Quick Start Guide

To enjoy Programmed Playback / Чтобы насладиться запрограммированным воспроизведением
/ Lai izbaudītu ieprogrammētu atskaņošanu / Mėgavimasis Užprogramuotu atkūrimu /
Programmeeritud taasesitusnimekirja nautimiseks
Press again after you make the list. /
Нажмите повторно после создания
списка. / Piespiediet vēlreiz, kad esat
izveidojuši sarakstu. / Paspauskite dar kar
sukūrę sąrašą. / Peale nimekirja koostamist
vajutage uuesti.
a
Press twice to exit from Programmed
Play back mode. / Нажмите дважды, чтобы
выйти из запрограммированного режима
воспроизведения. / Piespiediet divreiz, lai
izietu no ieprogrammētās atskaņošanas
režīma. / Paspauskite dukart norėdami
uždaryti Užprogramuoto atkūrimo režimą. /
Vajutage kaks korda Programmeeritud taas-
esitusnimekirja režiimist väljumiseks.
To delete Programmed Playback list / Для удаления запрограммированного списка
воспроизведения / Lai dzēstu ieprogrammētās atskaņošanas sarakstu / Užprogramuoto atkūrimo
sąrašo pašalinimas / Programmeeritud taasesitusnimekirja kustutamiseks
Press in stop status. /
Нажмите в режиме остановки. /
Piespiediet apstādināšanas stāvoklī. /
Paspauskite sustabdymo būsenoje. /
Vajutage peatatud olekus.
a
b
Press repeatedly to select a track/le. /
Нажмите повторно, чтобы выбрать трек/
файл. /
Spiediet atkārtoti, lai atlasītu celiņu/failu. /
Kelis kartus paspauskite norėdami
pasirinkite takelį/failą. /
Loo / faili valimiseks vajutage korduvalt.
Press to delete selected song. /
Нажмите, чтобы удалить выбранную песню. /
Piespiediet, lai dzēstu atlasīto dziesmu. /
Paspauskite norėdami pašalinti pasirinktą
dainą. /
Vajutage valitud laulu kustutamiseks.
c
DELETE
Programmed Playback
Программирование воспроизведения / Ieprogrammēta atskaņošana / Užprogramuotas paleidimas / Programmeeritud taasesitus
b
Press to play the list. / Нажмите, чтобы
воспроизвести список. / Piespiediet,
lai atskaņotu sarakstu. / Paspauskite ir
atkurkite sąrašą. / Vajutage nimekirja
esitamiseks.
Specication
Технические характеристики / Specikācija / Specikacija / Spetsikatsioon
ENGLISH
Power Requirements
Refer to the main label on
the unit.
Power Consumption
Refer to the main label on
the unit.
Networked standby : 0.4 W
(If all network ports are
activated.)
Bus Power Supply
(USB)
5 V 0 500 mA
Total Output 700 W
Design and specications are subject to change
without notice.
РУССКИЙ
Требования к
питанию
См. основную этикетку на
устройстве.
Энергопотребление
См. основную этикетку на
устройстве.
Режим ожидания с
поддержкой сети: 0,4 Вт
(Если активны все сетевые
порты.)
Электропитание на
шине (USB)
5 V 0 500 mA
Общая выходная
мощность
700 Вт
Конструкция устройства и его технические
характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления.
LATVIEŠU
Jaudas prasības
Skatiet galveno marķējumu
uz iekārtas.
Patērētā jauda
Skatiet galveno marķējumu
uz iekārtas.
Tīkla gaidstāve : 0,4 W
(ja visas tīkla pieslēgvietas ir
aktivizētas)
Barošana caur kopni
(USB)
5 V 0 500 mA
Kopējā jauda 700 W
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez
iepriekšēja brīdinājuma.
LIETUVIŲ
Maitinimo reikalavimai
Žr. pagrindinę etiketę ant
prietaiso.
Energijos sąnaudos
Žr. pagrindinę etiketę ant
prietaiso.
Budėjimo režimas, kai
įrenginys prijungtas prie
tinklo: 0,4 W
(jei aktyvinti visi tinklo
prievadai)
Magistralės maitinimo
tiekimas (USB)
5 V 0 500 mA
Visas galingumas 700 W
Konstrukcija ir specikacijos gali būti pakeistos
nepranešus.
EESTI
Voolunõuded
Lähtuge seadme
andmesildist.
Võimsustarve
Lähtuge seadme
andmesildist.
Võrgus ootel: 0,4W
(kõik võrgupordid
aktiveeritud)
Siini toitevool (USB) 5 V 0 500 mA
Koguvõimsus 700 W
Kujundust ja tehnilisi andmeid võidakse ette
teatamata muuta.
Additional Information
Дополнительные сведения / Papildinformācija / Papildoma informacija / Lisateave
Music File Requirement / Требования к музыкальным файлам / Mūzikas failu prasības /
Reikalavimai muzikos failams / Muusikafaili nõuded
Sampling frequency / Частота сэмплирования /
Iztveršanas biežums / Diskretizavimo dažnis /
Sämplimissagedus
y
MP3 : 32 - 48 kHz
y
WMA : 32 - 48 kHz
Bit rate / Скорость потока / Datu pārraides ātrums /
Sparta bitais / Bitikiirus
y
MP3 : 32 - 320 kbps
y
WMA : 40 - 192 kbps
Maximum les. / Максимальное количество файлов.
/ Maksimālais failu skaits. / Didžiausias leidžiamas failų
skaičius. / Failide maksimaalne arv.
Data CD : 999 / USB : 2000 / CD с данными: 999 / USB: 2000
/ Datu CD : 999 / USB : 2000 / Duomenų kompaktinis diskas:
999 / USB: 2000 / Andme-CD 999 / USB: 2000
Maximum folders / Максимальное количество папок
/ Maksimālais mapju skaits / Maksimalus aplankų
skaičius / Maksimaalne kaustade arv
Data CD : 99 / USB : 200 / CD с данными: 99 / USB: 200 /
Datu CD : 99 / USB : 200 / Duomenų kompaktinis diskas: 99
/ USB: 200 / Andme-CD 99 / USB: 200
File extensions / Расширения файлов / Failu
paplašinājumi / Failų plėtiniai / Faililaiendid
y
.mp3”
y
.wma
CD-ROM le format / Формат файла CD-ROM / CD-
ROM faila formāts / CD-ROM failų formatas / CD-ROMi
failisüsteemi vorming
ISO9660+JOLIET / ISO9660+JOLIET / ISO9660+JOLIET /
ISO9660+JOLIET / ISO9660+JOLIET
USB Flash Drive / Флеш-накопитель USB /
USB zibatmiņas disks / USB atmintinė /
USB-mäluseade
Devices that support USB2.0 or USB1.1. /
Устройства, поддерживающие USB2.0 или USB1.1. /
ierīces, kas atbalsta USB2.0 vai USB1.1. /
Įrenginys palaiko USB2.0 arba USB1.1. /
USB2.0 või USB1.1 ühilduvad seadmed.
Bluetooth
Codec / Кодек / Kodeks /
Kodekas / Kodek
SBC
The USB function of this unit does not support all USB devices. / Функция USB данного устройства
поддерживает не все USB-устройства. / Šīs iekārtas USB funkcija nav savietojama ar visām USB
ierīcēm. / Šio įrenginio USB funkcija nepalaiko tam tikrų USB įrenginių. / Seadme USB-funktsioon ei
toeta mõningaid USB-seadmeid.
External HDD, Card readers, Locked devices, or hard type USB devices are not supported. / Внешние
жесткие диски, устройства считывания карт памяти, устройства с кодовой защитой и жесткие
USB-диски не поддерживаются. / Netiek atbalstīti ārējie cietie diski, karšu lasītāji, bloķētas ierīces un
ziskās USB ierīces. / Išoriniai kietieji diskai, kortelių skaitytuvai, užrakinti įrenginiai ar sudėtingų tipų
USB įrenginiai nepalaikomi. / Väliseid kõvakettaseadmeid, kaardilugejaid, lukustatud seadmeid ja
kõvakettatüüpi USB-seadmeid ei toetata.
Using NTFS le system is not supported. (Only FAT(16/ 32) le system is supported.) / Файловая
система NTFS не поддерживается. (Поддерживаются только файловые системы FAT 16 и FAT 32.) /
NTFS failu sistēmas izmantošana netiek atbalstīta. (Tiek atbalstīta tikai FAT(16/32) failu sistēma.) / NTFS
failų sistema nepalaikoma. (Palaikoma tik FAT(16/32) failų sistema.) / NTFS-failisüsteemi kasutamist ei
toetata. (Toetatakse ainult FAT (16/32) failisüsteemi.)
The DTS is not supported. In case of DTS audio format, audio is not output. /
Режим DTS не поддерживается. При использовании аудиоформата DTS звук не воспроизводится. /
DTS netiek atbalstīts. DTS audio formāta gadījumā skaņa nav dzirdama. /
DTS formatas nepalaikomas. Jei garso failo formatas yra DTS, garsas atkuriamas nebus. /
DTS vormingut ei toetata. DTS audiovormingu puhul heli ei edastata.
How to disconnect the wireless network connection or the wireless device
Turn o the unit by pressing the power button for more than 5 seconds. /
Как отключается беспроводное сетевое подключение или беспроводное устройство
Выключите устройство, удерживая нажатой кнопку питания в течение более 5 секунд /
Kā atvienot bezvadu tīkla savienojumu vai bezvadu ierīci
Izslēdziet iekārtu, turot ieslēgšanas pogu nospiestu ilgāk par 5 sekundēm. /
Kaip atjungti belaidį prisijungimą prie tinklo arba belaidį prietaisą
Norėdami išjungti įrenginį, bent 5 sekundes laikykite paspaudę maitinimo mygtuką. /
Traadita võrguühenduse või traadita seadme ühenduse katkestamine
Seadme väljalülitamiseks vajutage toitenuppu vähemalt 5sekundit.
Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics European Shared Service Center B.V.,
declares that this MINI HI-FI SYSTEM is compliant with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/
EC. The complete Declaration of Conformitsy may be requested
through the following postal address:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
or can be requested at our dedicated DoC website:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
This device is a 2.4 GHz wideband transmission system, intended
for use in all EU member states and EFTA countries.
Заявление о соответствии
Настоящим сервисный центр LG Electronics European Shared
Service Center B.V. заявляет, что эта система MINI HI-FI SYSTEM
соответствует требованиям и другим важным условиям
Директивы 1999/5/EC. Полный текст Заявления о соответствии
может быть запрошен по следующему почтовому адресу:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
или может быть запрошено на нашем выделенном веб-сайте
DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Это устройство представляет собой широкополосную
передающую систему с частотой 2,4 ГГц, предназначенную для
использования во всех странах – членах ЕС и ЕАСТ.
Atbilstības deklarācija
Ar šo uzņēmums LG Electronics European Shared Service Center
B.V. paziņo, ka šī MINI HI-FI SISTĒMA ir konstruēta saskaņā ar
pamatprasībām un citiem saistītajiem direktīvas 1999/5/EK
noteikumiem. Pilnu Atbilstības deklarāciju var saņemt, nosūtot
pieprasījumu uz šādu adresi:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
vai mūsu mājaslapas īpašajā atbilstības deklarāciju sadaļā:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Šī ierīce is 2.4 GHz platjoslas pārraidīšanas sistēma, kas paredzēta
izmantošanai visās ES dalībvalstīs un EFTA valstīs.
Atitikties deklaracija
Šiuo dokumentu „LG Electronics European Shared Service Center
B.V.“ patvirtina, kad ši MINI HI-FI SISTEMA atitinka esminius ir visus
kitus direktyvos 1999/5/EB reikalavimus. Galima pateikti prašymą
pilnai atitikties deklaracijos formai gauti toliau nurodytu adresu:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
taip pat galima pateikti prašymą mūsų atitikties deklaracijoms
skirtame tinklalapyje:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Šis prietaisas yra 2,4 GHz magistralinė ryšio sistema, skirta
naudojimui visose ES valstybėse ir ELPA šalyse.
Vastavusdeklaratsioon
LG Electronics European Shared Service Center B.V. kinnitab, et see
MINI HI-FI SÜSTEEM vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele
ja teistele asjakohastele sätetele. Kogu vastavusdeklaratsiooniga
tutvumiseks saatke vastav taotlus järgmisele postiaadressile:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
või külastage meie spetsiaalset vastavusdeklaratsiooni veebilehte
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
See seade on 2,4 GHz lairibaülekandesüsteem, mida saab kasutada
kõigis ELi liikmesriikides ja EFTA riikides.
Safety Information
Информация по технике безопасности / Informācija par drošību /
Saugos informacija / Ohutusteave
Press to enter the edit mode. / Нажмите,
чтобы войти в режим редактирования. /
Piespiediet, lai ieietu rediģēšanas režīmā. /
Paspauskite norėdami įjungti redagavimo
režimą. / Vajutage redigeerimisrežiimi
sisenemiseks.
a
b
Select a track/le and confrm. / Выберите
трек/файл и подтвердите. / Atlasiet
celiņu/failu un apstipriniet. / Pasirinkite
takelį/failą ir patvirtinkite. / Valige pala/fail
ja kinnitage.
Press again to exit from the edit mode. /
Нажмите повторно, чтобы выйти из
режима редактирования. / Piespiediet
vēlreiz, lai izietu no rediģēšanas režīma. /
Paspauskite dar kartą norėdami išjungti
redagavimo režimą. / Redigeerimise
režiimist väljumiseks vajutage uuesti.
c
You can make a playlist of your favourite tracks/les from a disc or USB device using Programmed Playback. /
Вы можете создать плей-лист своих любимых файлов, находящихся на USB-устройстве, при помощи
программируемого воспроизведения. / Izmantojot ieprogrammēto atskaņošanu, varat izveidot savu
iecienītāko failu sarakstu no USB ierīces. / Naudodami Užprogramuotą atkūrimą galite sukurti savo
mėgstamų failų iš USB įrenginio grojaraštį. / Saate koostada esitusnimekirja oma lemmik failidest USB
seadmel, kasutades Programmeeritud taasesitust.
To make Programmed Playback list / Чтобы создать запрограммированный список
воспроизведения / Lai izveidotu ieprogrammēto atskaņošanas sarakstu / Užprogramuoto sąrašo
kūrimas / Programmeeritud taasesitusnimekirja koostamiseks
A playlist of up to 20 tracks/les can be entered for CD/USB1/USB2. / Список воспроизведения,
содержащий до 20 дорожек/файлов, может быть введен для CD/USB1/USB2. / Ierakstīšanai CD/
USB1/USB2 var tik ievadīts atskaņošanas saraksts ar līdz pat 20 celiņiem/failiem. / CD / USB1 / USB2
formatams galima sukurti iki 20 garso takelių / failų grojaraštį. / CD/USB1/USB2 puhul saab sisestada
kuni 20 loost/failist koosneva esitusloendi.
,
Repeat steps b to store other les. /
Повторите шаги b , чтобы сохранить другие файлы. /
Atkārtojiet soļus b, lai saglabātu citus failus. /
Pakartokite žingsnius b norėdami išsaugoti kitus failus. /
Teiste failide salvestamiseks korrake samme b.
,
,
This function is supported only on stop status. / Эта функция поддерживается только для
состояния остановки. / Šī funkcija tiek atbalstīta tikai apturētā stāvoklī. / Ši funkcija galima tik
prietaisui veikiant sustabdymo rėžimu. / Funktsiooni toetab ainult stopprežiim.
,
,
,
,
,
Replacement of battery / Замена батареи / Baterijas nomaiņa / Elemento pakeitimas /
Patarei vahetamine
(R03)
(R03)
CM4550-DB_DEUSLLK_SIM5_3887_1469.indd 4 2016-04-05  10:49:45