Televis‹o a Cores MANUAL DE INSTRU‚ÍES Leia este manual cuidadosamente antes de iniciar a opera•‹o do seu TV. Guarde-o para futuras referencias. Grave o numero do modelo e numero de sŽrie do TV. Verifique a etiqueta na parte posterior da unidade e sempre que necessitar de um servi•o de assist•ncia informe estes dados ao seu fornecedor.
Conteudo Instala•‹o 3 Localiza•‹o e fun•‹o do controlos Controlo remoto Instala•‹o das pilhas Painel frontal 4 Opera•›es basicas On e off Selec•‹o de programa Ajuste do volume Fun•‹o mute Vis‹o rapida Selec•‹o da linguagem no Žcran 7 Menus do Žcran Selec•‹o do menu 8 Sintoniza•‹o das esta•›es de TV Sintoniza•‹o autom‡tica dos programas Sintoniza•‹o manual dos programas Sintoniza•‹o fina Edi•‹o de programa 9 Ajuste de imagem 13 Outras fun•›es Modos TV e AV Lock on/off Sleep timer Chamar uma lista
Instala•‹o Alimenta•‹o Este TV opera com uma alimenta•‹o AC, a voltagem est‡ indicada na etiqueta na parte posterior da unidade. Nunca utilize uma alimenta•‹o DC no aparelho. Se estiver perante trov›es ou cortes de energia, desligue a ficha da antena aerial e tambŽm a ficha principal. Aviso Para evitar o fogo ou perigo de choque, n‹o exponha a unidade ˆ chuva ou humidade. Servi•o Nunca retirar a cobertura da parte posterior da unidade pois isto pode exp™-lo a uma elevada voltagem e a outros perigos.
Localiza•‹o e fun•‹o dos controlos Todas as fun•›es podem ser controladas com o controlo remoto. Algumas fun•›es podem tambŽm ser ajustadas com os bot›es no painal frontal da unidade. Control Remoto Antes de utilizar o controlo remoto, coloque as pilhas. 1 POWER 2 MUTE 3 4 5 6 PSM 1 2 3 4 5 6 TV/AV 8 0 8 2. MUTE Liga ou desliga o som. Q. VIEW 7 7 1. ALIMENTA‚ÌO Ligue a unidade para a posi•‹o Stand-By. 9 4. VISÌO RAPIDA Retorna ao programa visualizado anteriormente.
Localiza•‹o e fun•‹o dos controlos 9. PR.LIST Mostra ou apaga a lista de programa•‹o. 10. BOTÍES DE TELETEXTO (OPCIONAL) Estes bot›es s‹o utilizados para o teletexto. Para mais detalhes, veja a sec•‹o 'Teletexto'. 11. BOTÍES VCR (OPCIONAL) Controlo do video gravador da Goldstar. * POWER MUTE 1 2 BOTÍES SEM FUN‚ÌO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Instala•‹o das pilhas O controlo remoto Ž alimentado atravŽs de 2 pilhas do tipo AA.
Localiza•‹o e fun•‹o dos controlos Painel Frontal MENU OK 1 2 3 4 5 VOL PR 6 7 1. ALIMENTA‚ÌO PRINCIPAL Liga e desliga a unidade. 2. INDICADOR DE STAND-BY Ilumina-se quando a unidade est‡ no modo de Stand-By. Apaga-se quando a unidade est‡ ligada. 3. SENSOR DE CONTROLO REMOTO 4. MENU Selecciona um menu. 5. OK Aceita a sua selec•‹o ou mostra o modo corrente. 6. VOLUME UP/DOWN Ajusta o volume. Ajusta as sintoniza•›es do menu. 7. PROGRAMA UP/DOWN Liga a unidade do modo Stand-By.
Opera•›es b‡sicas On e off 1. Pressione o bot‹o de alimenta•‹o principal para ligar a unidade. 2. Se a unidade estiver no modo de Stand-By, pressione D / E ou os bot›es NUMƒRICOS no controlo remoto para a ligar. 3. Pressione o bot‹o POWER no controlo remoto. 4. Pressione o bot‹o de alimenta•‹o principal novamente para desligar a unidade e o indicador de Stand-By apaga-se em poucos segundos. POWER MUTE Nota : a.
Menus de Žcran O dialogo entre si e o seu TV Ž estabelecido atravŽs do Žcran com um menu de opera•‹o. Os bot›es requeridos para os passos de opera•‹o s‹o tambŽm visualizados. Selec•‹o do menu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1. Repetidamente pressione o bot‹o MENU para visualizar cada menu. 2. Pressione D / E para seleccionar um item de menu. O menu seleccionado altera de verde para purpura. 3. Pressione F / G para alterar a sintoniza•‹o de um item de menu ou o bot‹o OK para visualizar o sub menu. Nota : a.
Sintoniza•‹o das esta•›es de TV AtŽ 60 esta•›es de TV podem ser gravadas nesta unidade atravŽs dos numeros de programas (0 a 59). Uma vez sintonizadas as esta•›es, poder‡ utilizar D / E ou os bot›es NUMƒRICOS para procurar as esta•›es que programou. As esta•›es podem ser sintonizadas utilizando o modo autom‡tico ou manual. MENU 3 ManualOprogram AutoOprogram ProgramOedit () OK MENU Sintoniza•‹o automatica dos programas Todas as esta•›es que podem ser recebidas s‹o gravadas atravŽs deste mŽtodo.
Sintoniza•‹o das esta•›es de TV Sintoniza•‹o manual dos programas MENU 3 manualmente sintonizar e ordenar as eta•›es na ordem que desejar. ManualOprogram AutoOprogram ProgramOedit 1. Repetidamente pressione o bot‹o MENU para seleccionar MENU 3. 2. Pressione os bot›es D / E para seleccionar Manual program. 3. Pressione o bot‹o OK para visualizar o modo de Manual program.
Sintoniza•‹o das esta•›es de TV Edi•‹o de programa MENU 3 Esta fun•‹o permite-lhe reordenar os programas armazenados pela programa•‹o autom‡tica em qualquer ordem que desejar. TambŽm poder‡ avan•ar particulares numeros de programas armazenados pela programa•‹o autom‡tica ou atribuir o nome de uma esta•‹o com 5 caracteres para cada numero de programa. ManualOprogram AutoOprogram ProgramOedit () OK MENU 1. Repetidamente pressione o bot‹o MENU para seleccionar MENU 3. 2.
Sintoniza•‹o das esta•›es de TV Se desejar atribuir o seu nome de esta•‹o preferido, siga os passos de 4 a 6 abaixo. MENU 3 ManualOprogram AutoOprogram 4. Para seleccionar o seu primeiro caracter, pressione o bot‹o D v‡rias vezes ou continuamente. O _ come•a a piscar, seguido do alfabeto A a Z , . , + o numerico de 0 a 9. AtravŽs do bot‹o E poder‡ seleccionar na direc•‹o oposta. 5. Seleccione a pr—xima posi•‹o pressionando o bot‹o G e ent‹o seleccione o segundo caracter, e assim sucessivamente. 6.
Ajuste de imagem Poder‡ ajustar o contraste de imagem, luminosidade e intensidade de cor para os niveis da sua prefer•ncia. MENU 1 ‚O47OContrastOOOOOOOO 1. Repetidamente pressione o bot‹o MENU para seleccionar MENU 1. 2. Pressione o bot‹o D / E para seleccionar o item de imagem desejado. 3. Pressione o bot‹o F / G para fazer os ajustes apropriados. Neste ponto poder‡ completar os seus ajustes, ou gravar a sua imagem sintonizada para rapida procura seguindo os passos de 4 a 6. 4. Pressione o bot‹o OK.
Outras fun•›es Modos TV e AV MENU 2 InputageOOOOOOOTVO LockuageOOOOOOOoff SleepOtimerOOOO___OOOO LanguageOOOOOOOEnglishO () }{ OK MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV/AV 0 A energia de entrada pode ser sintonizada para o modo TV ou AV. O modo AV Ž utilizado quando um video gravador ou outro equipamento s‹o ligados ˆ unidade. Nota : Quando um video Ž ligado via entrada aerial a unidade Ž utilizada no modo TV. Veja a sec•‹o 'liga•‹o de um equipamento exterior'. 1.
Outras fun•›es Chamar uma lista de programas Poder‡ verificar os programas armazenados em mem—ria atravŽs da lista de programa•‹o. Visualizar a lista de programa•‹o Pressione o bot‹o PR. LIST. O modo de lista de programa•‹o Ž visualizado no Žcran. Uma lista de programa•‹o contŽm 10 programas, como se segue: 00O_____OOO05O_____ 01O_____OOO06O_____ 02O_____OOO07O_____ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 03O_____OOO08O_____ 04O_____OOO09O_____ () }{ OK PR.LIST PR Nota : a.
Teletexto (opcional) O teletexto Ž uma fun•‹o opcional, deste modo, apenas um TV com sistema de teletexto pode receber a emiss‹o de teletexto. O teletexto Ž uma emiss‹o de servi•o gr‡tis fornecido pela maior parte das esta•›es de TV que lhe d‡ a conhecer toda a informa•‹o minuto a minuto de noticias, tempo, programas televisivos, pre•os e muitos outros t—picos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 O codificador de teletexto desta TV consegue suportar os sistemas LIST, TOP e FASTEXT.
Teletexto (opcional) Programa•‹o de um bot‹o de cor Quatro paginas de teletexto da sua escolha poder‹o ser codificadas com cor e facilmente seleccionadas pressionando o bot‹o de cor correspondente no controlo remoto. 1. Utilizando os bot›es NUMƒRICOS, seleccione o que deseja programar. 2. Espere atŽ visualizar a pagina no Žcran e pressione o bot‹o OK. Os numeros de pagina nos quadrados coloridos na parte inferior do Žcran alteram para ">000?". 3. Pressione o bot‹o colorido para gravar o numero de pagina.
Teletexto (opcional) Fun•›es especiais de teletexto REVEAL Pressione o bot‹o para visualizar a informa•‹o, como solu•›es de puzzles, etc. Pressione este bot‹o novamente para retirar a informa•‹o do Žcran. EXPAND (SIZE) Selecciona o texto de dupla altura. Pressione este bot‹o para alargar a metade superior da pagina. Pressione este botnao novamente para alargar a metade inferior da pagina. Pressione ainda outra vez para voltar ao Žcran normal.
Liga•‹o a um equipamento externo Poder‡ ligar um equipamento adicional, como video, camera de video, etc ˆ sua TV. Ficha aerial 1. Ligue a ficha de saida RF do seu video ˆ ficha aerial na parte posterior da sua TV. 2. Ligue o cabo aerial ˆ ficha aerial no seu video. 3. Grave o canal de video no numero de programa desejado utilizando a sec•‹o 'sintoniza•‹o manual de programa'. 4. Seleccione o numero de programa onde o canal de video foi gravado. 5. Pressione o bot‹o PLAY no seu video.
Lista de verifica•‹o de Problemas Sintomas Sem imagem, sem som Som OK, imagem fraca Imagem OK, som fraco Imagem desfocada Linhas ou tra•os na imagem Fraca recep•‹o em alguns canais Sem cor Cor fraca O controlo remoto n‹o trabalha Verifique estes items e tente ajusta-los A ficha prinicipal (encaixada e ligada) Estar‡ a TV ligada? Tente outro canal (sinal fraco) Verifique aerial(Ligada ˆ TV?) Verifique aerial (Fio danificado?) Verifique aerial Certifique-se da interferencia local Ajuste o contraste Ajuste a