SIMPLE MANUAL Portable Bluetooth Speaker Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher Enceinte Bluetooth portable Draagbare Bluetooth-luidspreker Altoparlante Bluetooth portatile DXG7QBK DXG7QGR www.lg.com MFL71901311 Copyright © 2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Download Manual Handbuch herunterladen Télécharger le manuel Download handleiding Download del manuale Download App App herunterladen Télécharger l’application Download app Scarica l’app
b a 5V02A d c
ENGLISH Connecting and Using the Speaker a Charge the speaker before using it by opening the rear cover and connect the speaker to an AC adapter (not supplied). b Charging a smartphone A Press the Power button on the speaker to turn it on. You can only charge your smartphone in Bluetooth mode. B Open the back cover of the speaker and connect the smartphone to the (5 V 0 2 A) terminal via the USB cable. The smartphone starts to be charged.
d Connect the speaker to a smartphone via Bluetooth button on the A Press the Power speaker to turn it on. Bluetooth LED blinks. B Press the Settings button on the smartphone and select Bluetooth . Turn on the Bluetooth function. (Off > On ) C Find “LG-DXG7Q (XX)” on the device list on the smartphone and connect to it. Once the smartphone is connected via Bluetooth, the Bluetooth LED will turn on. D On the smartphone, play a music of your choice.
DEUTSCH Den Lautsprecher anschließen und benutzen a Vor Benutzung des Lautsprechers diesen erst aufladen. Dazu die hintere Abdeckung öffnen und den Lautsprecher an einen Netzadapter (nicht im Lieferumfang) anschließen. b Smartphone aufladen A Beim Lautsprecher auf die Taste Ein/ Aus drücken, um den Lautsprecher einzuschalten. Nur im Bluetooth-Modus ist es möglich, ein Smartphone aufzuladen.
d Den Lautsprecher per Bluetooth mit dem Smartphone verbinden e Mit der App LG XBOOM verbinden A Beim Lautsprecher auf die Taste Ein/Aus A Unter Google Play oder im App Store die drücken, um ihn einzuschalten. Die App LG XBOOM finden und diese auf Bluetooth-LED blinkt. dem Smartphone installieren. B Beim Smartphone auf die Schaltfläche B Die App LG XBOOM ausführen, um Einstellungen deren Funktionen zu nutzen. tippen und Bluetooth (EQ, Wireless Party Link, Beleuchtung, auswählen. Sleep-Timer, Einstell etc.
FRANÇAIS Connexion et utilisation de l’enceinte a Charger l’enceinte avant de l’utiliser. Pour cela, ouvrir le cache arrière et connecter l’enceinte à un adaptateur secteur (non fourni). b Charger un smartphone A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de l’enceinte pour l’activer. Il n’est possible de charger votre smartphone qu’en mode Bluetooth. B Ouvrir le cache arrière de l’enceinte et connecter le smartphone à la borne (5 V 0 2 A) à l’aider d’un câble USB. Le smartphone commence à se charger.
d Connecter l’enceinte à un smartphone via Bluetooth. A Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de l’enceinte pour l’activer. La LED Bluetooth clignote. B Appuyer sur le bouton Paramètres du smartphone et sélectionner Bluetooth . Activer la fonction Bluetooth. (Off > On ) C Rechercher « LG-DXG7Q (XX) » dans la liste des périphériques sur le smartphone et l’y connecter. Une fois le smartphone connecté via Bluetooth, le voyant LED Bluetooth s’allume. D Choisir la piste de votre choix sur votre smartphone.
NEDERLANDS De luidspreker aansluiten en gebruiken a Laad de luidspreker op vóór gebruik door het deksel achteraan te openen en de luidspreker aan te sluiten op een AC-adapter (niet meegeleverd). b Een smartphone opladen A Druk op de knop Aan/uit op de luidspreker om deze aan te schakelen. Je kunt je smartphone alleen opladen in de Bluetooth-modus. B Open het deksel achteraan de luidspreker en sluit de smartphone aan op de (5 V 0 2 A) aansluiting via de USB-kabel. Het opladen van de smartphone begint.
d Verbind de luidspreker met een smartphone via Bluetooth op de A Druk op de knop Aan/uit luidspreker om deze in te schakelen. Bluetooth LED knippert. B Druk op de knop Instellingen op de smartphone en selecteer Bluetooth . Schakel de functie Bluetooth in. (Uit > Aan ) C Vind “LG-DXG7Q (XX)” op de lijst met apparaten op de smartphone en maak er verbinding mee. Zodra de smartphone is verbonden via Bluetooth, gaat de Bluetooth-LED branden. D Speel een nummer naar keuze af op de smartphone.
ITALIANO Connessione e utilizzo dell’altoparlante a Caricare l’altoparlante prima dell’uso aprendo il coperchio posteriore e collegando l’altoparlante ad un adattatore CA (non in dotazione). b Ricarica di uno smartphone A Premere il pulsante Accensione dell’altoparlante per accenderlo. La ricarica dello smartphone è possibile solo in modalità Bluetooth. B Aprire il coperchio posteriore dell’altoparlante e collegare lo smartphone al terminale (5 V 0 2 A) tramite il cavo USB.
d Collegare l’altoparlante a uno smartphone tramite Bluetooth A Premere il pulsante Accensione dell’altoparlante per accenderlo. Il LED Bluetooth lampeggia. B Premere il pulsante Impostazioni dello smartphone e selezionare Bluetooth . Attivare la funzione Bluetooth. (Disattivata > Attiva ) C Trovare “LG-DXG7Q (XX)” nell’elenco dei dispositivi sullo smartphone e connetterlo. Una volta che lo smartphone è connesso tramite Bluetooth, il LED Bluetooth si accende.
ENGLISH Specification Power Supply: • 5 V 0 2 A (AC Adapter) • Built-in rechargeable battery Power consumption • Refer to the main label. BUS Power Supply (USB): 5 V 0 2 A • USB port only for charging the smartphone. • Charging the smartphone via USB port is available only when the speaker is turned on. • Charging the smartphone via USB port is available while using Bluetooth mode. Dimensions (W x H x D): Approx.
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb: 5% bis 60% Eindringschutz: IP67 – Festkörper: Das Gerät ist staubdicht. – Flüssigkeit: Eindringschutz gegen Wasser bei Eintauchen bis 1 Meter Tiefe. Batterie-Laufzeit: Ca. 24 Stunden – Je nach Batterie- und Betriebsstatus kann die Betriebsdauer unterschiedlich sein. VORSICHT: Es wird empfohlen, für dieses Gerät einen 5 V-Netzadapter (mehr als 2 A) zu verwenden. Falls der empfohlener Netzadapter nicht benutzt wird, ist ein Aufladen u. U.
NEDERLANDS Specificatie Voeding: • 5 V 0 2 A (AC-adapter) • Ingebouwde oplaadbare batterij Stroomverbruik • Raadpleeg het hoofdlabel. BUS-voeding (USB): 5 V 0 2 A • USB-poort alleen voor het opladen van de smartphone. • Het opladen van de smartphone via de USB-poort is alleen beschikbaar als de luidspreker is ingeschakeld. • De smartphone opladen via USB-poort is beschikbaar tijdens het gebruik van de Bluetooth-modus. Afmetingen (B x H x D): Ong.
Dimensioni (L x A x P): Circa 261 mm x 98 mm x 95 mm Temperatura di utilizzo: Da 5 °C a 35 °C Umidità di utilizzo: Dal 5% al 60% Grado di protezione IP: IP67 – Solidi: L’unità è a tenuta di polvere. – Liquidi: Protezione contro l’immersione in 1 metro di acqua. Durata della batteria: Circa 24 ore – Il tempo di funzionamento può variare a seconda dello stato della batteria o di funzionamento. ATTENZIONE: Con questo dispositivo di consiglia di usare un adattatore da 5 V CA (più di 2 A).
DEUTSCH FRANÇAIS Konformitätserklärung Déclaration de conformité Hiermit erklärt LG Electronics, dass der Gerätetyp Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Wortlaut der EUKonformitätserklärung steht unter folgender Internetadresse zur Verfügung: http://www.lg.com/global/support/cedoc/ cedoc# Bitte beachten Sie: Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und dem Körper installiert und betrieben werden.
NEDERLANDS ITALIANO Conformiteitsverklaring Dichiarazione di Conformità Hierbij verklaart LG Electronics dat dit radioapparaat van het type Portable Bluetooth Luidspreker voldoet aan EU Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU Richtlijn is beschikbaar op het volgende internet adres: http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Ter overweging van de gebruiker, moet dit apparaat worden geïnstalleerd en bediend met een minimale afstand van 20 cm tussen het apparaat en het lichaam.