ESPAÑOL MANUAL DEL PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Por favor lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para consultas futuras. TIPO: CONDUCTOS OCULTOS DE INSTALACIÓN EN EL TECHO KZ.O.02.0561 www.lg.
Manual del usuario para sistema de aire acondicionado por conductos ocultos de instalación en el techo CONTENIDO A. Precauciones de seguridad ..........3 B. Introducción al producto...............6 1. Nombre y función de las piezas ...6 2. Qué hacer antes de la puesta en funcionamiento .............................6 3. Mando a distancia con cables ......6 C. Instrucciones de funcionamiento.8 1. Ajuste la hora y el día de la semana actuales ........................................8 2. Programación semanal..
Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, deben seguirse estas instrucciones. ■ Una operación incorrecta por ignorar las instrucciones provocará lesiones o daños. La gravedad se clasifica mediante las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños.
Precauciones de seguridad Las conexiones de cableado interior / exterior deben asegurarse y el cable debe enrutarse adecuadamente para que el cable no quede demasiado tirante desde los terminales de conexión. • Las conexiones incorrectas o sueltas podrían provocar la generación de calor, o incluso el fuego. Elimine con seguridad los materiales de empaquetado. Por ejemplo, tornillos, uñas, pilas, partes rotas, etc, después de la instalación o el servicio. Elimine también las bolsas de empaquetado.
Precauciones de seguridad No bloquee la entrada ni la salida del flujo de aire. Utilice un paño suave para limpiar. No utilice detergentes abrasivos, disolventes ni salpicaduras de agua, etc. • Podría causar una avería en el aparato. • Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños en las piezas de plástico del producto. No toque las partes metálicas del aparato al sacar el filtro del aire. No se suba ni coloque nada sobre el aparato.
Introducción al producto Introducción al producto Nombre y función de las piezas 1 4 Air intake vents 1: Unidad interior 2: Unidad exterior 3 Mando a distancia 4: Aire de entrada 5: Aire de salida 6: Tubería del refrigerante, cableado eléctrico de conexiones 7: Tubería de drenaje 8: Cable de toma de tierra Cable a tierra de unidad exterior para prevenir descargas eléctricas.
Introducción al producto Mando a distancia con cables AUTO SWING OPERATION SET TEMP Room Temp FAN SPEED AUTO Heater Preheat JET Defrost Humidify Filter Out door ZONE 1 2 3 4 Time Timer Operation unit On Off Set no.
Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Ajuste la hora actual y un día de la semana Si no pulsa cualquier botón en 5 (a veces 10) segundos mientras ajusta la función, el modo de ajuste vuelve al modo inicial. 1 Pulse el botón ' '. Hour Cada vez que se pulsa el botón, el número cambia de 00 a 23. Puede ajustar el número de la hora actual.
Instrucciones de funcionamiento Programación semanal 1 Pulse el botón Programa. La pantalla del mando a distancia se muestra así. A continuación, parpadean ' AUTO SWING Program ', ' Program set OPERATION ' y '01'. SET TEMP FAN SPEED Room Temp AUTO Heater Preheat JET Defrost Humidify Filter Out door ZONE 1 2 3 4 Time Timer Operation unit SUB FUNCTION HI MED LO Program set On Off Set no. Time 01 03 AUTO SWING OPERATION 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23 Week 2 Pulse el botón ' '.
Instrucciones de funcionamiento Ajuste de festivos Si el martes es festivo esta semana, puede programarlo como festivo. 1 Pulse el botón Programa. AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED Room Temp AUTO Heater Preheat JET Defrost Humidify Filter Out door ZONE 1 2 3 4 Time Timer 2 Pulse el botón Semana. Seleccione "martes". Operation unit Program set On Off Set no. Time 01 03 AUTO SWING OPERATION 05 07 09 11 13 SET TEMP 3 Pulse el botón Festivos.
Instrucciones de funcionamiento Modo de funcionamiento 1 Pulse el botón Encendido/Apagado. 2 Seleccione la función deseada. Pulse el botón de selección de modo de operación. Cada vez que pulse el botón, el modo de funcionamiento cambiará en la dirección que indica la flecha. TIPO DE CALEFACCIÓN Pantalla de funcionamiento AUTO SWING OPERATION SET TEMP 03 07 09 SET TEMP 13 15 17 On Off 21 Set no.
Instrucciones de funcionamiento Para tipo de bomba de calor 5 6 Este aire acondicionado está ajustado en el control de inicio del calor para que no descargue el aire frío durante el funcionamiento de la calefacción. Ahora el mando a distancia indica ‘Preheat’ (Precalefacción). AUTO SWING On Off Set no. Time 01 03 Si la temperatura exterior es demasiado baja durante la calefacción, el aire acondicionado se ajusta a la función de modo de descongelación y el mando a distancia 'Descongelación'.
Instrucciones de funcionamiento Modo de funcionamiento auto (calefacción) 9 La temperatura ajustada puede cambiarse pulsando el botón de ajuste de temperatura. AUTO SWING OPERATION SET TEMP Room Temp Operation unit 03 SUB FUNCTION HI MED LO AUTO Heater Preheat JET Defrost Humidify Filter Out door ZONE 1 2 3 4 Time Timer On Off Set no. Time 01 FAN SPEED • La temperatura puede ajustarse entre 18°C~30°C en incrementos de 1°C.
Instrucciones de funcionamiento Ventilador automático La función de ventilador automático se utiliza para controlar el flujo de aire cuando la unidad exterior no está en funcionamiento. 1 Cada vez que pulse el botón de ventilador automático, se alternará entre encendido y apagado (on/off). En los modelos no compatibles con esta función, el modo de ventilador automático no funcionará aunque en la pantalla se muestre esta señal.
Mantenimiento y asistencia técnica Mantenimiento y asistencia técnica Unidad interior Parilla, carcasa y mando a distancia ❐ Apague el sistema antes de limpiar. Para limpiar, utilice un paño suave y seco. No utilice lejía ni productos abrasivos. NOTA La alimentación debe estar desconectada antes de limpiar la unidad interior. Filtros de aire Los filtros del aire de detrás de la parrilla frontal deberían verificarse y limpiarse una vez cada 2 semanas o más frecuentemente si es necesario.
Mantenimiento y asistencia técnica Consejos para el funcionamiento No enfríe demasiado la sala. No es bueno para la salud y malgasta electricidad. Mantenga cerradas las persianas y las cortinas. No deje que la luz directa del sol entre en la sala cuando el aire acondicionado esté en funcionamiento. Limpie el filtro de aire regularmente. Cualquier obstrucción en el filtro de aire reducirá la circulación del aire y disminuirá los efectos del aire acondicionado y de deshumidificación.
Mantenimiento y asistencia técnica Consejos para la localización de averías Ahorre tiempo y dinero Compruebe los siguientes puntos antes de solicitar reparación o asistencia técnica. Si sigue el fallo, consulte a su distribuidor. Problema El aire acondicionado no funciona. La sala tiene un olor peculiar. Parece que hay una fuga de condensación en el aire acondicionado . El aire acondicionado no funciona unos 3 minutos después de reiniciarlo. No enfría ni calienta con efectividad. Se oyen crujidos.
Nota 18 Sistema de aire acondicionado por conductos ocultos de instalación en el techo