierre. • Apriete cualquier conexión que muestre fugas. PRECAUCIÓN • Compruebe si hay pérdidas en las conexiones de las líneas de agua. • Asegúrese de que la válvula de agua principal esté completamente abierta. Si no lo está, es posible que la máquina de hielo y el dispensador no funcionen bien.
FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Lista de verificación Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo. Remueva los residuos de adhesivos borrándolos con su pulgar o detergente para platos.
FUNCIONAMIENTO 25 Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. Funciones del panel de control † Este panel de control solamente está disponible en algunos modelos. Panel de control 1: Dentro del Refrigerador† a Water Lock† Presione este botón para desactivar el dispensador de agua. b Temperature Adjust Presione el botón reiteradamente para seleccionar un ajuste deseado entre FRÍO y MÁS FRÍO.
FUNCIONAMIENTO Panel de control 2: Dentro del Congelador El control del congelador debe venir de fábrica con el ajuste intermedio (número 3). Espere 24 horas antes de ajustar la temperatura del compartimiento del congelador. Gire la perilla para ajustar la temperatura del congelador según lo desee. SIEMPRE espere 24 horas después de cualquier ajuste para alcanzar la temperatura deseada. NOTA • Cuanto más alto sea el número en el control del congelador, más fría será la temperatura configurada.
FUNCIONAMIENTO 27 Máquina de Hielo Automática Esta característica puede variar según el modelo adquirido. ESPAÑOL ADVERTENCIA • NO introduzca los dedos en el mecanismo de fabricación automática de hielo con el refrigerador enchufado. • Evite el contacto con las partes móviles del mecanismo eyector o con el elemento de calor que dispensa los cubos de hielo. Antes de utilizar la máquina de hielo del congelador. Esta característica solamente está disponible en algunos modelos.
FUNCIONAMIENTO Encendido y apagado del dispensador de hielo Para encender/apagar la máquica de hielo automática, ajuste el interruptor de la máquina de hielo a la posición ON ( | ) o OFF (O). Sonidos Normales Que Puede Escuchar • Mantener el dispensador de hielo encendido previo a conectar la linea de agua podría dañarlo. • La válvula de agua del dispensador de hielo genera un zumbido mientras este se llena de agua.
FUNCIONAMIENTO 29 • Fruta • Vegetales Frondosos - Remueva el empaquetado de la tienda, recorte o arranque áreas descoloridas y dañadas, lave en agua fría y escurra. Coloque en bolsas o contenedores plásticos y almacene en el cajón de verduras. • Vegetales con piel (zanahorias, pimientos) - Coloque en bolsas o contenedores plásticos y almacene en el cajón de verduras. • Pescado - Congele pescado fresco y mariscos si éstos no son consumidos el mismo día de la compra.
FUNCIONAMIENTO • Papel de cera o envoltorios de congelado recubiertos de cera. 2 • Envoltorio delgado y semipermeable. Cajones de verduras del refrigerador Para volver a ensamblar, incline levemente hacia arriba el frente del cajón de verduras, insértelo en el marco y empújelo hacia atrás en su lugar. Para quitar el vidrio del cajón de verduras 1 Retire los cajones de verduras (como se describe más arriba). Esta característica solamente está disponible en algunos modelos.
FUNCIONAMIENTO 31 Estantes del refrigerador ESPAÑOL Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Ajustar los estantes para que quepan artículos de diferentes tamaños hará más fácil la búsqueda de artículos específicos. Extracción/Ensamblaje de los estantes PRECAUCIÓN • No limpie los estantes de vidrio con agua caliente mientras estén fríos. Los estantes podrían romperse si se exponen a cambios de temperatura o impactos repentinos.
FUNCIONAMIENTO NOTA • Para desprender los cubos de hielo con facilidad, vierta agua en la parte posterior de la bandeja o sumérjala en agua antes de extraer los cubos. Contenedores de la Puerta Compartimiento para lácteos Extraer/Ensamblar el Compartimiento para Lácteos 1 Para quitar el compartimiento para lácteos, simplemente levante y extraiga. 2 Para volver a colocar el compartimiento para lácteos, deslícelo hacia adentro sobre las ranuras del soporte deseado y empújelo hasta que se detenga.
FUNCIONES INTELIGENTES 33 FUNCIONES INTELIGENTES Esta característica solo está disponible en el modelo con el logo c o d. La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el electrodoméstico usando un teléfono inteligente. Instalación de la aplicación LG ThinQ Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google Play o App Store desde su teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza ADVERTENCIA • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o muerte. PRECAUCIÓN • No use un trapo abrasivo o esponja mientras limpia el interior y exterior del refrigerador. • No coloque su mano en la superficie inferior del refrigerador cuando abra y cierre las puertas.
MANTENIMIENTO 35 Filtro de agua • Asegúrese de que todas las tuberías y conexiones estén correctamente instaladas y no presenten fugas. ADVERTENCIA • Para disminuir el riesgo asociado al ahogamiento, no permita que los niños menores de 3 años tengan acceso a las piezas pequeñas durante la instalación de este producto.
MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN • LG recomienda que utilice filtros de agua autorizados por LG para prevenir problemas con la calidad del agua, pérdida de agua o malfuncionamiento del electrodoméstico. NOTA • La tapa de reemplazo debe conservarse para el futuro. Si se quita el filtro y no se coloca uno nuevo, es necesario volver a instalar la tapa de reemplazo para impedir filtraciones de agua de la carcasa del filtro.
MANTENIMIENTO 37 Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: GEN11042FR-08 Este sistema se ha probado de acuerdo con NSF/ANSI 42 para la reducción de las sustancias que se indican a continuación. La concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresa al sistema se redujo a una concentración inferior o igual al límite permitido para el agua que sale del sistema, conforme a las especificaciones en NSF/ANSI 42.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes P: ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? R: La configuración predeterminada del refrigerador es el ajuste intermedio en el control (número 3). La configuración predeterminada del congelador es el ajuste intermedio en el control (número 3). Ajuste esta configuración según sus necesidades para mantener los alimentos a la temperatura deseada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 39 Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Problemas El refrigerador no enfría o no tiene energía. Causas posibles y solución El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos). • Configure el control en ENCENDIDO. Consulte la Configuración en la sección Controles para los ajustes apropiados de temperatura. El Refrigerador está configurado en Modo Demo (algunos modelos).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Acumulación de humedad interior. Causas posibles y solución Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. • Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento. Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia y duración de apertura de la puerta. Las puertas no están cerradas correctamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 41 Problemas La puerta es abierta frecuentemente o por períodos prolongados de tiempo. • Cuando las puertas son abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento. Para disminuir el efecto, reduzca la frecuencia y duración de apertura de la puerta. La puerta no cierra correctamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas El dispensador de hielo no está produciendo suficiente hielo. Causas posibles y solución Las puertas no están completamente cerradas. • Si las puertas no están cerradas correctamente, la producción de hielo se verá afectada. Para obtener mayor información, vea la sección Las puertas no se cierran completamente o quedan abiertas en la sección Componentes y Características de la Guía de resolución de problemas. El ajuste de temperatura del congelador es demasiado cálido.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 43 Problemas No se está dispensando agua. Causas posibles y solución El panel del dispensador está bloqueado. El dispensador no está ajustado para dispensar agua. • El dispensador puede ser ajustado para hielo o agua. Asegúrese de que el panel de control está ajustado para la operación adecuada. Presione el botón Water en el panel de control para dispensar agua. Las puertas del refrigerador o congelador no están cerradas apropiadamente.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas El agua tiene mal sabor u olor. Causas posibles y solución El refrigerador fue instalado recientemente. • Dispense 2.5 galones de agua (deje correr por aproximadamente 5 minutos) para remover el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 2.5 galones completos de manera continua. Presione y suelte el botón del dispensador en ciclos de 30 segundos ENCENDIDO y 60 segundos APAGADO.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 45 Ruidos Problemas El control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y termine. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará un clic al iniciar o finalizar un ciclo. • Funcionamiento normal Traqueteo Los ruidos de traqueteo pueden proceder del flujo del refrigerante, de la tubería de agua en la parte posterior de la unidad o de artículos almacenados encima o alrededor del refrigerador.
GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA EE. UU. TÉRMINOS Y CONDICIONES AVISO DE ARBITRAJE: ESTA GARANTÍA LIMITADA CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE LE DEMANDA A USTED Y A LG ELECTRONICS (“LG”) RESOLVER CONFLICTOS A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE EN LUGAR DE HACERLO EN EL TRIBUNAL, A MENOS QUE USTED DECIDA NO PARTICIPAR. EN EL ARBITRAJE NO ESTÁN PERMITIDAS LAS ACCIONES COLECTIVAS NI LOS JUICIOS CON JURADO. POR FAVOR, VEA A CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”.
GARANTÍA LIMITADA 47 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: • Viajes del servicio técnico para entregar, buscar o instalar el producto, instruir al cliente sobre la operación del mismo, corregir el cableado o las reparaciones/instalaciones no autorizadas. • Daños o fallos del Producto causados por tuberías de agua rotas o con fugas, tuberías de agua congeladas, líneas de desagüe obstruidas, suministro de agua inadecuado o interrumpido, o suministro de aire inadecuado.
GARANTÍA LIMITADA TRAVÉS DE UN ARBITRAJE VINCULANTE Y NO EN UNA CORTE DE JURISDICCIÓN GENERAL. ARBITRAJE VINCULANTE SIGNIFICA QUE USTED Y LG RENUNCIAN AL DERECHO DE UN JUICIO CON JURADO Y A REALIZAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA. Definiciones. Para el propósito de esta sección, las referencias a “LG” significan: LG Electronics U.S.A., Inc.
GARANTÍA LIMITADA 49 a reembolsar a LG todos los fondos erogados previamente por ella, cuyo pago es, por otra parte, su obligación, según las Normas de la AAA. Salvo disposición contraria, LG renuncia a cualquier derecho que pudiera tener para solicitarle los honorarios y gastos de sus abogados, si LG prevalece en el arbitraje. Exclusión. Usted puede quedarse fuera de este procedimiento de resolución de la disputa.
Memorándum
Memorándum 51
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 1-888-542-2623 U.S.A. CANADA Register your product Online! www.lg.