Owner’s Manual
Table Of Contents
- PRODUCT FEATURES
- SAFETY INSTRUCTIONS
- PRODUCT OVERVIEW
- INSTALLATION- Installation Parts and Tools
- Installation Overview
- Product Dimensions
- Product Specifications
- Preparing Cabinet Opening
- Preparing Water and Electrical Connections
- Preparing Dishwasher
- Attaching Installation Brackets
- Sliding Dishwasher into Cabinet Opening
- Connecting Water Supply Line and Power
- Connecting Drain Hose
- Leveling Dishwasher
- Securing Dishwasher to Cabinet Opening
- Final Installation Check
 
- OPERATION
- SMART FUNCTIONS
- MAINTENANCE
- TROUBLESHOOTING
- LIMITED WARRANTY
- DW_NA0_MFL69261722_16_200902_00_WEB_SP.pdf- CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
- INSTALACIÓN- Piezas y herramientas para la instalación
- Descripción general de la instalación
- Dimensiones del producto
- Especificaciones del producto
- Preparación de la abertura para el gabinete
- Preparación de las conexiones eléctricas y de agua
- Preparación del lavavajillas
- Colocación de los soportes de instalación
- Deslizamiento del lavavajillas en la abertura del gabinete
- Conexión de la línea de suministro de agua y energía eléctrica
- Conexión de la manguera de desagüe
- Nivelado del lavavajillas
- Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete
- Verificación final de la instalación
 
- FUNCIONAMIENTO
- FUNCIONES INTELIGENTES
- MANTENIMIENTO
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- GARANTÍA LIMITADA
 
- DW_NA0_MFL69261722_16_200902_00_WEB_FC.pdf- CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- APERÇU DU PRODUIT
- INSTALLATION- Pièces et outils requis pour lʼinstallation
- Aperçu de lʼinstallation
- Dimensions du produit
- Caractéristiques du produit
- Préparer lʼouverture de lʼarmoire
- Préparation des raccords des conduites d’eau et du branchement électrique
- Préparer le lave-vaisselle
- Fixation des supports d’installation
- Positionnement du lave-vaisselle dans l’ouverture de lʼarmoire
- Raccordement de lʼalimentation en eau et branchement électrique
- Raccordement du tuyau de vidange
- Mise de niveau du lave-vaisselle
- Fixation du lave-vaisselle à l’ouverture de lʼarmoire
- Dernière vérification de l’installation
 
- FONCTIONNEMENT
- FONCTIONS INTELLIGENTES
- ENTRETIEN
- DÉPANNAGE
- GARANTIE LIMITÉE
 

24 INSTALACIÓN
Ajuste de las patas de nivelación
Ajuste según sea necesario hasta que el lavavajillas esté 
completamente nivelado.
Ajuste de las patas de nivelación delanteras
 • Use un destornillador de punta plana para girar las 
patas de nivelación delanteras y ajustar la parte frontal 
de la cuba.
 • Haga girar las patas de nivelación delanteras en el 
sentido de las agujas del reloj para levantar la parte 
frontal de la cuba y en el sentido contrario a las agujas 
del reloj para bajarla.
 • Los ajustes funcionan de la misma forma para ambas 
patas de nivelación.
Si no dispone de un destornillador de punta plana, use 
una llave con accionamiento cuadrado de 1/4” ( ) o 
una llave con accionamiento cuadrado de 3/8” ( ) con 
casquillo de 1/2” ( ) para girar las patas de nivelación 
delanteras y ajustar el frente de la cuba.
Ajuste las patas de nivelación delanteras y traseras hasta 
que hagan contacto firme con el piso. Si el lavavajillas 
no está bien nivelado puede impedir que la puerta cierre 
correctamente y el artefacto no se encenderá.
Ajuste de la pata de nivelación trasera
 • Use un destornillador Phillips para ajustar la pata de 
nivelación trasera y la parte posterior de la cuba girando 
el tornillo central que se encuentra en la parte delantera 
de la base del artefacto.
 • Haga girar el tornillo central en el sentido de las agujas 
del reloj para levantar la parte posterior de la cuba y en 
el sentido contrario a las agujas del reloj para bajarla.
NOTA
 • Para evitar producir daños en el tornillo, no utilice un 
destornillador eléctrico.










