MAGYAR LCD TV PLAZMA TV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LCD TV-TÍPUSOK 3 2 L T 7* 3 7 L T 7* 4 2 L T 7* PLAZMA TV-TÍPUSOK 4 2 P T 8* 5 0 P T 8* Kérjük, gondosan olvassa el az útmutatót a készülék üzembe helyezése előtt. Az útmutatót ő rizze meg késő bbi használatra. Jegyezze fel a készülék típuskódját és gyári számát.Ezeket a hátsó burkolaton található címkén láthatja. Ezekre a kódokra szüksége lesz, ha akészülék javításra szorul.
TARTOZÉKOK Ellen≠rizze, hogy az alábbi tartozékokat tartalmazza-e a TV csomagja. Amennyiben bármelyik tartozék hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a viszonteladóval, ahol a terméket vásárolta. Owner’s manual Használati útmutató Törl≠kend≠ Tápkábel A képerny≠ tisztítására használható. Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.
TARTALOM TARTOZÉKOK .................................................................................................. 1 ELŐKÉSZÜLETEK TARTALOM Home (Fő) menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK . 5 A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK . 7 Az állvány felállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 A TV-KÉSZÜLÉK ASZTALRA SZERELÉSE (csak a 32/37LT7* típus esetén) . . . . . . . . . .9 A TV-KÉSZÜLÉK FALRA SZERELÉSE . . . . . .
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA AUTO VOLUME (AUTOMATIKUS HANGERŐ) BEÁLLÍTÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 HANG-ALAPBEÁLLÍTÁSOK – SOUND MODE (HANGÜZEMMÓD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 HANGBEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA – USER (EGYÉNI) BEÁLLÍTÁS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Balansz beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 TV SPEAKERS (TV-HANGSZÓRÓK) BE/KIKAPCSOLÁSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ELŐKÉSZÜLETEK Home (Fő) menü Ez a menü tartalomjegyzékként szolgál. A Home (F≠) menüb≠l a digitális videofelvev≠vel rögzített műsorok listája (Recorded TV), illetve a Manual Record (Kézi felvétel), a Scheduled List (Ütemezési lista) és a TV Menu (TV menü) lehet≠ség érhet≠ el. ELŐKÉSZÜLETEK INPUT D/A MODE TV POWER TV/RADIO INPUT Home DVD BRIGHT VCR SIMPLINK TEXT INFO i Free Space LIVE TV Recorded TV BACK DVR EXIT Az analóg bemenet hátralévő felvételi idejét jeleníti meg.
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK ■ ■ Az ábrán a készülék el≠lapjának egyszer≠sített képe látható. Az Ön TV-készülékének el≠lapja némileg eltérhet az ábrán láthatótól. Ha a készüléken véd≠fólia található, akkor távolítsa el és polírozó kend≠vel törölje le a készüléket. Távirányító érzékel≠je ELŐKÉSZÜLETEK PLAZMA TV-TÍPUSOK Tápellátás/készenlét jelz≠fény • Készenléti állapotban pirosan világít. • Z ldenvilgt,ha a k sz l k be van kapcsolva.
ELŐKÉSZÜLETEK ELŐKÉSZÜLETEK LCD TV-TÍPUSOK PR VOL OK 6 Távirányító érzékel≠je Hanger≠ gombok OK gomb MENU MENU(MENÜ) gomb INPUT INPUT (BEMENET) gomb /I "Intelligens szem" A környezeti viszonyoknak megfelel≠en állítja be a képet. Programválasztó gombok POWER gomb Tápellátás/készenlét jelz≠fény • Készenléti állapotban pirosan világít. • Z ldenvilgt,ha a k sz l k be van kapcsolva.
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK ■ Az ábra leegyszerűsítve mutatja a hátlapot. Az Ön TV-készülékének el≠lapja némileg eltérhet az ábrán láthatótól. PLAZMA TV-TÍPUSOK AV IN 3 AV V IN 3 S-VIDEO S-VIDEO 2 VIDEO L/MONO AUDIO R USB VIDEO L/MONO AUDIO R L/MONO MONO AUDIO R VIDEO L/ 9 1 S-VIDEO Audio-/videobemenet Csatlakoztassa a külső eszköz audio/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz. ELŐKÉSZÜLETEK S-Video bemenet Az S-VIDEO eszköz S-Video kimenetét ide csatlakoztassa.
ELŐKÉSZÜLETEK 3 2 L T 7* 3 7 L T 7* 4 2 L T 7* LCD TV-TÍPUSOK AV IN 3 AV IN 3 VIDEO L/MONO AUDIO R Audio-/videobemenet Csatlakoztassa a külső eszköz audio/videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.
AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA (csak a 81 és a 94 cm-es LCD TV típusok esetén) Óvatosan helyezze a készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely megóvja a készüléket és a képernyőt a sérüléstő 2 Illessze az állványt a készülékre az ábrán látható módon. 3 Csavarja be biztosan a négy csavart a készülék hátoldalán található lyukakba. ELŐKÉSZÜLETEK 1 A TV-KÉSZÜLÉK ASZTALRA SZERELÉSE (csak a 32/37LT7* típus esetén) A készüléket rögzíteni kell az asztalhoz.
ELŐKÉSZÜLETEK A TV-KÉSZÜLÉK FALRA SZERELÉSE (Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.) ■ ■ ELŐKÉSZÜLETEK A készüléket a falhoz közel állítsa fel, hogy fel ne boruljon, amikor hátrafelé nyomják. Az alábbi utasítások alapján a terméket biztonságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen módon rögzíti a terméket a falhoz, akkor a termék nem borul fel, ha el≠re húzzák. Megakadályozza, hogy a termék el≠re zuhanjon, és személyi sérülést okozzon.
A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON PLAZMA TV-TÍPUSOK 1 Fogja meg a KÁBELVEZETŐT a kézével, majd az ábrán látható módon nyomja meg. ELŐKÉSZÜLETEK – KÁBELVEZET– 2 Csatlakoztassa a szükséges kábeleket. További készülékek csatlakoztatásához lásd a Küls≠ berendezés csatlakoztatása cím≠ részt. 3 Helyezze fel ismét a K Á B E L V E Z E T–T az ábrán látható módon.
ELŐKÉSZÜLETEK LCD TV-TÍPUSOK ELŐKÉSZÜLETEK 1 Csatlakoztassa a szükséges kábeleket. További készülékek csatlakoztatásához lásd a Küls≠ berendezés csatlakoztatása cím≠ részt. 2 Helyezze fel a KÁBELVEZET–T az ábrán látható módon. – KÁBELVEZET– 3 Fogja össze a kábeleket a mellékelt kábelkötöz≠vel. (Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.) A kábelvezet≠ eltávolítása Magasság Fogja meg a K Á B E L V E Z E T –T két kézzel, majd húzza felfelé.
■ ■ A TV-készülék számos módon elhelyezhet≠, például falra, asztalra stb. A TV-készüléket vízszintes felszerelésre alkalmas. FÖLDELÉS Az esetleges áramütés elkerülése érdekében gy≠z≠djön meg arról, hogy a földkábel csatlakoztatva van. Ha a földelés semmilyen módon nem lehetséges, szakképzett villanyszerel≠vel építtessen be külön megszakítót. Ne kísérelje meg a készülék földelését telefonkábelhez, villámhárítóhoz vagy gázcs≠höz való csatlakoztatással.
ELŐKÉSZÜLETEK ■ A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával. ANTENNA CSATLAKOZTATÁSA Az optimális képmin≠ség érdekében állítsa be az antenna irányát. ■ Az antennakábel és az átalakító nem a készülék tartozéka.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA ■ A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával. ■ A KÜLS≠ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA fejezetnek ebben a részében f≠ként a plazma TV-típusok ábrái láthatók. A HD-VEVŐ BEÁLLÍTÁSA EJECT ■ Ez a TV-készülék külső, digitális set-top box egység nélkül képes a digitális antenna- és kábeles PCMCIA CARD SLOT jelek vételére.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA Csatlakoztatás HDMI-kábellel EJECT HDMI/DVI IN 1 PCMCIA CARD SLOT 1 2 KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA 3 Csatlakoztassa a digitális set-top box HDMI kimenetét a készülék HDMI/DVI IN vagy HDMI IN csatlakozójához. RGB(PC) 1 AUDIO (RGB/DVI) AUDIO VIDEO Kapcsolja be a digitális set-top box egységet. (A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.
DVD beállítása EJECT AV 1 Kompozit kábellel csatlakoztatva PCMCIA CARD SLOT ANTENNA IN 1 Csatlakoztassa a DVD videokimeneteit (Y, PB, PR) a készülék COMPONENT IN VIDEO (Y, PB, PR) bemeneteihez. 2 Csatlakoztassa a DVD audiokimeneteit a készülék COMPONENT IN AUDIO bemeneti csatlakozóihoz. 3 Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be egy DVD-lemezt. 4 A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az Component bemeneti jelforrást.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA Scart-kábellel csatlakoztatva EJECT 1 CsatlakoztassaPCMCIA a DVD Scart csatlakozóját a SLOT készülék AV1CARDScart csatlakozójához. Kérjük, használjon árnyékolt Scart-kábelt. RS-232C IN ANTENNA IN KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA 3 A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az AV1 bemeneti jelforrást. - Ha a videomagnót az A V 2 Scart aljzathoz csatlakoztatta, válassza ki az AV2 bemeneti jelforrást.
VIDEO L/MONO AUDIO R Csatlakoztatás HDMI-kábellel 1 Csatlakoztassa a DVD HDMI-kimenetét a AV 1 AV 2 készülék HDMI/DVI IN vagy HDMI IN csatlakozójához. EJECT 232C IN 2 AUDIO VIDEO A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az HDMI1 vagy HDMI2 bemeneti jelforrást.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA Videomagnó beállítása A képzaj (interferencia) elkerülésének érdekében hagyjon megfelel≠ távolságot a videomagnó és a televízió között. ■ A 4:3 arányú képformátum EJECT hosszan tartó használata esetén el≠fordulhat, hogy az állókép kés≠bb is látható marad a képerny≠ szélein.
Scart-kábellel csatlakoztatva EJECT DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) 1 PCMCIA Csatlakoztassa a videomagnó Scart csatlakozóját a készülék CARD SLOT A V 1 Scart csatlakozójához. RS-232C IN 2 RS-232C IN VIDEO ANTENNA IN a videomagnóba, Helyezzen egy kazettát majd nyomja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS) VIDEO gombját. (További tudnivalók a videomagnó használati útmutatójában találhatók.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA Csatlakoztatás S-Video kábellel RS-232C IN S-VIDEO 2 Csatlakoztassa a videomagnó S-VIDEO kimenetét a készülék SVIDEO bemenetéhez. A képmin≠ség így jobb lesz, mint a hagyományos kompozit bemenet (RCA-kábel) használata esetén. VIDEO L R ANT IN AUDIO Csatlakoztassa a videomagnó audiokimeneteit a készülék AUDIO bemeneti csatlakozóihoz. KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA 3 Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd nyomja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS) gombját.
EGYÉB A/V-FORRÁS BEÁLLÍTÁSA Videokamera Játékkonzol L R AV IN 3 L/MONO MONO AUDIO R VIDEO L/ S-VIDEO 1 1 Kösse össze a videomagnó és a TV-készülék AUDIO /VIDEO csatlakozóit a megfelel≠ kábellel. A csatlakozók színeinek egyezniük kell. (Videó = sárga, bal audió = fehér, jobb audió = vörös) 2 A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az AV3 bemeneti jelforrást. 3 Kapcsolja be a csatlakoztatott küls≠ berendezést. További tudnivalókat a küls≠ berendezés használati útmutatójában talál.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA Számítógép beállítása ≠séggel rendelkezik, ami azt jelenti, hogy a számítógép automatikusan Ez a TV-készülék Plug and Play lehet≠ EJECT beállítja magát a készülék beállításaihoz. EJECT ≠s D-sub kábellel Csatlakoztatás 15 t≠ AV 1 PCMCIA CARD SLOT AV 1 PCMCIA CARD SLOT 1 Csatlakoztassa a számítógép RGB-kimenetét a készülék RGB (PC) csatlakozójához.
! M E G J E GY Z E S G Csatlakoztassa a számítógép audiokábelét a készülék Audio bemeneti csatlakozójához. (A készüléknek az audiokábelek nem tartozékai.) G Hangkártya használata esetén tetszés szerint adja meg a számítógép hangbeállításait. G Ez a készülék a VESA Plug and Play szabvány szerint készült. A készülék a DDC protokoll használatával EDID adatokat küld a személyi számítógép felé. A készülék használata esetén a személyi számítógép automatikusan végrehajtja a beállításokat.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA Választható képernyő-felbontás RGB[PC] / HDMI[PC] módban Felbontás 720x400 640x480 KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA 26 800x600 832x624 1024x768 1280x768 1360x768 1366x768 1920x1080 Vízszintes Függ˛leges frekvencia (kHz) frekvencia (Hz) 31,468 31,469 37,684 37,879 46,875 49,725 48,363 56,476 60,123 47,78 47,72 47,56 66,647 70,08 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55 60,00 70,00 75,029 59,87 59,8 59,6 59,988 HDMI[DTV] módban Felbontás 640x480 720x480 720x576 1280x720 1920x1080 Víz
A képernyő beállítása számítógépes használatra BACK Automatikus beállítás (csak RGB [PC] módban) DVR MENU EXIT Automatikusan beállítja a kép helyét, és minimalizálja a remegést. Ha a beállítások elvégzése után a képmin≠ség még mindig nem megfelel≠, nem a TV-készülék hibás, hanem további beállításokra van szükség. GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV PR KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA VOL Auto konfigurálás A kép helyzete, az órajel és a fázis automatikus beállítására szolgál.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA BACK DVR MENU EXIT A képernyő fázis-, órajel- és helyzetbeállításainak módosítása OK TIME SHIFT Ha a kész még mindig nem elég tiszta az automatikus igazítás után, f≠leg, ha a karakterek remegnek, állítsa be a képfázist kézzel. GUIDE TIME SHIFT MARK FAV VOL A képméret kijavításához adja meg a C l o c k beállítást. KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA 28 PR Ez a funkció a következ≠ üzemmódokban használható: RGB[PC].
A széles XGA képmód kiválasztása BACK DVR MENU EXIT Megfelel≠ kép megjelenítéséhez az RGB mód felbontása a XGA módnak legyen megfelel≠. OK TIME SHIFT Ez a funkció a következ≠ üzemmódokban használható: RGB[PC] mód. GUIDE TIME SHIFT MARK FAV VOL Nyomja meg a M E N U (MENÜ) gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a SCREEN menüt. 2 A XGA Mode kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA BACK MENU DVR EXIT Inicializálás (Gyári beállítások visszaállítása) GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT Ez a funkció az aktuális üzemmódban érhet≠ el a megváltoztatott értékek alaphelyzetbe állításához. MARK FAV A LCD TV típus esetén az ISM Method (Képerny≠ kímél≠) és a Low power (EnergiaTakarékosMód) nem áll rendelkezésre. KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA 1 Az Factory Mode lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA A távirányító gombjainak funkciói A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa.A távirányító használatakor a távirányítót a TV-n lévő érzékelő felé irányítsa. INPUT D/A MODE TV POWER TV/RADIO INPUT DVD POWER Készülék bekapcsolása készenléti üzemmódból, illetve kikapcsolása készenléti üzemmódba. D/A-BEMENET Kijelöli a digitális vagy az analóg üzemmódot. Készenléti üzemmód esetén bekapcsolja a készüléket.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA MODE A távirányító üzemmódjának kiválasztása. INPUT D/A A TV-hez csatlakoztatott AV-eszközök listájának megjelenítése. A gomb használatakor a képernyőn megjelenik a Simplink menü. (G 51. oldal) MODE TV POWER TELETEXT Ezek a gombok a Teletext funkcióhoz használhatók. GOMBOK További tudnivalókat a ‘Teletext’ című részben olvashat. 1 TV/RADIO INPUT DVD BRIGHT A képernyő aktuális adatait jeleníti meg.
A készülék be/kikapcsolása - Ha a TV-t bekapcsolja, használhatja a szolgáltatásait. 1 Els≠ként csatlakoztassa megfelel≠en a tápkábelt. Ekkor a TV készenléti üzemmódba kapcsol.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA Programválasztás 1 A kívánt programszámot a PR + vagy - vagy a számgombok használatával választhatja ki. INPUT D/A MODE TV POWER TV/RADIO INPUT DVD BRIGHT VCR INFO i SIMPLINK TEXT TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA ≠ beállítása Hanger≠ 1 A hanger≠ beállítását a VOL + vagy - gomb megnyomásával végezheti el. BACK DVR EXIT LIVE TV MENU GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK A hang elnémításához nyomja meg a MUTE (NÉMÍTÁS) gombot.
A képerny≠n megjelen≠ menübeállítások kiválasztása és módosítása A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól. 1 Nyomja meg a MENU gombot, majd a D vagy a 2 A menüelemet a 3 Az almenüben vagy a legördül≠ menüben lév≠ elem beállítását a F vagy a G gombbal módosíthatja. A menüben az OK vagy a MENU (MENÜ) gomb megnyomásával léphet át fels≠bb szintű menüre. G, majd a D vagy a Prev. gomb megnyomásával választhatja ki.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA Automatikus programbeállítás (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) BACK Segítségével automatikusan megkeresheti és tárolhatja az összes programot. Ha az automatikus programozást digitális üzemmódban indítja el, a készülék töröl minden tárolt szervizadatot. TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA Nyomja meg a M E N U gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a SETUP menüt. 2 A G és a D vagy a E gomb segítségével válassza ki az Auto Tuning funkciót.
Kézi programbeállítás (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) BACK DVR MENU EXIT A Manual Tuning (Kézi hangolás) segítségével további programokat vehet fel kézzel a programlistába. GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV VOL Nyomja meg a M E N U gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a SETUP menüt. 2 A Manual Tuning lehet≠séget a G, majd a D vagy a E gomb megnyomásával választhatja ki.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA Program szerkesztése (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) BACK A programszám átugrása azt jelenti, hogy azt nem választhatja ki a PR + vagy - gomb segítségével tévénézés közben. DVR MENU EXIT Az átugrott program kiválasztásához a számgombok segítségével adja meg közvetlenül a program számát, vagy válassza ki azt a Programme edit (Program szerkesztése) menüben. GUIDE OK TIME SHIFT Ez a funkció lehet≠vé teszi a tárolt programok átugrását.
Mini szójegyzék A DTV Programme (DTV program) esetén jelenik meg. TEXT A Teletext Programme (Teletext program) esetén jelenik meg. A Favourite Programme (Kedvenc program) esetén jelenik meg. A Subtitle Programme (Feliratozás program) esetén jelenik meg. A Locked Programme (Zárolt program) esetén jelenik meg. A Scramble Programme (Zavart program) esetén jelenik meg. A Radio Programme (Rádió program) esetén jelenik meg. A Dolby Programme (Dolby program) esetén jelenik meg.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA 5V ANTENNA POWER (5V TÁPELLÁTÁS AZ ANTENNÁNAK) (CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) BACK DVR EXIT GUIDE OK TIME SHIFT Még ha a külső antenna nem is rendelkezik saját 5 Vos tápegységgel, ez a funkció 5 V-os kimenetet biztosít a készüléken. MENU TIME SHIFT MARK FAV TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA 1 Nyomja meg a M E N U gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a SETUP menüt. 2 A 5V Antenna Power.
SZOFTVERFRISSÍTÉS (CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) BACK DVR A Szoftverfrissítés (Software Update) funkció azt jelenti, hogy a digitális földi műsorszóró rendszeren keresztül szoftverek tölthetők le. A szoftverfrissítést követően szükség lehet a merevlemez formázására. Ekkor a HDD Failure (Merevlemezhiba) üzenet jelenik meg a DVR Home (DVR-főmenü) menüben.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA DIAGNOSTICS (DIAGNOSZTIKA) (CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) BACK DVR MENU EXIT Ez a funkció lehetővé teszi a Manufacturer (Gyártó), a Model/Type (Modell/Típus), a Serial Number (Gyári szám) és a Software Version (Szoftververzió) megtekintését. GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV Megjeleníti a behangolt MUX adatait és jelerősségét. Megjeleníti a kiválasztott MUX jeladatait és szolgáltatásnevét.
CI [COMMON INTERFACE] (ÁLTALÁNOS ILLESZTŐFELÜLET) ADATAI (CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) BACK DVR MENU EXIT OK TIME SHIFT Ez a funkció lehetővé teszi egyes zavart adások (fizetős adások) nézését. Ha eltávolítja a CI-modult, a fizetős adások nem nézhetők. A modul CI-foglalatba helyezését követően elérhetővé válik a modul menüje. Modul és intelligens kártya beszerzése érdekében lépjen kapcsolatba a kereskedővel. Kerülje a CAM-modul gyakori eltávolítását/behelyezését. Gondot okozhat a készülékben.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA BACK Automatikus programbeállítás (ANALÓG ÜZEMMÓDBAN) DVR MENU EXIT OK TIME SHIFT A módszer segítségével tárolható a készülék által fogható összes állomás. Ajánlatos a készülék üzembe helyezésekor az automatikus programozás funkciót használni. GUIDE TIME SHIFT MARK FAV Ez a funkció műsor felvétele közben nem áll rendelkezésre.
BACK Kézi programbeállítás (ANALÓG ÜZEMMÓDBAN) DVR MENU EXIT OK TIME SHIFT A programokat kézzel is beállíthatja, és az állomásokat tetszés szerinti sorrendbe rendezheti. GUIDE Ez a funkció bekapcsolt id≠eltolás esetén nem használható. TIME SHIFT MARK FAV VOL Ez a funkció műsor felvétele közben nem áll rendelkezésre. 1 Nyomja meg a M E N U gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a SETUP menüt.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA Finomhangolás (ANALÓG ÜZEMMÓDBAN) BACK Általában a finomhangolásra akkor van szükség, ha a vétel min≠sége nem megfelel≠. GUIDE OK TIME SHIFT 1 A Manual Tuning lehet≠séget a G, majd a D vagy aE gomb megnyomásával választhatja ki. 3 A Fine lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot.
Program szerkesztése (ANALÓG ÜZEMMÓDBAN) BACK DVR MENU EXIT A funkció lehet≠vé teszi a tárolt programok törlését vagy átugrását. Az állomásokat áthelyezheti egy másik programszámra vagy üres állomásadatokat szúrhat be a kiválasztott programszámhoz. GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT Ez a funkció műsor felvétele közben nem áll rendelkezésre. Nyomja meg a M E N U gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a SETUP menüt.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA MARK FAV VOL PR MUTE BACK DVR EXIT TIME SHIFT A MENU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW GUIDE OK TIME SHIFT Program áthelyezése TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA a Válassza ki az áthelyezend≠ programot a D vagy a E vagy a F vagy a G gomb segítségével. b Nyomja meg a SÁRGA gombot. c Helyezze át a programot a megfelel≠ programszámhoz a D vagy a E vagy a F vagy a G gomb segítségével. d Nyomja meg ismét a SÁRGA gombot a funkció kikapcsolásához.
EXIT A programtáblázat behívása GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK A memóriában tárolt programokat a programtáblázat megjelenítésével ellen≠rizheti. FAV VOL PR U A A programtáblázat megjelenítése 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW A képerny≠n megjelenik a programtáblázat. DTV List •A táblázatban szerepelhet néhány kék program. Ezeket automatikus programozással vagy Programozás módban átugrandó programként állí tották be.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA BEMENET CÍMKÉJE BACK DVR MENU EXIT Minden olyan bemeneti forráshoz címkét rendel, amely nincs használatban az INPUT (BEMENET) gomb megnyomásakor. GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV VOL TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA 1 Nyomja meg a MENU gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a OPTION menüt. 2 A Input Label. lehet≠séget a G, majd a gomb megnyomásával választhatja ki.
BACK DVR MENU EXIT Csak olyan készüléken működik, amelyen a SIMPLINK logó fel van tüntetve. Ellenőrizze a SIMPLINK logó meglétét. GUIDE OK TIME SHIFT Ennek segítségével vezérelheti a TV-hez HDMI-kábellel csatlakoztatott egyéb AV-eszközöket anélkül, hogy további kábelekre vagy beállításokra lenne szükség. TIME SHIFT MARK FAV VOL PR A SIMPLINK menü használatához válassza az „On” (Be) beállítást. Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a OPTION menüt.
TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA SIMPLINK funkciók Lemez lejátszása A csatlakoztatott AV-eszközök vezérléséhez használhatja a D vagy a E vagy a F vagy a G, O K, valamint a lejátszás, leállítás, szünet, előretekerés, hátratekerés és fejezet kihagyása gombokat. Közvetlen lejátszás Miután az AV-eszközöket csatlakoztatta a TV-hez, további beállítások végrehajtása nélkül, közvetlenül vezérelheti az eszközöket és lejátszhatja a különféle adathordozókat.
≠) DVR (DIGITÁLIS VIDEOFELVEV≠ IDŐELTOLÁSOS ÜZEMMÓD (ÉLŐTV-MűSOROK SZÜNETELTETÉSE ÉS VISSZAJÁTSZÁSA) BACK E funkció segítségével a készülék automatikusan rögzíti az él≠ TV-műsort, így azt kés≠bb bármikor megnézheti. 2 A G és a D / E gomb segítségével válassza ki az TimeShift Mode funkciót. 3 A Be vagy Ki lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D / E gombot. 4 A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a E X I T gombot.
≠) DVR (DIGITÁLIS VIDEOFELVEV≠ Az id≠eltolásos felvételi funkció használata LIVE 1 1 2 3 4 A Timeshift Mode On (Id≠eltolásos felvétel bekapcsolása) lehet≠ség kiválasztása után nyomja meg az OK gombot. Az id≠eltolásos felvételi üzemmód elindításakor a képerny≠ alján megjelenik a felvétel aktuális állapotát jelz≠ sáv. ■ A folyamatjelző sáv elrejtéséhez nyomja meg az EXIT, a megjelenítéséhez pedig az OK gombot. ■ Ez a funkció akkor is meg≠rz≠dik, ha az id≠eltolásos felvételi üzemmódban programot vált.
VCR SIMPLINK TEXT INFO i LIVE TV ≠eltolásos felvételi funkció használata – lejátszás Az id≠ Folyamatban lévő időeltolásos felvétel közben a lejátszás többféle módon lehetséges. DELAYED BACK Azt jelzi, hogy a jelenleg közvetített műsor és a megjelenített kép eltérő TIME SHIFT Lejátszás DVR MENU EXIT GUIDE OK TIME SHIFT Szünet MARK A távirányító használata A lejátszási pozíciót a rögzített műsoron belüli bármely időpontra állíthatja.
≠) DVR (DIGITÁLIS VIDEOFELVEV≠ AZONNALI FELVÉTELKÉSZÍTÉS Ez a lehetőség a főképernyőn látható műsor rögzítésére szolgá (analóg vagy digitális adás esetén). Azonnali felvétel Ez a funkció a jelenleg látható műsor felvételére szolgál. ≠) DVR (DIGITÁLIS VIDEOFELVEV≠ 1 Válassza ki a felvenni kívánt programot, majd nyomja meg a O gombot. Felvétel közben a jelzés látható. Ezzel a funkcióval legfeljebb 2 órányi műsort rögzíthet. 2 A felvétel leállításához nyomja meg a ■ 3 A gombot.
A teljes felvételi idő a meglévő beállítás és a felvételi időtartam módosításának összege lesz. Recording Options Cricket World Cup 23:40~00:40 4 A felvétel időtartamának beállítása után válassza az OK lehetőséget. Ekkor megjelenik az állapotjelző sá Teljes felvételi idő REC 0:00:00 / 2:00:00 23:57 Recording time 23:54~01:55 (2 min recorded) Set duration F OK No change G Cancel 3 Eltelt felvételi idő ■ 5 Az állapotjelző sáv elrejtéséhez nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
≠) DVR (DIGITÁLIS VIDEOFELVEV≠ ! MEGJEGYZÉS A felvétel automatikusan leáll, ha a rendelkezésre álló tárterület már túl kevés. ≠) DVR (DIGITÁLIS VIDEOFELVEV≠ Radio (Rádió) üzemmódban a készülék nem menti a 30 másodpercnél rövidebb felvételeket. Más üzemmódban a készülék a 10 másodpercnél rövidebb felvételeket nem menti.
Kézi felvétel BACK MENU DVR EXIT Ezzel a funkcióval késleltetett felvételt készíthet. Ez a funkció csak a DVR-menüből érhető el. GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT Kézi felvétel közben a készülék alapértelmezett hangbeállításait tárolja. MARK FAV 1 2 VOL A D V R gomb megnyomásával jelenítse meg a Home(Kezd≠képerny≠) menüt. A D és az E gomb segítségével válassza ki a M a n u a l R e c o r d lehetőséget, majd nyomja meg az OK vagy a G gombot.
≠) DVR (DIGITÁLIS VIDEOFELVEV≠ A felvett TV-műsorok listája BACK A felvett műsorok listája azonnal előhívható. Ez a funkció csak a DVR-menüből érhető e. EXIT Az információmegjelenítési funkció csak akkor használható, ha országként az Egyesült Királyság van beállítva. 1 MENU DVR GUIDE OK TIME SHIFT A D V R gomb megnyomásával jelenítse meg a Home(Kezd≠képerny≠) menüt. A D és az E gomb segítségével válassza ki a Recorded T V(TV-felvétel) lehetőséget, majd nyomja meg azO K vagy a G gombot.
BACK MENU DVR EXIT A felvett műsorok kiválasztása és az előugró menü GUIDE OK TIME SHIFT A rögzített műsorok előnézetét is megjelenítő lista fentebb látható. TIME SHIFT MARK FAV VOL PR Recorded TV 1 2 A PR + és az PR - gomb segítségével lépkedhet fel vagy le az oldalak között. Input Date Duration Quality DTV 1 Fri Mar 30 2007 30m High Free Space 23h 01m 3h 01m Page 3/27 A MARK (MEGJELÖLÉS) gombbal a kijelölt felvételt felveheti a listára vagy törölheti róla.
≠) DVR (DIGITÁLIS VIDEOFELVEV≠ Felvett műsorok lejátszása - A felvett műsorok listájában kijelölt műsort lejátszhatja. 1 Kezdje meg egy felvett műsor lejátszását. 2 While playing, You will see a playback screen as shown below. A lejátszás közben az alábbihoz hasonló változó lejátszási képernyő látható. PLAYING . ikon jelenik meg. Először az aktuális lejátszási módot jelz Ekkor nyomja meg az OK gombot a folyamatjelző sáv megjelenítéséhez.
Lejátszás felvétel közben Felvétel közben a folyamatjelző sáv használatával alkalmazhatja a „Trick play” funkciót a rögzítés alatt álló programra a felvétel megszakítása nélkül. 1 Kezdje el egy program felvételét. 2 Felvétel közben az alábbi ábrán bemutatott lejátszási képernyő látható. REC Először az aktuális lejátszási módot jelz . ikon jelenik meg. Ekkor nyomja meg az OK gombot a folyamatjelző sáv megjelenítéséhez. ■ A felvett műsorok ikonjának elrejtéséhez nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
≠) DVR (DIGITÁLIS VIDEOFELVEV≠ ÜTEMEZÉSI LISTA BACK MENU DVR EXIT Ezzel a funkcióval ütemezett felvételeket készíthet. Ez a funkció csak a DVR-menüből érhető el. GUIDE OK TIME SHIFT Legfeljebb 30 programot tárolhat. Az Egyesült Királyságban 60 műsor tárolható. TIME SHIFT MARK FAV 1 A D V R gomb megnyomásával jelenítse meg a Home(Kezd≠képerny≠) (Fő) menüt. A D és az E gomb segítségével válassza ki a Schedule L i s t lehetőséget, majd nyomja meg az OK vagy a G gombot.
RECORD QUALITY (FELVÉTEL MINőSÉGE) BACK - Ez a funkció műsor felvétele közben nem áll rendelkezésre.(Csak analóg ütemezett felvétel esetén) DVR GUIDE OK TIME SHIFT Nyomja meg a M E N U gombot, majd a D / E gomb segítségével válassza ki a D V R menüt. 2 A Record Quality lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D / E gombot. 3 A H i g h vagy Normal lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D / E gombot. 4 A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a E X I T gombot.
≠) DVR (DIGITÁLIS VIDEOFELVEV≠ Merevlemez formázása BACK DVR MENU EXIT Az összes műsor törlése, és a merevlemez inicializálása. GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV VOL ≠) DVR (DIGITÁLIS VIDEOFELVEV≠ 1 Nyomja meg a M E N U gombot, majd a D / E gomb segítségével válassza ki a D V R menüt. 2 A HDD Format lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D / E gombot. 3 Nyomja meg a G gombot a merevlemez formázásának elindításához.
EPG (ELEKTRONIKUS MŰSORFÜZET)(CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) Ebben a rendszerben elérhető egy elektronikus műsorfüzet, amely az összes lehetséges műsor áttekintéséhez nyújt segítséget. Az műsorfüzet információt nyújt például a programlistákról, illetve az elérhető szolgáltatások kezdetének és végének időpontjáról. Ezek mellett gyakran a programra vonatkozó részletes információ is elérhető a műsorfüzetben.
EPG (ELEKTRONIKUS MŰSORFÜZET)(CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) Gombfunkciók a 8 Days Guide (8 napos műsorfüzet) módban Programme Guide A távirányító gombjai Funkció PIROS A műsorfüzet mód váltása. ZÖLD Belépés a Date setting (Dátumbeállítás) módba. Belépés a Manual Record (Kézi felvétel) SÁRGA beállítási üzemmódba KÉK Belépés a Schedule list (Ütemezési lista) üzemmódba.
Gombfunkciók a Date Change (Dátum módosítása) módban A távirányító gombjai Funkció ZÖLD A Date setting (Dátumbeállítás) mód kikapcsolása. Váltás a kijelölt dátumra. Dátum kiválasztása. F vagy G A Date setting (Dátumbeállítás) mód kikapcsolása. E GUIDE/EXIT(MŰSOR/KILÉPÉS) A műsorfüzet kikapcsolása. Programme Guide 1 BBC ONE Today 08:25 26 Mar 08:00 26 Mar 08:30 09:00 Don’... Breakfast 1 BBC ONE 2 BBC TWO 7 BBC THREE 70 CBBC Channel Dogstar 80 BBC NEWS 24 Breakfast Cramp... Chuck... To...
EPG (ELEKTRONIKUS MŰSORFÜZET)(CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) Felvétel előugró menüje * A Record Series (Sorozat felvétele) funkció csak akkor állítható be és aktiválható, ha az ország beállításánál UK (Egyesült Királyság) van megadva. * Emlékeztetőt nem lehet aktiválni a készülék kikapcsolt állapotában. A távirányító gombjai Funkció EXIT(KILÉPÉS) / BACK (VISSZA) Az előugró menü bezárása. A gomb fókuszának áthelyezése. D vagy E A kijelölt gombhoz tartozó művelet végrehajtása.
KÉPVEZÉRLÉS EXIT A KÉP MÉRETÉNEK (KÉPARÁNYÁNAK) BEÁLLÍTÁSA GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV A televíziót különböz≠ képformátumokban nézheti: 1 6 : 9, O r i g i n a l, 4 : 3, 1 4 : 9 vagy Z o o m 1 / 2 . VOL PR MUTE Ha egy állókép hosszabb id≠n át jelenik meg a képerny≠n, el≠fordulhat, hogy az állókép tartós nyomot hagy, és látható marad. 1 2 3 4 5 6 A nagyítás mértékét a D vagy a E gombbal módosíthatja. 7 8 9 Ez a funkció a következ≠ jelforrások esetén használható. LIST 0 Q.
KÉPVEZÉRLÉS • 4:3 Ebben az esetben a képet az eredeti 4:3 oldalarányban láthatja, a bal és jobb oldalon pedig szürke csíkok jelennek meg. • Zoom1 Ezzel a beállítással a képet változtatás nélkül, a teljes képerny≠ kitöltésével tekintheti meg. A kép fels≠ és alsó része azonban nem látszik. 4:3 Zoom1 • 14:9 14:9 arányú képformátum vagy hétköznapi tévéprogramok esetén 14:9 módban érheti el a legjobb képmin≠séget.
ELŐRE MEGADOTT KÉPBEÁLLÍTÁSOK BACK DVR MENU EXIT GUIDE Picture Mode (Képüzemmód) – alapbeállítások OK TIME SHIFT TIME SHIFT Intelligent Eye A környezeti viszonyoknak megfelelően állítja be a képet (csak LCD készülékek esetén). Éles kép megjelenítéséhez ezt a beállítást válassza. Standard A legáltalánosabb és legtermészetesebb képmegjelenítés. Mild Szolid kép megjelenítéséhez ezt a beállítást válassza. User 1/2 A felhasználó által meghatározott beállítás használata.
KÉPVEZÉRLÉS Automatikus színtónus-beállítás (Meleg/ Közepes/ Hideg) BACK DVR MENU EXIT Az értékek alaphelyzetbe (vissza az alapbeállításokra) állításához válassza a Cool lehet≠séget. OK TIME SHIFT Válassza ki a háromféle automatikus színbeállítás egyikét.
KÉZI KÉPBEÁLLÍTÁS BACK DVR MENU EXIT GUIDE Picture Mode (Képüzemmód) – User (Egyéni) beállítás Contrast Brightness Colour Sharpness Tint OK TIME SHIFT A képen a világos és a sötét részek közötti eltérés mértékének módosítása. A fehér szín mennyiségének növelése vagy csökkentése a képen. Valamennyi szín intenzitásának szabályozása. ≠ A kép világos és sötét területei között lév≠ határvonalak élességének módosítása. Minél alacsonyabb a beállítás, annál lágyabb a kép.
KÉPVEZÉRLÉS BACK DVR MENU EXIT Color Tone (Színtónus) – User (Egyéni) beállítás GUIDE OK TIME SHIFT Gyárilag beállított színárnyalat kiválasztása. TIME SHIFT MARK FAV VOL PR SETUPO Picture Mode G Colour Temperature PICTURE 1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a PICTURE menüt. AUDIOO TIMEO OPTIONO Advanced Picture Reset Demo SCREENO D V RO 2 A Colour Temperature lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot.
XD -KÉPJAVÍTÁSI TECHNOLÓGIA BACK Az XD az LG Electronic egyedi képjavító technológiája, mely speciális digitális jelfeldolgozási algoritmus segítségével jeleníti meg a valódi nagyfelbontású (HD) forrás képét. DVR MENU EXIT GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT Ez a funkció RGB-PC módban nem áll rendelkezésre. MARK FAV VOL 1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a PICTURE menüt. 2 A XD lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot.
KÉPVEZÉRLÉS Demo (XD-bemutató) BACK DVR MENU EXIT GUIDE Az XD Demo üzemmód be- és kikapcsolt állapota közötti különbség megjelenítése. OK TIME SHIFT TIME SHIFT Ez a funkció RGB[PC], HDMI[PC] módban nem áll rendelkezésre. MARK FAV VOL 1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a PICTUREmenüt. SETUPO Picture Mode G Colour Temperature PICTURE AUDIOO TIMEO OPTIONO 2 A XD Demo lehet≠séget a G, majd a megnyomásával választhatja ki.
ADVANCED – CINEMA (SPECIÁLIS MOZIFILM) BACK DVR MENU EXIT A TV beállítása a mozifilmek megtekintéséhez legmegfelelőbb képre GUIDE OK TIME SHIFT Ez a funkció csak TV, AV, S-Video és Component (Kompozit) 480i/576i módban használható. TIME SHIFT MARK FAV VOL Ez a funkció felvett műsor lejátszása közben nem áll rendelkezésre. 1 PR SETUPO Picture Mode G Colour Temperature PICTURE Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a PICTURE menüt.
KÉPVEZÉRLÉS ADVANCED (SPECIÁLIS) – BLACK LEVEL (FEKETESZINT) BACK DVR MENU EXIT Ez a funkció a készüléken beállítja a mozifilmek nézéséhez legmegfelelőbb képet. A funkció a kontraszt és a fényerő értékét a kép feketeszintjének megfelelően módosítja. GUIDE OK TIME SHIFT Ez a funkció a következő üzemmódokban használható: AV (NTSC-M), S-Video (NTSC-M) és HDMI. TIME SHIFT MARK FAV VOL PR Ez a funkció felvett műsor lejátszása közben nem áll rendelkezésre.
KÉP ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA BACK DVR MENU EXIT Visszaállítja a Képüzemmód, a Színhömérséklet, az XD és az Haladó, a Képarány beállításokat a gyári alapértelmezett értékekre. GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV VOL 1 PR SETUPO Picture Mode G Colour Temperature PICTURE Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a PICTURE menüt.
KÉPVEZÉRLÉS KÉPERNY KÍMÉL BACK MENU DVR EXIT A számítógépes vagy videojátékból származó, hosszabb id≠n át megjelenített állókép szellemképet okozhat, amely a kép változása után is látható marad a képerny≠n. Kerülje az állóképek hosszabb id≠n keresztüli megjelenítését a készülék képerny≠jén. GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK Ez a funkció a LCD típusok esetén nem áll rendelkezésre. FAV VOL White wash A fehértörlés eltünteti a képerny≠r≠l a tartósan megjelenített képeket.
LOW-POWER (ENERGIATAKARÉKOS) KÉPÜZEMMÓD BACK MENU DVR EXIT GUIDE Ez a funkció a készülék energiafogyasztását csökkenti. OK TIME SHIFT Ez a funkció a LCD típusok esetén nem áll rendelkezésre. TIME SHIFT MARK FAV VOL SETUPO Language PICTUREO Country AUDIOO Lock System Parental Control TIMEO Input Label OPTION G SIMPLINK SCREENO Factory Mode 2 Az Factory Mode lehet≠séget a G, majd a D vagy a E gomb megnyomásával választhatja ki.
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA AUTO VOLUME (AUTOMATIKUS HANGERŐ) BEÁLLÍTÁSA BACK DVR EXIT Az AUTO VOLUME (Automatikus hangerő) funkció automatikusan megtartja ugyanazt a hangerőszintet akkor is, ha programot vált. MENU GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV VOL 1 PR SETUPO Sound Mode PICTUREO Auto Volume AUDIO G Balance TV Speaker TIMEO Digital Audio Out OPTIONO Nyomja meg a MENU gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a AUDIO menüt.
HANG-ALAPBEÁLLÍTÁSOK – SOUND MODE (HANGÜZEMMÓD) BACK Kiválaszthatja a megfelel≠ hangbeállítást: Surround MAX, Normál, Zene, Mozi vagy Sport, és beállíthatja a hangszínszabályozó frekvenciáját is. 2 Az Sound Mode lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot. 3 A Surround MAX, a Standard, a Music, a Movie, a Sports, vagy a User lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot. 4 A normál TV nézethez való visszatéréshez nyomja meg a EXIT gombot.
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA HANGBEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA – USER (EGYÉNI) BEÁLLÍTÁS BACK DVR EXIT MENU GUIDE A hangszínszabályozó beállítása. OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV VOL 1 PR SETUPO Sound Mode PICTUREO Auto Volume AUDIO G Balance TV Speaker TIMEO Digital Audio Out OPTIONO Nyomja meg a MENU gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a AUDIO menüt. 0 SCREENO D V RO 2 Az Sound Mode lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot. Move MENU Prev.
BALANSZ BEÁLLÍTÁSA BACK DVR EXIT Igény szerint beállíthatja a hangszórók hangjának térbeli egyensúlyát (balansz). MENU GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV VOL 1 PR SETUPO Sound Mode PICTUREO Auto Volume AUDIO G Balance TV Speaker TIMEO Digital Audio Out OPTIONO Nyomja meg a MENU gombot, majd a D vagy a E gomb segítségével válassza ki a AUDIO menüt. 0 SCREENO D V RO 2 Az Balance lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot. Move MENU Prev.
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA TV SPEAKERS (TV-HANGSZÓRÓK) BE/KIKAPCSOLÁSA BACK DVR EXIT Lehet≠sége van a bels≠ hangszóró beállítására is. GUIDE OK TIME SHIFT AV1, AV2, AV3, KOMPONENS, RGB és HDMI–DVI kábellel csatlakoztatott HDMI üzemmódban a TVhangszóró audiojele a kimenetre küldhető még abban az esetben is, ha nincsen videojel. MENU TIME SHIFT MARK FAV VOL PR Ha egy küls≠ hifi-berendezést szeretne használni, kapcsolja ki a készülék bels≠ hangszóróit.
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET KIVÁLASZTÁSA BACK DVR MENU EXIT Ez a funkció lehetővé teszi a kívánt Digital Audio Output (Digitális audiokimenet) kiválasztását. A készülék képes Dolby Digital kimenet biztosítására olyan csatornán, amely kizárólag Dolby Digital hangot közvetít. Ha Dolby Digital formátum alkalmazása esetén a Dolby Digital lehetőséget választja a Digital audio out (Digitális audiokimenet) menüben, a készülék SPDIF kimenetén Dolby Digital formátumban jelennek meg a jelek.
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA I/II Sztereó/kett≠s vétel (Csak analóg módban) Ha kiválaszt egy programot, az állomáshoz tartozó hangadatok megjelennek a programszám és az állomásnév eltınése után. Közvetítés Monó Sztereó Kett≠s HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA 90 A képerny≠n megjelen≠ üzenet MONO STEREO DUAL I A Monohang kiválasztása Sztereovétel esetén, ha a sztereojel gyenge, az I / I I gomb kétszeri megnyomásával átválthat monó üzemmódra. Monovétel esetén javul a hangmélység.
NICAM-vétel (Csak analóg módban) Ha készüléke NICAM vételre alkalmas vev≠készülékkel van felszerelve, kiváló min≠ségı NICAM (Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) digitális hangot tud fogadni. Az I / I I gomb ismételt megnyomásával kiválaszthatja a vett adás típusának megfelel≠ hangkimenetet az alábbiakban leírtak szerint. 1 NICAM monó vétel esetén kiválaszthatja a NICAM MONO vagy az FM MONO lehet≠séget. 2 NICAM sztereó vétel esetén választhatja a NICAM STEREO vagy az FM MONO lehet≠séget.
HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA Nyelv-/országválasztás a képernyőn megjelenő menüben Az üzembe helyezési útmutató menü a TV első bekapcsolásakor jelenik meg a képernyőn. INPUT D/A MODE TV POWER TV/RADIO INPUT DVD BRIGHT VCR INFO i SIMPLINK TEXT LIVE TV Nyomja meg a D vagy a E vagy a F vagy a G gombot, majd a megfelelő nyelv kiválasztásához nyomja meg az OK gombot. 1 BACK Nyomja meg a D vagy a E gombot, majd az ország kiválasztásához nyomja meg az OK gombot.
BACK NYELV KIVÁLASZTÁSA (CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) DVR EXIT GUIDE OK TIME SHIFT Az Audio (Hang) funkció lehetővé teszi a hang kívánt nyelvének kiválasztását. Ha az adó a kijelölt nyelven nem sugároz hangot, akkor a hang az eredeti nyelven hallható. Nyomja meg a MENU gombot, majd a D vagy a gomb segítségével válassza ki a OPTION menüt. 1 E Az L a n g u a g e lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, 2 majd a D vagy a E gombot.
IDŐ BEÁLLÍTÁSA Óra beállítása BACK DVR MENU EXIT A készülék a digitális jel fogadásakor automatikusan beállítja az órát. (Az órát csak akkor állíthatja be kézzel, ha nem áll rendelkezésre DTV-jel.) Az id≠zítési funkció be-/kikapcsolása el≠tt pontosan be kell állítania az id≠t. GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV VOL 1 Nyomja meg a M E N U gombot, majd a gombot a TIME menü kiválasztásához. 2 A Clock lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot.
AUTOMATIKUS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSI IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA BACK A kikapcsolás-id≠zít≠ automatikusan készenléti üzemmódba állítja a készüléket az el≠re megadott id≠pontban. A készülék két órával az automatikus bekapcsolás után automatikusan visszavált készenléti üzemmódba, ha ezalatt nem nyomja meg egyik gombot sem. Ha beállítja a bekapcsolási vagy a kikapcsolási id≠t, ezek a funkciók naponta, a megadott id≠ben mıködésbe lépnek.
IDŐ BEÁLLÍTÁSA AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS BEÁLLÍTÁSA BACK DVR EXIT Ha bekapcsolta az automatikus alvó üzemmódot és nincs bemeneti jel, akkor 10 perc eltelte után a TV automatikusan kikapcsol. MENU GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV VOL 1 Nyomja meg a M E N U gombot, majd a gombot a TIME menü kiválasztásához.
BACK Ha időzónát kijelölő várost választ, a TV az időt a sugárzott jelekkel megkapott időzóna és GMT (Greenwich-i középidő) adat alapján megállapított időeltolódás alapján számítja ki, amikor az idő beállítása egy digitális jel segítségével megtörténik. Nyomja meg a M E N U gombot, majd a gombot a TIME menü kiválasztásához. D vagy a GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK E 2 Az Time Zone lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot.
TARTALOMSZŰRÉS/KORLÁTOZÁSI SZINTEK BACK DVR MENU EXIT JELSZÓ MEGADÁSA ÉS A RENDSZER ZÁROLÁSA GUIDE OK TIME SHIFT Ha először ad meg jelszót, a 0-0-0-0 kódot adja meg a távirányítón. TIME SHIFT MARK FAV VOL PR MUTE 1 Nyomja meg a M E N U gombot, majd a D vagy a gombot a OPTION menü kiválasztásához. 2 Az Lock System lehet≠ség kiválasztásához nyomja meg a G, majd a D vagy a E gombot. 3 Nyomja meg a G gombot, majd a F vagy a G gomb segítségével válassza az On lehetőséget.
INPUT D/A TARTALOMSZŰRÉS POWER TV/RADIO INPUT BACK MODE TV GUIDE DVD BRIGHT VCR Ez a funkció a műsorszolgáltató állomástól kapott adatok alapján működik. Ebből kifolyólag hibás adatokat hordozó jelek esetében ez a funkció nem működik. SIMPLINK TEXT INFO i OK TIME SHIFT MARK FAV VOL Ennek a menünek az eléréséhez jelszó megadása szükséges. MUTE A felvételi és az időeltolásos üzemmód még akkor is elérhető, ha a készülék zárolva van, vagy használata korhatárhoz kötött.
TELETEXT Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre. A Teletext (vagy TOP text) egy külön rendelhet≠ opció, ezért a teletext-adást csak a teletext rendszerrel rendelkez≠ készülékek tudják fogni. A teletext a legtöbb tévéállomásnál egy ingyenesen közvetített szolgáltatás, amely folyamatosan friss híreket, id≠járás-jelentést, televízió-programot, részvényárfolyamokat és egyéb információkat jelenít meg. Tévékészüléke teletext-dekódere támogatja a SIMPLE, a TOP és a FASTEXT rendszert.
FASTEXT A teletext-oldalak a képerny≠ alján látható színkóddal vannak ellátva, és a megfelel≠ színı gomb megnyomásával választhatja ki azokat. A Oldalválasztás 1 2 3 4 Az indexoldal kiválasztásához nyomja meg a i gombot. A színkóddal ellátott oldalakat kiválaszthatja az alsó sorban látható, megfelel≠ színı gomb megnyomásával. A SIMPLE teletext-módhoz hasonlóan az oldalt FASTEXT módban úgy választhatja ki, hogy a számgombok segítségével beír egy háromjegyı számot.
DIGITÁLIS TELETEXT * Ez a funkció csak az Egyesült Királyságban működik. A készülék hozzáférést biztosít a digitális teletext szolgáltatáshoz, amely több szempontból is rendkívül sokat fejlődött, így többek közt a szöveges és a grafikus tartalom szempontjából is. A digitális teletext elérése speciális digitális teletext szolgáltatásokon és az adott, digitális teletextet sugárzó szolgáltatásokon keresztül történhet.
FÜGGELÉK HIBAELHÁRÍTÁS A k é s z ü l é k n e m m ı k ö d i k m e g f e l e l ≠e n . Ellen≠rizze, hogy nincs-e a jelet akadályozó tárgy a készülék és a távirányító között. ■ Megfelel≠ polaritással helyezte be az elemeket (figyelje a + és - jeleket)? ■ A beállított távirányítási üzemmód (TV, videomagnó stb.) helyes? ■ Helyezzen be új elemeket. ■ A távirányító nem mıködik. Nincs beállítva az alvó üzemmód id≠zít≠? ■ Ellen≠rizze a tápellátás kezel≠szerveinek beállítását.
FÜGGELÉK HIBAELHÁRÍTÁS A hangfunkciók nem mıködnek. Nyomja meg a VOL +/- gombot. ■ Nincs a hang elnémítva? Nyomja meg a MUTE (NÉMÍTÁS) gombot. ■ Próbáljon meg másik csatornára váltani. El≠fordulhat, hogy a probléma az adással kapcsolatos. ■ Megfelel≠en csatlakoztatta az audiokábeleket? ■ A kép rendben, de nincs hang. Az egyik hangsugárzó nem szól. ■ Állítsa be a menüben a balanszot.
KARBANTARTÁS A túlzottan korai hibás m≠ködés megel≠zhet≠. A körültekint≠ és rendszeres tisztítás megnöveli új TVkészüléke élettartamát. Bármilyen tisztítási m≠velet megkezdése el≠tt gy≠z≠djön meg arról, hogy a tápkábel ki van húzva. ≠ tisztítása A képerny≠ 1 Íme egy remek módszer arra, hogyan tartsa távol egy id≠re a port a képerny≠t≠l. Egy puha ruhát nedvesítsen be langyos, textilöblít≠vel kevert vagy mosogatószeres vízzel. Csavarja szinte szárazra a ruhát, majd törölje át vele a képerny≠t.
FÜGGELÉK A termék jellemz≠i TÍPUSOK Méretek (Szélesség x Magasság x Mélység) állvánnyal együtt állvány nélkül Tömeg állvánnyal együtt állvány nélkül Tápfeszültségigény Energiafogyasztás TÍPUSOK Méretek (Szélesség x Magasság x Mélység) állvánnyal együtt állvány nélkül Tömeg állvánnyal együtt állvány nélkül Tápfeszültségigény Energiafogyasztás 37LT7* 42LT7* 32LT75-ZA 37LT75-ZA 42LT75-ZA 806,4 x 598,9 x 273,9 mm 31,8 x 23,6 x 10,8 hüvelyk 934,3 x 675,9 x 285,6 mm 36,8 x 26,6 x 11,3 hüvelyk 10
A TÁVIRÁNYÍTÓ PROGRAMOZÁSA A távirányító többféle márkájú készülék vezérlésére alkalmas univerzális távirányító. Más gyártók távirányítóval vezérelhet≠ legtöbb készülékének vezérlésére is beprogramozható. Vegye figyelembe, hogy a távirányító nem minden más márkájú készüléktípus esetén használható. Kód beprogramozása a távirányítóba 1 Ellen≠rizze a távirányítót. Megállapíthatja, hogy a távirányító programozás nélkül is képes-e az adott készülék vezérlésére.
FÜGGELÉK Videomagnók Márka AIWA AKAI FÜGGELÉK 108 Kódok 034 016 125 AMPRO 072 ANAM 031 AUDIO DYNAMICS 012 BROKSONIC 035 CANON 028 CAPEHART 108 CRAIG 003 CURTIS MATHES 031 DAEWOO 005 065 112 DAYTRON 108 DBX 012 DYNATECH 034 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 029 036 129 FISHER 003 FUNAI 034 GE 031 107 GO VIDEO 132 HARMAN KARDON HITACHI 004 043 INSTANTREPLAY 031 JCL 031 JCPENNY 012 040 JENSEN 043 JVC 012 048 130 KENWOOD 014 047 LG (GOLDSTAR) 001 101 LLOYD 034 LXI 003 017 MAGIN 040 Márka Kódok Márka MAGNAVOX
≠ infravörös kódja Távvezérl≠ 1. A monitor csatlakoztatása ■ Csatlakoztassa a vezetékes távvezérl≠t a monitor távvezérl≠ aljzatához. ≠ infravörös kódja (NEC formátum) 2. Távvezérl≠ G Kimeneti hullámforma Egy pulzusos, 37,917 kHz-es jellel modulálva 455 kHz-nél TC Viv≠frekvencia FCAR = 1/TC = fOSC/12 Kitöltési tényez≠ = T1/TC = 1/3 T1 G Keret felépítés • 1.
FÜGGELÉK Kód (Hexadecimális) FÜGGELÉK 110 00 01 02 03 40 41 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 0B AA AB 56 5B 1E 1A 50 F0 7E E0 E1 0A 0E 43 44 53 20 2A 26 28 62 70 65 61 63 71 72 79 B0 BA B2 B3 8F 8E B1 BD 7C 9E Funkció PR + PR VOL + VOL Up (D) Down (E) Right (G) Left (F) ÜZEMKAPCSOLÓ NÉMÍTÁS SZÁMGOMBOK 0 SZÁMGOMBOK 1 SZÁMGOMBOK 2 SZÁMGOMBOK 3 SZÁMGOMBOK 4 SZÁMGOMBOK 5 SZÁMGOMBOK 6 SZÁMGOMBOK 7 SZÁMGOMBOK 8 SZÁMGOMBOK 9 INPUT INFO i GUIDE SUBTITLE EXIT FAV Q.
Küls≠ irányító/vezérl≠ egység beállítása RS-232C kábel csatlakoztatása EJECT AV 1 PCMCIA CIA CARD SLOT Csatlakoztasson az RS-232C bemen≠ aljzatra egy olyan küls≠ irányító/vezérl≠ berendezést, mint egy PC vagy egy A/V vezérl≠ rendszer és vezérelje a monitor funkciót küls≠ eszközzel. A vezérl≠ berendezés soros portját csatlakoztassa a monitor hátfalán található RS-232C jack aljzathoz. MEGJEGYZES : Az RS-232C csatlakozó vezetékek nem tartozékai a monitornak.
FÜGGELÉK Az azonosító szám beírása BACK MENU DVR EXIT Ezzel a funkcióval megadhatja a monitor azonosító számát. Tanulmányozza a ’Real Data Mapping1’. G 116. oldal GUIDE OK TIME SHIFT TIME SHIFT MARK FAV VOL 1 PR SETUPO Language PICTUREO Country AUDIOO Lock System Parental Control TIMEO Input Label OPTION G SIMPLINK SCREENO Factory Mode Nyomja meg a MENU gombot, majd a D vagy a E gombbal válassza ki a OPTION menüpontot.
Kommunikációs paraméterek Adatsebesség: 9600 bps (UART) Szóhosszúság: 8 bit ■ Paritás: nincs ■ Használjon keresztezett (átfordított) ■ ■ kábelt. Stop bit: 1 bit ■ Kommunikációs kód: ASCII kód ■ Transmission / Receiving Protocol Parancs-sor lista 1 PARANCS PARANCS1 ADAT 2 (Hexadecimal) a b c d e f g h i j k l m t u v w $ z p q r s u a c b 0~1 0~7 Lásd a 114 oldalon. 0~1 0~1 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0~1 0~1 0 ~ 64 0~3 0 ~ 50 0 ~ 50 0 ~ 50 0~7 Lásd a 116 oldalon.
FÜGGELÉK 01. Ki/be kapcsolás (Parancs 2 : a) 0 4 . K é p e r n y≠ n é m í t á s ( P a r a n c s 2 : d ) G A monitor ki- és bekapcsolásának vezérlése. G A képerny≠ némítás ki- és bekapcsolása.
0 9 . Színtelítettség ( P a r a n c s 2 : i ) 1 4 . Balansz ( P a r a n c s 2 : t ) G A kép színtelítettségének beállítása. G Balansz állítás. Akép színtelítettségét a Képbeállító menüben is beállíthatja. Adatküldés A balansz állíthatja még az AUDIO menüben is.
FÜGGELÉK 1 9 . Rendellenes állapot ( P a r a n c s 2 : z ) G Rendellenes állapot felismerése. 2 1 . Energiatakarékosság (Parancs 1 : j, Parancs 2 : q) G A megjelenít≠ energiafelvételének csökkentése. Az Adatküldés energiatakarékos üzemmód a OPCIÓ menüben is beállítható. [k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Ez a funkció a LCD típusok esetén nem áll rendelkezésre.
2 4 . Automatikus állítás (Parancs 1 : j, Parancs 2 : u) G Ezzel a funkcióval automatikusan beállíthatja a kép- kivágás pozícióját és megszüntetheti a kép remegését. Adatküldés [j][u][ ][Set ID][ ][Adat][Cr] Adat 1: Beállítás Nyugtázás [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Adat][x] 2 7 . F≠ képbemenet (Parancs 1 : x, Parancs 2 : b) G Bemeneti forrás kiválasztása. Adatküldés [x][b][ ][Set ID][ ][Adat][Cr] Adat Szerkezet MSB 0 LSB 0 0 0 Küls≠ bemenet 2 5 .