Owner’s Manual
Table Of Contents
- PRODUCT FEATURES
- SAFETY INSTRUCTIONS
- PRODUCT OVERVIEW
- INSTALLATION
- Installation Parts and Tools
- Installation Overview
- Product Dimensions
- Product Specifications
- Preparing Cabinet Opening
- Preparing Water and Electrical Connections
- Preparing Dishwasher
- Attaching Installation Brackets
- Sliding Dishwasher into Cabinet Opening
- Connecting Water Supply Line and Power
- Connecting Drain Hose
- Leveling Dishwasher
- Securing Dishwasher to Cabinet Opening
- Final Installation Check
- OPERATION
- SMART FUNCTIONS
- MAINTENANCE
- TROUBLESHOOTING
- LIMITED WARRANTY
- DW_NA0_MFL69261722_16_200902_00_WEB_SP.pdf
- CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
- INSTALACIÓN
- Piezas y herramientas para la instalación
- Descripción general de la instalación
- Dimensiones del producto
- Especificaciones del producto
- Preparación de la abertura para el gabinete
- Preparación de las conexiones eléctricas y de agua
- Preparación del lavavajillas
- Colocación de los soportes de instalación
- Deslizamiento del lavavajillas en la abertura del gabinete
- Conexión de la línea de suministro de agua y energía eléctrica
- Conexión de la manguera de desagüe
- Nivelado del lavavajillas
- Sujeción del lavavajillas en la abertura del gabinete
- Verificación final de la instalación
- FUNCIONAMIENTO
- FUNCIONES INTELIGENTES
- MANTENIMIENTO
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- GARANTÍA LIMITADA
- DW_NA0_MFL69261722_16_200902_00_WEB_FC.pdf
- CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- APERÇU DU PRODUIT
- INSTALLATION
- Pièces et outils requis pour lʼinstallation
- Aperçu de lʼinstallation
- Dimensions du produit
- Caractéristiques du produit
- Préparer lʼouverture de lʼarmoire
- Préparation des raccords des conduites d’eau et du branchement électrique
- Préparer le lave-vaisselle
- Fixation des supports d’installation
- Positionnement du lave-vaisselle dans l’ouverture de lʼarmoire
- Raccordement de lʼalimentation en eau et branchement électrique
- Raccordement du tuyau de vidange
- Mise de niveau du lave-vaisselle
- Fixation du lave-vaisselle à l’ouverture de lʼarmoire
- Dernière vérification de l’installation
- FONCTIONNEMENT
- FONCTIONS INTELLIGENTES
- ENTRETIEN
- DÉPANNAGE
- GARANTIE LIMITÉE

50 DÉPANNAGE
DÉPANNAGE
Foire aux questions
Q : E-ce que lʼutilisation de ce lave-vaisselle nécessite un produit de rinçage?
R: Leproduitderinçageefortementrecommandépouraméliorerlaperformancedeséchagedulave-
vaisselle.Andʼéconomiserplusdʼénergie,cesyèmedeséchagehybridenʼutilisepasdʼélémentde
chauagepourfavoriserleséchage.Leproduitderinçagejouedoncungrandrôledansleséchage.En
lʼabsencedeproduitderinçage,ilpeutreerdelʼeausurlesplatsetsurlacuve.Leproduitderinçage
permetdegarantirquelaplusgrandepartiedelʼeauaétéévacuéedesplatsàlandurinçageetquele
chargementeprêtpourlecycledeséchage.
Q : Que puis-je faire si mes plats sont recouverts dʼun lm brumeux et blanc après un lavage?
R: Lelmbrumeuxegénéralementcauséparlaréactiondesminérauxdelʼeauavecledétergentdu
lave-vaisselle.Assurez-vousdʼaborddenepastroputiliserdedétergent.ConsultezlasectionAjoutde
détergentdanslediributeurpourconnaîtrelesquantitésdedétergentrecommandées.Ajoutezunrinçage
supplémentaireaucycle.Leslave-vaisselleLGnécessitentmoinsdʼeauqueleslave-vaisselletraditionnels;
parconséquent,unrinçagesupplémentaireaideàfairedisparaîtrelelm.Silʼalimentationeneaucontient
ducalcaire,ilpeutêtrenécessairedʼajouterunrenforçateurpourréglerleproblèmedesmarques.
Q : Comment puis-je faire disparaître la pellicule blanche dans la cuve?
R: Mesurez3cuillèresàsoupe(40g)d’acidecitriqueenpoudreetremplissezlecompartimentprincipalà
détergent.LancezlecycleMachine Clean.N’utilisezpasdedétergent.
Q : Quelles étapes puis-je suivre pour améliorer le séchage?
R: Laperformanceduséchageedirectementattribuableàlachaleurreantdanslacuveaprèslerinçage
àchaud.Sivotrelave-vaisselleesituéloindevotrechaue-eau,ilpeutêtrenécessairedʼouvrirlerobinet
dʼeauchaudedelʼévieravantdecommenceruncycledelavage,andʼassurerlʼévacuationdelʼeaufroide
desconduites.Celagarantiraquevotrelave-vaissellereçoitdelʼeauchaudedudébutàlan.Leréglage
HighTempaideégalementàmaintenirélevéelatempératuredelacuveinterneetcelledesplatsavantle
débutduséchage.
Leslave-vaisselleLGsontconçuspourêtreutilisésavecunproduitderinçage.Leproduitdenettoyage
maximiselaquantitédʼeaudéjàévacuéedesplatsavantledébutducycledeséchage.Sivousutilisezun
produitderinçageetquelesperformancesnesontpassatisfaisantes,ajuezlemontantdeproduitde
rinçageenvoyé.Leréglagepardéfauteà2.Aubesoin,réglezceniveauà3pourutiliserplusdeproduit
derinçage.
L’eauatendanceàperlersurleplaiqueetlessurfacesantiadhésives,cequilesrendplusdicilesà
sécher.Sivouslavezdesarticlesenplaiqueàl’aideducyclenormal,sélectionnezlesoptionsExtra
Dry ou Night Drypourobtenirdemeilleursrésultatsdeséchage;lesdeuxoptionspeuventégalement
êtrechoisiessimultanément.Lorsquelediributeurd’agentderinçageevide,l’optionExtra Drye
sélectionnéeautomatiquement.
Laissezlelave-vaissellenirlecycledeséchageavantdʼouvrirlaporte.Silaportesʼouvreencoursde
cycledeséchage,lachaleurnécessaireaufonctionnementdusyèmedeséchagehybridesʼéchappera.
Parconséquent,touslesplatsserontencorehumidesàlanducycle.