Televisor en color MANUAL DEL USUARIO Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato. Consérvelo para futuras consultas. Registre el número de modelo y el número de serie del aparato. Consulte la etiqueta adherida en la cubierta posterior y proporcione dicha información a su proveedor cuando necesite asistencia técnica.
Contenido 2 Instalación 3 Localización y función de los controles Mando a distancia Instalación de las pilas Panel frontal 4 Operaciones básicas Encendido y apagado / Selección de programas Ajuste del volumen / Función Mudo Vista Rápida Selección del idioma en pantalla 7 Menús en pantalla Selección del menú 8 Sintonizar los canales de TV Ajuste automático de programas Sintonía manual de programas Ajuste óptimo Edición de Programas Visualización de una tabla de programas 9 Ajuste de la imagen Aju
Instalación Alimentación El equipo funciona con el suministro eléctrico de la red que se especifica en la etiqueta situada en la parte posterior. No utilice nunca corriente continua con el aparato. Para proteger su aparato contra daños durante tormentas eléctricas, desenchúfelo de la red y quite el enchufe de la antena. Advertencia No exponga el aparato a la Iluvia o la humedad pues puede incendiarse o dar sacudidas peligrosas.
Localización y función de los controles Todas las funciones pueden ser controladas mediante el mando a distancia. Asimismo, algunas funciones pueden ajustarse mediante los botones en el panel frontal del televisor. Mando a distancia Inserte las pilas antes de utilizar el mando a distancia. 1 2 1 2 3 TV/AV 4 5 6 ARC 7 8 9 PSM 3 0 4 5 6 SSM/ PR VOL OK TEXT MENU VOL SLEEP PR PR.LIST 7 8 9 SIZE HOLD UPDATE INDEX T X MIX T TIME REVEAL MODE EYE Q.
Localización y función de los controles 10. TV/AV Selecciona el modo TV o AV. Despeja la pantalla. Permiten conectar el televisor desde el modo en espera. 11. ARC (Control de la Relación del Ancho a la Altura de la Imagen) Para cambiar el formato de la imagen. 12. PSM (Memoria de Estado de Imagen) Reproduce el ajuste de imagen que usted haya seleccionado. 13. SSM/ (Memorización niveles de sonido) Para seleccionar el ajuste de sonido preferido. * 14.
Localización y función de los controles Panel frontal POWER r y MENU OK F VOL G D PR E VIDEO L/MONO -AUDIO- R § AV2 v 1 2 3 4 5 6 7 AV2 POWER r y MENU OK F VOL G D PR E VIDEO L/MONO -AUDIO- R § v 8 1. ALIMENTACIÓN PRINCIPAL Conecta y desconecta el televisor. 2. INDICADOR DE ENCENDIDO/ESPERA Se ilumina intensamente cuando el aparato está en modo de espera. Se ilumina débilmente cuando el aparato está conectado. 3. SENSOR DE CONTROL REMOTO 4. MENU Selecciona un menú. 5.
Operaciones básicas Encendido y apagado 1. Pulse el botón alimentacion principal para conectar el televisor. 2. Si el televisor está en modo de espera, pulse los botones r(power), D / E, TV/AV o las teclas de NÚMEROS en el mando a distancia, para conectarlo completamente. 3. Pulse el botón r(power) en el mando a distancia. El aparato vuelve al modo de espera. 4. Pulse de nuevo el botón de encendido para apagar el aparato.
Menús en pantalla El diálogo entre usted y su televisor se produce en la pantalla, a través del menú del usuario. Los botones asociados a las funciones de menú también aparecen en pantalla. Selección del menú ARC 1. Pulse repetidamente el botón MENU para visualizar cada menú. 2. Pulse el botón D / E para seleccionar un elemento del menú. El elemento seleccionado cambia de verde a morado. 3. Pulse el botón F / G para cambiar el ajuste de un elemento del menú o el botón OK para visualizar el sub-menú.
Sintonizar los canales de TV La memoria de esta unidad permite almacenar hasta 100 emisoras de TV, mediante los números de programa (0 a 99). Una vez que haya introducido los canales, podrá utilizar los botones D / E o las teclas numéricas para cambiar de un canal a otro. Los canales se pueden programar de forma automática o manual.
Sintonizar los canales de TV Menú de Emisora Sintonía manual de programas ProgramaciπnOauto ProgramaciπnOmanual EditarOprograma IdiomaO(Language) ()OOKOMENUOTV®AV 1 2 3 4 5 6 ARC 7 8 9 PSM Esta función le permite introducir de forma manual las emisoras y disponerlas en el orden que usted prefiera. Asimismo, le permitirá asignar un nombre de canal compuesto por cinco caracteres a cada número de programa. 1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Emisora. 2.
Sintonizar los canales de TV Ajuste Auto AV Si su vídeo cassette dispone de cambio de voltaje para la función de reproducción, seleccione Auto AV Conex, estando el VCR conectado al terminal scart. El televisor cambia automáticamente al modo AV cuando entra una señal AV. Si desea seguir en el modo de visualización de TV, ajuste Auto AV en Descon. 1. 2. 3. 4.
Sintonizar los canales de TV Menú de Emisora Edición de Programas ProgramaciπnOauto ProgramaciπnOmanual EditarOprograma IdiomaO(Language) ()OOKOMENUOTV®AV 1 2 3 TV/AV 4 5 6 ARC 7 8 9 PSM Esta función le permite borrar u omitir los programas almacenados. También puede mover algunos canales a otros números de programa o insertar datos de un canal en blanco en el número de programa seleccionado. 1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Emisora. 2.
Sintonizar los canales de TV Visualización de una tabla de programas Usted puede comprobar los programas almacenados en memoria, mediante la tabla de programas. Para visualizar la lista de programas 1. Pulse el botón PR. LIST para visualizar el modo Resumen programas. Aparece en la pantalla la tabla de programas. Una table de programas contiene diez programas, de la manera siguiente: TV/AV 0 ARD 5 ARD1 1 FDZ 6 FDZ1 2O C12 7O C12 3 S4 8 S44 4O CH-5 9O CH-5 ()O}{OOKOMENUOTV®AV Nota : a.
Ajuste de la imagen Menú de Imagen Ajuste de la imagen ‚OContrasteOOO 63 ΩOLuminosidadOO31 ·OColorOOOOOO 31 ≥ODefiniciπnOOO31 ()O}{OOKOMENUOTV®AV Puede ajustar el contraste, la luminosidad, la intensidad del color y la nitidez de la imagen a los niveles que prefiera. 1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú Imagen. 2. Pulse el botón D / E para seleccionar el elemento de imagen deseado. 3. Pulse el botón F / G para realizar los ajustes necesarios.
Ajuste del sonido Menú de Sonido Ajuste de Sonido Podrá ajustar los bajos, agudos, balance y ‘surround’ al nivel que preflera. El efecto ‘surround’ crea un sonido envolvente como si de un cirio se tratase. 0¶0AgudosOOOOO 31 0∞0GravesOOOOOOOO31 ¢BalanceOOOOO 0 ºSurround Conex ()O}{OOKOMENUOTV®AV 1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Sonido. 2. Pulse el botón D / E para seleccionar el artículo de sonido deseado. 3. Pulse el botón F / G para realizar el ajuste deseado. 4.
Ajuste del sonido Selección de idioma emisiones dual Durante emisiones bilingües (dual) podrá cambiar entre DUAL I, DUAL II y DUAL I II pulsando repetidamente el botón I/II/ . DUAL I envía el idioma primario emitido a los altavoces. DUAL II envía el idioma secundario emitido a los altavoces. DUAL I II envía el idioma a cada altavoz.
Otras funciones Menú Especial Modos TV y AV Se pueden ajustar las entradas para modo TV o AV. El modo AV se utiliza cuando un magnetoscopio (VCR) u otro equipo está conectado al aparato. Nota : Cuando el VCR está conectado mediante el enchufe de la antena, el televisor se utiliza en modo TV. Ver sección de ‘Conexión de equipos externos’. 1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Especial. 2. Pulse el botón D / E para seleccionar Modo. 3.
Otras funciones Menú Especial AVL (Auto volume leveler) Modo TV ClaveOsegur. Descon AutoOdesconex Descon AVL Descon PantallaOazul Descon Juego ()O}{OOKOMENUOTV®AV Si selecciona AVL Conex, el aparato guardará automáticamente el mismo nivel de volumen incluso si usted cambia el programa. 1. Pulse repetidamente el botón MENU para seleccionar el menú de Especial. 2. Pulse el botón D / E para seleccionar AVL. 3. Pulse el botón F / G para selecciona Conex. 4.
Teletexto (opcional) La función Teletexto (o TOP texto) es opcional. Por lo tanto, sólo los aparatos equipados con el sistema teletexto pueden recibir esta programación. Teletexto es un servicio que se emite gratuitamente por la mayoría de los canales de TV, con el fin de proporcionar la información más reciente sobre noticias, meteorología, programas de televisión, mercado de valores y muchos otros temas. El decodificador teletexto de este televisor soporta los sistemas SIMPLE, TOP y FASTEXT.
Teletexto (opcional) TOP texto (opcional) En la guía del usuario aparecen cuatro campos : rojo, verde, amarillo y azul, en la parte inferior de la pantalla. El campo amarillo se refiere al grupo siguiente y el campo azul indica el bloque siguiente. Selección del grupo / bloque / página 1. Mediante el botón AZUL puede pasar de un bloque a otro. 2. Utilice el botón AMARILLO para pasar al grupo siguiente, pasando automáticamente al siguiente bloque. 3.
Teletexto (opcional) Funciónes teletexto especiales REVELAR Pulse este botón para visualizar información oculta, como por ejemplo la solución a enigmas o puzles. Vuelva a pulsar este botón para que la información desaparezca de la pantalla. TAMAÑO Sirve para seleccionar una doble altura de texto. Pulse este botón para ampliar la mitad superior de la página. Pulse este botón nuevamente para ampliar la mitad inferior de la página. Vuélvalo a pulsar para volver a la pantalla normal.
Conexión de equipos externos También puede conectar equipos adicionales a su televisor, como p.e. VCRs, videocámaras, etc.. Toma de la antena 1 ANT IN 75Ω VCR 1. Conecte el conector RF del VCR a la toma de la antena en la parte posterior del televisor. 2. Conecte el cable de la antena al conector RF de antena en el VCR. 3. Guarde en memoria el canal VCR, asignándole el número de programa que desee, siguiendo las indicaciones contenidas en la sección ‘Ajuste manual de programas’. 4.
Guía para la solución de problemas Síntomas No hay imagen ni sonido Sonido satisfactorio ; imagen deficiente Imagen satisfactoria ; sonido deficiente Imagen borrosa Líneas o rayas en la imagen Recepción deficiente en algunos canales Sin color Color deficienter No funciona el mando a distancia Compruebe estos elementos y trate de ajustar estos La toma de corriente (enchufado y encendido) ¿Está encendido el televisor? Pruebe otro canal (señal débil) Compruebe la antena (¿conectada al televisor?) Compruebe la