LSC27910** REFRIGERATOR Owner´s Manual REFRIGERADOR
Table of Contents Introduction Installation Operation Suggestion on Food Storage Care and Maintenance 2 Entry 3 Important Safety Instruction 3 Identification of Parts 6 Where to Locate 6 Door Removal 8 Door Replacement 9 Water Pipe Installation 9 Water Connection Instruction Guide 9 Operation Instruction Guide 10 Height Adjustment 12 Starting 13 Adjusting the Temperatures and functions (Dispenser/Automatic Icemaker) 13 Shelf 17 Location of Foods 18 Storing Foods 19 How to
Introduction Entry The model and serial numbers are found on the inner case or back of refrigerator compartment of this unit. These numbers are unique to this unit and not available to others. You should record requested information here and retain this guide as a permanent record of your purchase. Staple your receipt here. Date of purchase : Dealer : Dealer address: Dealer phone no. : Model no.: Serial no.: Important safety Instructions SAFETY MESSAGES This guide contains many important safety messages.
Introduction Before replacing a burned-out light bulb, unplug the refrigerator or turn off power at the circuit breaker or fuse box in order to avoid contact with a live wire filament. (A burned-out light bulb may break when being replaced). NOTE: Setting either or both controls to the OFF position does not remove power to the light circuit. Do not store bottles in the freezer compartment they may break when frozen, causing damage.
Introduction GROUNDING IMPORTANT: Please read carefully REQUIREMENTS TO CONNECT ELECTRICITY WARNING FOR PERSONAL SAFETY, this appliance must be properly grounded. Have the wall outlet and the circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded. Electrical Shock Hazard 3-prong grounding type wall receptacle 3-prong grounding plug Ensure proper ground exists before use.
Introduction Identification of Parts Freezer Compartment Refrigerator Compartment Dairy Corner Lamp 1 or 2 Door Rack Water Filter Automatic Icemaker Shelf Lamp Shelf Snack Drawer Shelf (steel) Door Rack Vegetable Drawer Door Rack Vegetable Drawer Drawer Door Rack • Lower Cover If you find some parts missing from your unit, they may be parts only used in other models. Where to install Strong and even floor Unstable installation may cause vibration and noise.
Installation Where water supply can be easily connected in a dry place Select a place where a water supply can be easily connected between the automatic ice maker and dispenser. Installing the refrigerator in a wet or damp area may cause rust and may be an electrical hazard. Bottom Pad Where it is free from heat If this refrigerator is installed where the ambient temperature is high, the freezing capacity is deteriorated and the cost of electricity used increases.
Installation Door removal Warning Electric Shock Hazard Disconnect electrical supply to refrigerator before installing. Failure to do so could result in death or serious injury. If your entrance door is too narrow for the refrigerator to pass through, remove the refrigerator door and pass the refrigerator laterally. Remove Lower Cover and Water Feed Tube Remove the lower cover by lifting upward, and then pull up the water feed tube while pressing area shown in the figure to the right.
Installation Move the Refrigerator Push the refrigerator sideways through the entrance door as shown in the right picture. Door replacement Mount the doors in the reverse order of removal after the refrigerator is brought to the installation area. NOTE: Check the direction of the lever hinge. Correct Incorrect Feed water tube installation Before Installation Automatic icemaker operation needs water pressure of 21.3~121psi(lb/inch2) (That is, a 7oz. paper cup will be filled within 3 sec.).
Installation Connect the Tubing to Water Line 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Turn OFF main water supply. Turn on the nearest faucet to relieve the pressure on the line. It may help to open an outside faucet to allow the water to drain from the line in the house. 3. Find a 1/2-inch to 1-1/4-inch vertical COLD water pipe near the refrigerator. NOTE • Horizontal pipe will work, but the following precaution must be taken: Drill on the top of the pipe not the bottom.
Installation Turn the Water On at the Shut off Valve Tighten any connections that leak. Automatic Ice maker Plug In the Refrigerator Arrange the coil of copper tubing behind the refrigerator so it does not vibrate against the back of the refrigerator or against the wall. Push the refrigerator back to the wall. Start the lcemaker Set the icemaking stop switch to the ON position. The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15 °F (-9 °C).
Installation Height adjustment (First identify your screw type, it could vary) If the freezer compartment door is lower than the refrigerator compartment door Make them level by inserting at (- type) driver into the groove of the left height adjusting screw and rotating it clockwise ( ). If the freezer compartment door is higher than the refrigerator compartment door Make them level by inserting at (- type) driver into the groove of the right height adjusting screw and rotating it clockwise ( ).
Operation Starting When your refrigerator is first installed, allow it to stabilize at normal operating temperatures for 2-3 hours prior to filling it with fresh or frozen foods. If operation is interrupted, wait 5 minutes before restarting. Adjusting The Temperatures and Functions 2 1 Display Off Mode NOTE: Images may vary between models, display functions remain the same.
Operation 1. Buzzer sound mute Mode The buzzer sound is set to OFF. It activates by sounding the recognition sound of “Ding~” after pressing and holding “Express FRZ” button more than 5 seconds. It inactivates when resetting the mode power. 2. Display Off Mode It places display in standby mode until door is opened. Press “Freezer” and “Express FRZ” buttons simultaneously to turn all leds ON and then OFF with the recognition sound of “Ding~” after 5 seconds. Once the mode activates, the display is OFF.
Operation Automatic Icemaker The automatic icemaker can automatically make 8 cubes at a time, 120~150 pieces per day. This quantity may vary by circumstance, including ambient temperature, door opening, freezer load. etc. Icemaking stops when the ice storage bin is full. OFF ON If you don't want to use automatic icemaker, turn the icemaker switch to OFF. If you want to use automatic ice-maker again, change the switch to ON. To switch ON/OFF follow steps 1 & 2 in the picture.
Operation The Other Functions Door open warning A warning tone will sound 3 times at thirty-second intervals if the refrigerator or freezer door is left open for more than sixty seconds. Please contact the local service center if warning tone continues to sound even after closing the door. Diagnosis (failure detection) function Diagnosis function automatically detects failure during the normal use of refrigerator. If your refrigerator fails, do not turn off the power.
Operation Cautions Throw away the ice (about 20 pieces) and water (about 7 glasses) first made after refrigerator installation. This is also necessary when the refrigerator has not been used for a long time. Keep children away from the dispenser. Children may play with or damage the controls. Be careful that food does not block the ice passage. If foods are placed at the entrance of ice passage, the dispenser may malfunction. The passage may also become blocked with frost if only crushed ice is used.
Suggestion on Food Storage Location of Foods (Refer to Identification of Parts) Snack Drawer Store small foods such as bread, snacks, etc. Freezer Compartment Shelf Store various frozen foods such as meat, fish, ice cream, frozen snacks, etc. Freezer Compartment Door Rack Freezer Compartment Drawer Store small packed frozen food. Temperature is likely to increase as door opens. So, do not store long-term food such as ice cream, etc. Store meat, fish, chicken, etc.
Suggestion on Food Storage Storing Foods Store fresh food in the refrigerator compartment. How food is frozen and thawed is an important factor in maintaining its freshness and flavor. Do not store food, which spoils easily, at low temperatures, such as bananas and melons. Allow hot food to cool prior to storing, placing hot food in the refrigerator could spoil other food, and lead to higher energy consumption. When storing the food, cover it with vinyl wrap or store in a container with a lid.
Care and Maintenance How to Dismantle Parts Care and Maintenance NOTE • Dismantling is done in the reverse sequence of assembly. Be sure to unplug the power plug before dismantling and assembly. Never apply severe force to dismantle parts. Parts may be damaged. Freezer Compartment Lamp Remove cover by pressing upward on bottom and rotating outward . Turn the bulb counterclockwise. Max. 40 Wbulb for refrigerator is used and can be purchased at a service center.
Care and Maintenance Lamp in Refrigerator Compartment To remove the lamp cover, press the protrusionunder the lamp cover to the front and then pull the lamp cover out. Turn the bulb counterclockwise. Max. 40 W bulb for refrigerator is used and can be purchased at a service center. NOTE • Vegetable Compartment Cover Be sure to remove parts from the refrigerator door when removing the vegetable compartment, snack drawer, and refreshment center cover.
Care and Maintenance General Information Vacation Time During average length vacations, you will probably find it best to leave the refrigerator in operation. Place freezable items in freezer for longer life. When you plan to store the refrigerator, remove all food, disconnect the power cord, clean the interior thoroughly, and Block the doors open to prevent mold and mildew. Be certain the stored refrigerator does not present a child entrapment danger.
Care and Maintenance Troubleshooting Before calling for service, review this list. It may save you both time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Occurrence Possible cause Solution Runing of refrigerator Refrigerator compressor does not run. Refrigerator runs too often or too long Refrigerator control is off. Set refrigerator control. See setting the controls. Refrigerator is in defrost cycle.
Care and Maintenance Possible cause Occurrence Solution Temperatures are too cold Temperature in the freezer is too cold but the refrigerator temperature is satisfactory. Temperature in the refrigerator is too cold and the freezer temperature is satisfactory. Food stored in drawers freezes. Freezer control is set too cold. Set the freezer control to a warmer setting until the freezer temperature is satisfactory. Refrigerator control is set too cold. Set the refrigerator control to a warmer setting.
Care and Maintenance Occurrence Possible cause Solution Sound and noise Louder sound levels when refrigerator is on. Today’s refrigerators have increased storage capacity and maintain more even temperatures. It is normal for sound levels to be higher. Louder sound levels when compressor comes on. Refrigerator operates at higher pressures during the start of the ON cycle. This is normal. The sound will level off as the refrigerator continues to run. Vibrating or rattling noise.
Care and Maintenance Possible cause Occurrence Solution Odors in refrigerator Interior needs to be cleaned. Clean interior with sponge,warm water and baking soda. Food with strong odor is in the refrigerator. Cover food completely. Some containers and wrapping materials produce odors. Use a different container or brand of wrapping materials. Opening/Closing of doors/Drawers Door(s) will not close. Food package is keeping door open. Move packages that keep door from closing.
Care and Maintenance Occurrence Possible cause Dispenser will not dispense ice. Ice has melted and frozen around auger due to infrequent use, temperature fluctuations and/or power outages. Remove ice storage bin, and thaw and the contents. Clean bin, wipe dry and replace in proper position. When new ice is made, dispenser should operate. Ice dispenser is jammed. Ice cubes are jammed between the ice maker arm and back of the bin. Remove the ice cubes that are jamming the dispenser.
LG Electronics Visit our web site/http://www.lgservice.com LIMITED WARRANTY United States of America LG Electronics will repair or at its option replace, without charge, your product which proves to be defective in material or workmanship under normal use during the warranty period listed below from the date of original purchase. This warranty is good only to the original purchaser of the product during the warranty period as long as it is in the U.S. including Alaska, Hawaii, and U.S. Territories.
Índice Introducción Instalación Funcionamiento Registro 30 Indicaciones sobre seguridad importantes 30 Identificación de las piezas 33 Lugar de instalación 33 Desinstalación de las puertas 35 Sustitución de la puerta 36 Instalación de la tubería de agua 36 Instrucciones de conexión a un suministro de agua 36 Instrucciones de uso 37 Ajuste de la altura 39 Inicio 40 Ajuste de las temperaturas y las funciones 40 (Suministrador de hielo automático) Bandeja 44 Sugerencias sobre el al
Introducción Registro Los números del modelo y de serie se encuentran en el compartimento interior o en la parte posterior del compartimento refrigerador. Estos números son exclusivos de esta unidad y no corresponden a otras unidades. Es conveniente incluir aquí dicha información y guardar este manual como registro permanente de la compra. Grape aquí la factura.
Introducción Antes de cambiar un foco fundido, desenchufe el refrigerador o desconecte el circuito de poder para evitar el contacto con un filamento vivo (el foco se puede romper mientras se cambia). NOTA: Ajustando los controles a la posición de OFF (apagado) no desconecta la energía del circuito de la iluminación. Para su seguridad, este producto debe estar conectado a tierra de manera apropiada.
Introducción REQUERIMIENTOS IMPORTANTE: Lea con atención lo siguiente DE CONEXIÓN A TIERRA CONEXIÓN ELECTRICA PELIGRO Riesgo de choque Eléctrico PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este aparato debe estar aterrizado apropiadamente. Haga revisar por un personal experto sus contactos de pared para asegurarse de que el enchufe está conectado a tierra apropiadamente. Receptáculo de pared aterrizado para 3 terminales Clavija de 3 terminales Asegúrese de que la conexión para tierra existe.
Introducción Identificación de las piezas Compartimiento congelador Compartimiento refrigerador Compartimiento de productos lácteos Lámpara 1 o 2 Estantería Filtro de agua Suministrador de hielo automático Bandeja Lámpara Bandeja Compartimiento mediano Bandeja (de acero) Compartimiento de verdura Estantería Estantería Compartimiento de verdura Cajón Estantería NOTA Cubierta inferior • Si no encuentra alguna pieza o hay alguna diferente, se debe a que algunas de ellas no se incluyen en todos
Instalación Donde pueda conectar fácilmente el suministro de agua, en lugar seco Seleccione un lugar donde pueda conectar fácilmente el suministro de agua entre la máquina automática de hielo y el dispensador. La instalación del refrigerador en un lugar húmedo podría ser causa de oxidación y representar un riesgo eléctrico.
Instalación Desinstalación de las puertas Advertencia Peligro de descarga eléctrica Desconecte la alimentación eléctrica del refrigerador antes de la instalación. De lo contrario, puede producirle la muerte o daños graves. Si la puerta de acceso es demasiado estrecha para introducir la unidad, desmonte las puertas e introdúzcala de lado.
Instalación Empuje la unidad por los lados para hacerla pasar por la puerta de acceso como se muestra en la figura de la derecha. Desplazamiento del refrigerador Max 5 4 3 2 1 FRZ TEMP Min 1 2 REF TEMP 3 4 5 Max Sustitución de las puertas Monte las puertas en orden inverso al de desistalación una vez que la unidad se encuentre en la zona de instalación. Nota: Revise la dirección de la bisagra.
Instalación Conexión del tubo al suministro de agua 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte la alimentación. 2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda. 3. Localice una tubería de agua fría vertical de entre 0,6 cm (1/4 in) y 1,2 cm (1/4 in) cerca del refrigerador.
Instalación Abra la válvula de seccionamiento Apriete cualquier conexió n que presente fugas. Suministrador de hielo automático Enchufe el refrigerador Coloque el rollo de tubo de cobre en la parte trasera del refrigerador de manera que no vibre contra éste ni contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. Conecte el suministrador de hielo Lleve el interruptor del suministrador de hielo a la posición ON (ACTIVADO).
Instalación Ajuste de altura (Identifique el tipo de herramienta que necesita, podría variar) Si la puerta del compartimiento del congelador es inferior a la puerta del compartimiento del refrigerador Nivélelas insertando un destornillador de cabeza plana (tipo -) en la ranura del tornillo de ajuste de altura izquierdo, y gírelo hacia la derecha( ).
Funcionamiento Inicio Cuando se instala el refrigerador por primera vez, permita que se estabilice a las temperaturas de funcionamiento normales durante 2 o 3 horas antes de introducir alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere 5 minutos antes de volver a conectarlo. Ajuste de las temperaturas y las funciones 1 Modo sonido 2 Modo de apagado del Control de temperatura mudo del zumbador NOTA: Imágenes pueden variar entre modelos, las funciones son las mismas.
Funcionamiento 1. Modo sonido mudo del zumbador. El sonido del zumbador estará APAGADO. Se activa sonando mediante la identificación del sonido "Ding ~" tras mantener presionado el botón "Express FRZ" durante más de 5 segundos. Se desactiva al reconfigurar el modo de energía. 2.
Funcionamiento Suministrador de hielo automático OFF ON El suministrador de hielo automático puede producir 8 cubitos a la vez, aproximadamente entre 120 y 150 por día. Esta cantidad puede variar debido a factores como la temperatura ambiente, la apertura de la puerta, la carga del congelador, etc. La producción de hielo se detiene cuando el recipiente del hielo está lleno. Si no desea utilizar el suministrador de hielo automático, coloque el interruptor en la posición OFF (DESACTIVADO).
Funcionamiento Otras funciones Aviso de puerta abierta Se emitirá un tono de advertencia 3 veces a intervalos de treinta segundos si la puerta del compartimiento refrigerador o congelador permanece abierta durante más de sesenta segundos. Si el aviso sonoro continúa sonando después de cerrar la puerta, póngase en contacto con el servicio técnico. Función de diagnóstico (detección de errores) La función de diagnóstico detecta errores automáticamente durante la utilización de la unidad.
Funcionamiento Precauciones Tire el hielo (20 cubitos aproximadamente) y el agua (7 vasos aproximadamente) obtenidos inicialmente después de la instalación del refrigerador. Esto también es necesario cuando el refrigerador no se ha utilizado durante un largo período de tiempo. Mantenga a los niños alejados del suministrador. Es posible que jueguen con los mandos y los dañen. Tenga cuidado de que los alimentos no bloqueen el conducto del hielo.
Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Colocación de los alimentos (Consulte la sección Identificación de las piezas) Compartimiento mediano Guarde alimentos pequeños como pan, tentempiés, etc. Bandeja del compartimiento congelador Guarde varios tipos de alimentos congelados como carne, pescado, helado, tentempiés congelados, etc. Estantería de la puerta del compartimiento congelador Guarde pequeños envases de alimentos congelados.
Sugerencias sobre el almacenamiento de los alimentos Almacenamiento de los alimentos Almacene alimentos frescos en el compartimiento refrigerador. El método de congelación y descongelación de los alimentos es un factor importante para conservar la frescura y el sabor. No guarde alimentos que se estropeen fácilmente a temperaturas bajas, como plátanos y melones.
Cuidado y mantenimiento Desinstalación de las piezas NOTA • Lámpara del compartimiento congelador La desinstalación se realiza siguiendo los pasos del montaje de manera inversa. Compruebe que el cable de alimentación está desenchufado antes de comenzar el montaje o la desinstalación. No fuerce las piezas para desmontarlas. Éstas podrían resultar dañadas. Retire la lámpara tirando de ella hacia fuera ➂.mientras sujeta suavemente ➀ y hace girar ➁la cubierta.
Cuidado y mantenimiento Lámpara del compartimiento refrigerador Para retirar la cubierta de la lámpara, empuje hacia adelante el saliente que hay bajo la cubierta y, a continuación, tire de la cubierta hacia afuera. Gire el foco en el sentido contrario a las agujas del reloj. Utilice focos para refrigeradores de potencia máxima de 40 W que se pueden adquirir en los servicios técnicos.
Cuidado y mantenimiento Información general Durante unas vacaciones de duración media, es probable que decida dejar el refrigerador funcionando. Coloque en el congelador los alimentos que se puedan congelar para que sean más duraderos. Cuando no desee utilizar el refrigerador, retire todos los alimentos, desconecte el cable de alimentación, limpie el interior en profundidad y bloquee la apertura de las puertas para evitar la formación de moho.
Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Consulte esta lista de problemas antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. En esta lista se incluyen problemas comunes que no están ocasionados por una fabricación o piezas defectuosas en esta unidad. Incidencia Posible causa Solución Funcionamiento del refrigerador El compresor del refrigerador no funciona. El mando del refrigerador está desactivado. Configure el mando del refrigerador. Consulte la configuración de los mandos.
Cuidado y mantenimiento Posible causa Incidencia Solución Las temperaturas son demasiado frías La temperatura en el congelador es demasiado fría, pero la del refrigerador es correcta. El mando del congelador está ajustado a temperatura muy baja. Ajuste el mando del congelador a una temperatura más elevada hasta que ésta sea la correcta. La temperatura en el refrigerador es demasiado fría, pero la del congelador es correcta. El mando del refrigerador está ajustado a temperatura muy baja.
Cuidado y mantenimiento Incidencia Posible causa Solución Ruidos Niveles sonoros más elevados durante el funcionamiento. Niveles sonoros más elevados durante el funcionamiento del compresor. Ruido de vibraciones o traqueteo. Los refrigeradores actuales cuentan con una mayor capacidad de almacenamiento y conservan las temperaturas más constantes. Es normal que los niveles acústicos sean mayores. El refrigerador funciona a presiones más elevadas durante el inicio del ciclo de activación.
Cuidado y mantenimiento Posible causa Incidencia Solución Olores en el refrigerador Es necesario limpiar el interior. Limpie el interior con una esponja, agua caliente y bicarbonato. Hay algún alimento de olor fuerte en el refrigerador. Cubra los alimentos por completo. Algunos contenedores o envoltorios producen olores. Utilice un contenedor diferente u otra marca de material para envolver. Apertura y cierre de las puertas y los compartimientos Las puertas no se cierran.
Cuidado y mantenimiento Posible causa Incidencia Solución Retire el recipiente del hielo y descongele el contenido. Límpielo y séquelo y vuelva a colocarlo en su sitio. Una vez que se ha formado hielo de nuevo, el suministrador debería funcionar. No sale hielo del suministrador. El hielo se ha derretido y se ha vuelto a congelar debido al uso poco frecuente, las variaciones de temperatura o los cortes del suministro eléctrico. El suministrador de hielo está atascado.
LG Electronics Visite nuestro sitio web/http://www.lgservice.com GARANTÍA LIMITADA Estados Unidos de América LG Electronics reparará o en su defecto reemplazará sin cargo, el producto defectuoso en material o mano de obra bajo uso normal durante el periodo de garantía que se menciona a continuación desde la fecha original de compra. Esta garantía es válida solo para el comprador original del producto durante el periodo de garantía mientras permanezca en los E.E. U.U.
http://www.lge.