ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS 37LC2R* 42LC2R* 42PC1R* 42PC3R* 50PC1R* PORTUGUÊS Modellnummer : Seriennummer : ESPAÑOL Lesen Sie vor Gebrauch des Monitors diese Anleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Monitors ein. Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der Rückwand des Monitors. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
ZUBEHÖR INPUT TV TV POWER INPUT DVD ARC VCR TEXT PIP PR- Zubehör Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben. PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK Owner's Manual Q.
INHALT INHALT Z U B E H Ö R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 TV-MENÜ EINLEITUNG Auswahl und Einstellung der OSD-Menüs . . . . . . .34 Steuerung/Anschlussoptionen .................................................................4-8 Tastenfunktionen der Fernbedienung/ Einlegen der Batterien .................................................................................9-10 INSTALLATION HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES .
TV-MENÜ INHALT Optionen im Menü „Screen" (Anzeige) Automatische Anpassung (nur im Modus „RGB [PC]") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63 Manual Configure (Manuell konfig.) . . . . . . . . . . . . . .64 Einstellung des Bildformats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65-66 Auswahl des Modus „Wide VGA/XGA" . . . . . . . . . .67 Initialisierung (Rücksetzen auf werkseitige Einstellungen) . . . .67 ANHANG Programmierung der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EINLEITUNG STEUERUNG In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 4 2 P C 1 R*, 5 0 P C 1 R* beschrieben. ■ Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden. EINLEITUNG Steuerung über die Frontkonsole INPUT MENU PR VOL OK Power/Standby-Anzeige • Leuchtet im Standby-Modus rot. • Leuchtet weiß, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
In diesem Handbuch werden die Funktionen der TV-Modelle 4 2 P C 3 R* beschrieben. ■ Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
EINLEITUNG ANSCHLUSSOPTIONEN THier ist die Rückseite der TV-Modelle 4 2 P C 1 R*, 5 0 P C 1 R*, 4 2 P C 3 R* abgebildet. Anschlüsse an der Rückseite EINLEITUNG AUDIO-Eingang Es sind Anschlüsse für Stereosignale von einem externen Gerät vorhanden. AV IN 4 R AUDIO VIDEO-Eingang Für den Anschluss eines Videosignals von einem Videorekorder.
STEUERUNGEN Hier ist die Frontkonsole für die TV-Modelle 3 7 L C 2 R*, 4 2 L C 2 R* abgebildet. ■ Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des TV-Geräts. Diese Darstellung könnte sich leicht von dem Aussehen Ihres TV-Geräts unterscheiden.
EINLEITUNG ANSCHLUSSOPTIONEN Hier ist die Rückseite der TV-Modelle 3 7 L C 2 R*, 4 2 L C 2 R* abgebildet. Anschlüsse an der Rückseite R VIDEO L/MONO MONO AUDIO EINLEITUNG AUDIO-Eingang Es sind Anschlüsse für Stereosignale von einem externen Gerät vorhanden. VIDEO-Eingang Für den Anschluss eines Videosignals von einem Videorekorder.
TAS TENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG POWER (Ein/Aus) Schaltet das Gerät aus dem Standby E i n oder in den Standby A u s.
EINLEITUNG TAS TENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG MODE Stellt die Betriebsmodi der Fernbedienung ein.
INSTALLATION HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES (42PC1R*, 42PC3R*) ■ Diese Option ist nicht bei allen Modellen verfügbar. 1 A INSTALLATION 3 2 4 B C ■ Legen Sie das Gerät mit dem Bildschirm nach unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch (siehe Abbildung 1). Vergewissern Sie sich vor dem Herausklappen des Standfußes, dass die beiden Arretierungen (A) auf der Unterseite des Fußes nach außen zeigen. ■ Ziehen Sie den Standfuß heraus (siehe Abbildungen 2 und 3).
INSTALLATION GRUNDANSCHLUSS (42PC1R*, 42PC3R*, 50PC1R* ) ■ Je nach Standfußtyp können die Kabel auf zwei unterschiedliche Arten angeordnet werden. Ständertyp 1 Verlegen Sie die Kabel laut Abbildung. INSTALLATION Ständertyp 2 1 Halten Sie das K A B E L M A N A G E M E N T mit beiden Händen und drücken Sie dagegen (siehe Abbildung). KABELMANAGEMENT 2 Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
GRUNDANSCHLUSS (37LC2R*, 42LC2R*) 1 Schließen Sie die erforderlichen Kabel an. Führen Sie die Kabel nach dem ordnungsgemäßen Anschluss durch die Kabelhalterung. Weitere Hinweise zum Anschluss zusätzlicher Geräte erhalten Sie im Abschnitt A n s c h l u s s e x t e r n e r G e r ä t e. Bringen Sie das K A B E L M A N A G E M E N T an (siehe Abbildung). 3 Bündeln Sie die Kabel mithilfe der geteilten Halterung.
INSTALLATION SICHERE ANBRINGUNG DES PRODUKTS AN DER WAND Stellen Sie das Produkt nah an der Wand auf, so dass es nicht herunterfällt, wenn es nach hinten gedrückt wird. Nachstehend finden Sie eine sicherere Montagemethode für das Produkt: die Anbringung an der Wand, um zu verhindern, dass das Produkt umfällt, wenn es nach vorne gezogen wird. Dadurch wird das Herunterfallen des Produkts und die damit verbundene Verletzung von Personen sowie die Beschädigung des Produkts vermieden.
MONTAGE DES FUSSES ■ ■ Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden, z. B. an der Wand oder auf einem Schreibtisch. Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt. ERDUNG Stromansc hluss Achten Sie darauf, den Erdungsleiter anzuschließen, um Stromschläge zu vermeiden. Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren.
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN ■ Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.. ANTENNENANSCHLUSS ■ ■ Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität. Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert. Mehrfamilienhäuser (An Antennenbuchse anschließen) Antennenbuchse in der Wand ANTENNA IN ANTENNA IN Koaxialkabel (75 Ohm) ANTENNA IN VHF-Antenne Im Uhrzeigersinn festdrehen.
VIDEOREKORDER-SETUP Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand, um Bildrauschen zu vermeiden. ■ Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders. Falls das Bildformat 4:3 verwendet wird, können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben. ■ Bei Anschluss eines Antennenkabels Verbinden Sie die A N T O U T-Buchse des A N T O U T Videorekorders mit der A n t e n n a - B u c h s e am TV-Gerät.
AV IN 3 RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) ( S-VIDEO VIDEO ) AUDIO ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN VIDEOREKORDER-SETUP Bei Anschluss über ein SCART-Kabel TV Back AV 1 AV IN 3 1 Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit der A V 1-Buchse am TV-Gerät. 2 Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY (Wiedergabe).
ANSCHLUSS EXTERNER ANSCHLUSS EXTERNER GERÄTE 1 2 Verbinden Sie die A U D I O / V I D E O-Buchsen des TV-Geräts mit denen des Videorekorders. Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video = gelb, Audio Left = weiß und Audio Right = rot). AV IN 4 R AUDIO L/MONO VIDEO 1 Wählen Sie über die Taste I N P U T auf der Fernbedienung AV4 als Eingangsquelle. (außer 42PC3R*) - Wählen Sie AV IN 3 als Eingangsquelle bei Anschluss an die AV3-Buchse auf der Vorderseite des Geräts.
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS Bei Anschluss über ein Component-Kabel DVD RGB IN 1 Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR) des HDMI IN DVD-Spielers mit den Buchsen C O M P O N E N T V I D E O (Y, PB, PR) am TV-Gerät. RGB (PC/DTV) B R (R) AUDIO (L) 2 1 (DVI) RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) 2 Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den COMPONENT AUDIO-Eingangsbuchsen des TV-Geräts. 3 Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
Bei Anschluss des S-Video-Kabels AV IN 3 ( VIDEO EO VIDEO ) AUDIO AV IN 3 ( 1 Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers mit dem S - V I D E O-Eingang des TV-Geräts. 2 Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den A U D I O-Eingangsbuchsen des TV-Geräts. ) AUDIO DVD (R) AUDIO (L) 2 S-VIDEO 1 AV IN 3 IN RGBRS-232C IN 3 Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN EINSTELLUNG DER STB (SET-TOP BOX) ■ Dieses TV-Gerät kann digitale Antennen-/Kabelsignale ohne eine externe digitale Set-Top Box empfangen. Wenn Sie jedoch eine digitale Set-Top Box oder andere externe digitale Geräte zum Empfang von digitalen Signalen einsetzen, finden Sie zusätzliche Informationen hierzu in der nachstehenden Abbildung.
COMPONENT IN R AUDIO L/MONO VIDEO AUDIO VIDEO Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel RGB IN RGB (PC/DTV) HDMI IN Digitale Set-Top Box 2 AV IN 3 ( S-VIDEO VIDEO Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchse des PCs mit der R G B I N - ( P C / D T V ) Buchse des Fernsehgeräts.
VARIABLE AUDIO OUT COMPONENT IN ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN VIDEO AUDIO PC-SETUP ■ Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play, d. h. der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TVGeräts an. Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel RGB IN RGB (PC/DTV) RS-232C IN TROL & SERVICE) AUDIO 1 PC RGB OUTPUT Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit der R G B I N ( P C / D T V ) -Buchse des Fernsehgeräts.
! HINWEIS G G G G G G G G G G G G Ausgang des PC über das Signalkabel mit dem HDMI-I -Eingang des Monitors. Verbinden Sie die Audiobuchsen des PC über ein Audiokabel mit den Audiobuchsen am Monitor. (Audiokabel sind nicht im Lieferumfang enthalten.) Wenn Sie eine Soundkarte verwenden, stellen Sie den Ton nach Bedarf am PC ein. Dieser Monitor unterstützt den VESA Plug-andPlay Standard.
ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN Verfügbare Bildschirmauflösung (Für 37LC2R*, 42LC2R*) RGB / HDMI modus ANSCHLÜSSE & EINSTELLUNGEN 26 Verfügbare Bildschirmauflösung (Für 42PC1R*, 50PC1R*, 42PC3R*) RGB[PC] / HDMI[PC] modus Auflösung Horizontalfrequ enz (kHz) Bildwiederholfr equenz (Hz) Auflösung Horizontalfrequ enz (kHz) Bildwiederholfr equenz (Hz) 720x400 31.469 70.08 640x350 31.468 70.09 640x480 31.469 37.500 59.94 75.00 720x400 31.469 70.08 800x600 37.879 46.875 60.31 75.00 640x480 31.
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen zur Verfügung. INPUT TV Einschalten des Fernsehgeräts 1 Schließen Sie zunächst das Stromkabel ordnungsgemäß an. Das Fernsehgerät wechselt dann in den Standby-Modus. ■ Schalten Sie das Fernsehgerät ein, indem Sie die Tasten , INPUT, P R D / E am Fernsehgerät oder die Tasten P O W E R, T V, I N P U T, P R + / -, o d e r d i e Z a h l e n t a s t e n Zahlentasten (0~9) auf der Fernbedienung betätigen.
ZUSATZFUNKTIONEN PIP (PICTURE-IN-PICTURE)/DOUBLE WINDOW/POP Über die Funktion PIP können Sie sich gleichzeitig zwei unterschiedliche Quellsignale auf Ihrem Fernsehgerät ansehen. Ein Signal wird groß angezeigt, das andere wird kleiner als Nebenbild eingeblendet. INPUT TV INPUT DVD ARC VCR TEXT Über den Modus DW (Double Window – Zwei Fenster) wird der Bildschirm in zwei Hälften geteilt, wodurch zwei Bildquellsignale gleichzeitig auf dem Bildschirm des Fernsehgeräts angezeigt werden können.
Auswahl der Eingangsquelle für das Unterbild Drücken Sie die Taste P I P I N P U T (PIP-Signalquelle), um eine Signalquelle für das Unterbild auszuwählen. Mit jeder Betätigung der Taste PIP INPUT ändert sich die Eingangsquelle des Unterbilds. TV HDMI2 AV1 AV2 HDMI1/DVI RGB S-Video2 AV3 Component AV4 (außer 42PC3R*) Anpassung der Größe des Unterbilds (nur im PIP-Modus) Drücken Sie mehrmals S I Z E (Größe), um die gewünschte Größe für das Unterbild auszuwählen.
ZUSATZFUNKTIONEN PIP (PICTURE-IN-PICTURE)/DOUBLE WINDOW/POP Tausch von Haupt- und Unterbild Drücken Sie die Taste S W A P (Tausch), um zwischen Haupt- und Unterbild zu wechseln. TAUSCH Hauptbild Unterbild POP (Bild aus Bild: Programmsuche) ZUSATZFUNKTIONEN 30 Verwenden Sie die Funktion POP, um nach Programmen in allen gespeicherten Kanälen zu suchen, nacheinander auf dem 3 POP Bildschirm (wobei sich die Signalquelle des Hauptbilds nicht ändert).
VIDEOTEXT Wenn der PDP Tuner mit einem Decoder für Videotext ausgestattet ist, können Sie diesen Service vieler Sendeanstalten kostenlos nutzen. Videotext ist ein kostenloser aktueller Informationsdienst vieler Fernsehanstalten. Über Videotext werden sog. „Seiten“ mit Nachrichten, Wetterdaten, Fernsehprogrammen, Aktienkursen und vielen anderen Themen zur Verfügung gestellt. Der Videotext-Decoder dieses Gerätes unterstützt SIMPLE-, TOP-und FASTEXT-Systeme.
ZUSATZFUNKTIONEN VIDEOTEXT TOP-Text - Die Benutzerführung zeigt im unteren Bereich des Bildschirms vier Farbfelder (rot, grün, gelb und blau). Das gelbe Feld steht für die nächste Gruppe, das blaue Feld für den nächsten Themenblock. A Themenblock / Gruppe / Seite aufrufen 1. Mit der blauen Taste schalten Sie von Themenblock zu Themenblock. 2. Mit der gelben Taste schalten Sie zur nächsten Gruppe mit automatischer Überleitung zum nächsten Themenblock. 3.
Spezielle Videotext-Funktionen A REVEAL (Ratespiele unter Videotext) Durch Betätigen dieser Taste zeigen Sie versteckte Informationen an, z.B. die Lösungen zu Quizfragen oder Rätseln. Wenn Sie diese Taste erneut betätigen, werden diese Informationen wieder vom Bildschirm gelöscht. A SIZE (Seitenansicht vergrößern) Der Text wird in doppelter Höhe angezeigt. Wenn Sie die Taste einmal drücken, wird zunächst die obere Seitenhälfte vergrößert gezeigt.
TV-MENÜ AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS Das OSD-Menü (= am Bildschirm angezeigtes Menü) Ihres Fernsehgeräts könnte sich leicht von den Abbildungen in diesem Handbuch unterscheiden. 1 Um die einzelnen Menüs aufzurufen, drücken Sie die Taste M E N U und anschließend die Taste D / E. 2 Um einzelne Menüpunkte aufzurufen, betätigen Sie zunächst die Taste G und anschließend die Taste D / E . 3 Mit der Taste F / G ändern Sie die Einstellung des Menüpunktes im betreffenden Untermenü bzw. Pulldown-Menü.
TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG LIST MENU I/II EXIT Sie haben die Möglichkeit, bis zu 100 Fernsehsender auf den Programmplätzen (0 bis 99) zu speichern. Die programmierten Fernsehsender lassen sich mit der Taste PR +/oder mit den Zifferntasten aufrufen. Sie können die Fernsehsender automatisch oder manuell einstellen. Mit dieser Methode können alle empfangenen Fernsehsender gespeichert werden.
TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung MANUELLE PROGRAMMIERUNG LIST MENU I/II EXIT SLEEP Mit der Funktion Manuell pro-grammieren können Sie die Fernseh-sender in der gewün-schten Reihenfolge manuell abstimmen und anordnen. 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. OK E Q.VIEW VOL PR MUTE 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Manuell Programm. auszuwählen.
FEINABSTIMMUNG LIST Normalerweise ist Feinabstimmung nur nötig, wenn der Empfang schlecht ist. MENU I/II EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Manuell Programm. auszuwählen. 2 3 E E, Auto programm. Manuell programm. 3 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / E um die Option Feinabst auszuwählen.
TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung PROGRAMMNAMEN ZUWEISEN LIST Sie haben auch die Möglichkeit, jeder Programm-nummer einen fünfstelligen Sendernamen zuzuweisen. MENU I/II EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Manuell Programm auszuwählen. 2 3 E E, Auto programm. Manuell programm.
BOOSTER (Optional) LIST MENU I/II EXIT Bei einigen Modellen gibt es die optionale Funktion Booster. Nur Geräte mit Booster können diese Funktion ausführen. SLEEP OK Wenn die Bildqualität an den Rändern aufgrund der Empfangsbedingungen schlecht ist, stellen Sie die Funktion Booster auf Ein. Q.VIEW VOL PR MUTE 1 2 3 Auto programm. 1 2 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus.
TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung SENDERLISTE ORDNEN Mit dieser Funktion können Sie gespeicherte Programme löschen oder überspringen. Sie haben auch die Möglichkeit, die Sender auf andere Programmplätze zu verschieben oder leere Programmplätze einzufügen. LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. E Q.VIEW VOL 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option Senderliste ordnen auszuwählen.
MEINE PROGRAMME LIST Mit dieser Funktion haben Sie die Möglichkeit, Ihre Lieblingsprogramme direkt aufzurufen. Betätigen Sie wiederholt die Taste F A V um eines der gespeicherten Lieblingsprogramme auszuwählen. I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie die Taste M E N U, und wählen Sie mit D / das Menü SENDER aus. E 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / um die Option MeineProgramme auszuwählen. E, Auto programm. Manuell programm. 3 Drücken Sie G .
TV-MENÜ TV-Kanaleinstellung SENDERLISTE AUFRUFEN LIST Sie können die gespeicherten Programme in der Senderliste durchsehen. MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW A VOL Senderliste anzeigen Betätigen Sie die Taste L I S T, um die Senderliste aufzurufen. PR MUTE Auf einer Listenseite sind, wie nachfolgend dargestellt, 10 Programmplätze 1 enthalten. 2 3 ! HINWEIS a. Einige Programme sind möglicherweise blau hervorgehoben.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) PSM (PICTURE STATUS MEMORY) (BILDEINSTELLUNGEN) LIST MENU EXIT Dynamic (Dynamisch) Wählen Sie diese Option für ein scharfes Bild. I/II SLEEP OK Standard Die allgemeinste und natürlichste Bildeinstellung. Mild (Weich) Wählen Sie diese Option für ein weiches Bild. Q.VIEW VOL User 1/2 (Anwender 1/2) Wählen Sie diese Option für benutzerdefinierte Einstellungen.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) BILDANPASSUNG (PSM-Option “Anwender”) LIST MENU I/II EXIT Contrast (Kontrast) Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen ein. Brightness (Helligkeit) Vergrößert oder verringert den Weißanteil in Ihrem Bild. Colour (Farbe) Verändert die Intensität aller Farben. Sharpness (Schärfe) Stellt die Schärfe der Konturen zwischen hellen und dunklen Bildbereichen ein. Je geringer der Wert, desto weicher das Bild.
CSM (COLOUR STATUS MEMORY) – SPEICHERUNG DES FARBSTATUS LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK Um die Werte auf die Grundeinstellungen ab Werk zurückN o r m a l". zusetzen, wählen Sie die Option „N Q.VIEW VOL Wählen Sie eine der drei automatischen Farbeinstellungen aus. Wählen Sie “Warm", um warme Farben wie z. B. rot zu unterstreichen, und wählen Sie “Cool" (Kalt), um weniger intensive Farben mit einem stärkeren Blaustich anzuzeigen.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) FARBTEMPERATUR EINSTELLUNG (CSM - Option “Anwender”) LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option CSM auszuwählen. E 3 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option Anwender auszuwählen. E 4 Drücken Sie G und dann D / Blau auszuwählen.
-FUNKTION LIST XD ist die einzigartige Bildverbesserungstechnik von LG zur Anzeige einer echten HD-Quelle über einen hoch entwickelten digitalen Signalverarbeitungsalgorithmus. I/II MENU EXIT SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option XD auszuwählen.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Picture” (Bild) ADVANCED (ERWEITERT) - Wenn Sie sich einen Spielfilm ansehen, wird über diese Funktion das optimale Bild eingestellt. Dabei wird der Kontrast und die Helligkeit des Bildschirms über den Schwarzwert des Bildschirms eingestellt. LIST MENU I/II EXIT SLEEP - Cinema (Kino)- Funktion in folgenden Modi verfügbar: TV, AV1, AV2, S-Video2, AV3, AV4(Optional) und Komponent 480i/576i. OK - Schwarzwert- Funktion in folgenden Modi verfügbar: AV(NTSC), HDMI[PC/DTV]. Q.
RESET (Grundeinstellung) LIST MENU I/II EXIT SLEEP OK 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü PICTURE (Bild) aufzurufen. E, um das Q.VIEW VOL PR MUTE 2 3 Drücken Sie G und dann D / auszuwählen. Drücken Sie E, um Grundeinstellung 1 2 3 G. Bildeinstellungen • Stellt die voreingestellten Werte für PSM (Bildeinstellungen), CSM (CSM), XD (XD) und Advanced (Erweitert) wieder her.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Sound” (Ton) SSM (Sound Status Memory) (Klangeinstellungen) LIST MENU I/II EXIT Wählen Sie Ihre bevorzugte Klangeinstellung aus: Surround Max (Surround Max), Flat (Linear), Music (Musik), Movie (Spielfilm) oder Sports (Sport). Zudem können die Frequenzbereiche für den Equalizer eingestellt werden.
EINSTELLUNG DER FREQUENZBEREICHE (SSM (Klangeinstellungen) – Anwender) LIST MENU I/II EXIT SLEEP Einstellung des Equalizers OK 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü TON aufzurufen. E, um das Q.VIEW VOL PR MUTE 2 Drücken Sie G und dann D / 3 Drücken Sie die Taste G und D / auszuwählen. 4 Drücken Sie G. 5 Drücken Sie einen Klangbereich aus, indem Sie die Taste D / E drücken. Wählen Sie über die Tasten F / Gdie gewünschte Klangoption aus.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Sound” (Ton) AVL (Automatischer Lautstärkepegel) LIST Durch AVL wird automatisch eine gleichmäßige Lautstärke auch bei Programmwechsel eingestellt. MENU EXIT I/II SLEEP OK 1 2 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü TON aufzurufen. E, um das Q.VIEW VOL Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option AVL auszuwählen. E um die PR Klangeinstellungen AVL Balance Lautsprecher 3 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Ein oder Aus auszuwählen.
SPEAKER (Lautsprecher) Sie können den Status der einge-bauten Lautsprecher einstellen. In den V1, AV2, SAV2, AV3, AV4, KOMPONENTE, RGB und HDMI1/DV ist eine Ausgabe über TV-Lautsprecher/variable Audioausgabe auch dann möglich, wenn kein Videosignal vorhanden ist. Wenn Sie eine externe Hifi-Stereoanlage verwenden möchten, stellen Sie die Lautsprecher des Geräts aus. LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü TON aufzurufen.
TV-MENÜ Sound Menu STEREO / ZWEIKANALTON LIST MENU EXIT Sobald auf einen neuen Fernsehsender umgeschaltet wird, erscheint, nach der Anzeige der Speicherplatznummer und des Sender-Kurznamens, die Information über die Tonwiedergabe. DUAL I DUAL II DUAL I+II Q.
NICAM-EMPFANG Wenn Ihr Gerät mit einem NICAM-Empfänger ausgestattet ist, können Sie den qualitativ hochwertigen digitalen NICAM-Klang (=Near Instantaneous Companding Audio Multiplex) empfangen. Je nach Art der Senderübertragung besteht die Möglichkeit, das Tonsignal mit der Taste I / I I folgendermaßen einzustellen: 1 Bei NICAM-Mono-Empfang wählen Sie NICAM MONO oder FM MONO. 2 Bei NICAM-Stereo-Empfang wählen Sie NICAM STEREO oder FM MONO.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Time” (Zeit) EINSTELLUNG FÜR „CLOCK" (ZEIT) Sie müssen die Uhrzeit korrekt einstellen, bevor Sie die Ein-/ Ausschalt-Zeit-Funktion aus-führen. LIST I/II MENU EXIT SLEEP Wenn die aktuelle Einstellung auf-grund eines Stromausfalls oder durch Ziehen des Steckers OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü ZEIT aufzurufen. E, 2 Drücken Sie auf und G anschließend auf D / Option “Uhr” auszuwählen.
AUSSCHALTZEIT/EINSCHALTZEIT LIST I/II MENU EXIT SLEEP Zwei Stunden nachdem das Gerät durch die EinschaltzeitFunktion eingeschaltet wurde, schaltet sich dieses automatisch zurück in den Bereitschaftsmodus, sofern zwischenzeitlich keine Taste betätigt wurde. OK lst die Ein-/Ausschalt-Zeit-Funktion aktiviert, wird diese täglich zur angegebenen Zeit ausgeführt. Q.
TV-MENÜ Optionen im Menü “Time” (Zeit) AUTO-AUS LIST Wenn das Gerät eingeschaltet, aber kein Eingangssignal vorhanden ist, wird das Gerät nach 10 Minuten automatisch ausgeschaltet. MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü ZEIT aufzurufen. E, um das PR SSM AVL Balance Lautsprecher 2 Drücken Sie die Taste G und anschließend die Taste D / E, um die Option Auto-aus auszuwählen.
AUTOMATISCHE ABSCHALTZEIT (Sleep-Timer) Sie müssen das Gerät nicht ausschalten, bevor Sie einschlafen. Die Funktion “Auto sleep” (Auto-Aus) schaltet das Gerät automatisch nach einem bestimmten Zeitraum in den StandbyModus. LIST MENU EXIT I/II SLEEP OK Q.VIEW VOL PR MUTE 1 Drücken Sie die Taste S L E E P (autom. Ausschaltfunktion) mehrmals, um die Anzahl der Minuten einzustellen.
TV-MENÜ Menü SPEZIAL VERRIEGELUNG (Kindersicherung) Sie können Ihr Fernsehgerät so ein-stellen, dass es nur über die Fernbedienung betrieben werden kann. LIST MENU EXIT I/II SLEEP Mit dieser Funktion verhindern Sie den unbefugten Zugang zu dem Fernsehgerät. OK Das Gerät speichert automatisch die zuletzt verwendete Option, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird. Q.
ISM (Image Sticking Minimization) METHOD (Optional) PIP PR- Standbilder von PC-/Videospielen, die über längere Zeit angezeigt werden, hinterlassen Geisterbilder, auch wenn das Bild danach geändert wird. Vermeiden Sie es, ein stehendes Bild zu lange auf dem Fernsehgerät anzuzeigen. PIP PR+ LIST PIP INPUT SWAP MENU EXIT I/II SLEEP OK Diese Funktion ist nicht für die Modelle LCD TV verfügbar. W h i t e W a s h (Weiß-Gen.) Mit dieser Funktion werden eingebrannte Bilder vom Bildschirm entfernt.
TV-MENÜ Menü SPEZIAL STROM SPAREN (Low Power) (Optional) LIST MENU I/II EXIT SLEEP Mit dieser Funktion wird der Stromverbrauch des Monitors reduziert. OK Diese Funktion ist für die Modelle LCD TV nicht verfügbar. Q.VIEW VOL 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SPECIAL (Speziell) aufzurufen. E, um das PR Sprache(Language) Verriegelung ISM Methode Low Power 2 Drücken Sie auf G und anschließend auf D / Option “Low Power” auszuwählen.
TV-MENÜ Menü BILD AUTOMATISCHE ANPASSUNG (NUR IM MODUS „RGB [PC]") LIST MENU I/II EXIT Die Bildposition wird automatisch ermittelt und eventuelle Bildverzerrungen aufgehoben. SLEEP OK Wenn das Bild nach der Einstellung noch immer nicht korrekt angezeigt wird, funktioniert Ihr Fernsehgerät ordnungsgemäß, muss jedoch noch weiteren Anpassungen unterzogen werden. Q.VIEW VOL Die Funktionen “Auto-Konfiguration” brauchen für den HDMI-Modus nicht aktiviert zu werden.
TV-MENÜ Menü BILD MANUELL KONFIGURIEREN LIST Wenn nach der Auto-Konfiguration kein klares Bild angezeigt wird und insbesondere Buchstaben noch “zittern“, kön-nen Sie die Phase manuell einstellen. MENU I/II EXIT SLEEP OK Um die Bildschirmgröße zu kor-rigieren, passen Sie T a k t an. Diese Funktion ist in den folgenden Modi verfügbar: RGB[PC], RGB[DTV], KOMPONENT (480p/576p/720p/1080i), HDMI1/DVI, HDMI2 (480p/576p/720p/1080i). Q.
BILDFORMAT AUSWÄHLEN ARC VCR PIP SIZE POSTION PIP PR+ SWAP PIP INPUT TEXT PIP PR- Sie können Ihr Fernsehbild auf verschiedene Formate einstellen: Spektral, Vollbild (Optional), Auto, 4:3, 16:9(Breitformat), 14:9 oder Zoom1 und Zoom2. LIST Wenn über einen längeren Zeitraum ein stehendes Bild am Bildschirm angezeigt wird, kann sich dieses Bild auf dem Bildschirm einbrennen und sichtbar bleiben. 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü ANZEIGE aufzurufen.
TV MENU Screen Menu BILDFORMAT AUSWÄHLEN • 14:9 Genießen Sie bei Filmen im Bildformat 14:9 oder bei normalen TV-programmen den 14:9-Modus. Der 14:9-Bildschirm zeigt den glei-chen Bildschirmausschnitt, jedoch wird der 4:3Bildschirm oben und unten sowie rechts und links vergrößert, so dass der 14:9-Bildschirm ganz ausgefüllt ist. ! NOTE G G • Zoom1 Durch folgende Auswahl wird das Bild ohne jegliche Veränderung gezeigt, wobei der gesamte Bildschirm ausgefüllt wird.
AUSWAHL DES MODUS „WIDE VGA/XGA" LIST MENU I/II EXIT SLEEP Stimmen Sie die Auflösung des RGB-Modus und den VGA/XGA-Modus aufeinander ab, um ein normales Bild anzuzeigen. OK Diese Funktion ist in folgenden Modi verfügbar: RGB[PC]Modus. Q.VIEW VOL 1 Drücken Sie M E N U (Menü) und dann D / Menü SCREEN (Anzeige) aufzurufen. E, PR Auto konfig. Manuell konfig.
ANHANG PROGRAMMIERUNG DER FERNBEDIENUNG Bei der Fernbedienung handelt es sich um ein markenunabhängiges Fabrikat bzw. eine Universalfernbedienung. Sie kann zur Steuerung der meisten Geräte anderer Hersteller, die über eine Fernbedienung betätigt werden können, eingesetzt wer-den. Beachten Sie, dass die Fernbedienung möglicherweise nicht für alle Modelle anderer Marken geeignet ist. Die Programmierung eines Codes auf eine Fernbedienung ANHANG 68 1 Testen Sie Ihre Fernbedienung.
PROGRAMMIERCODES VCRs Brand AIWA AKAI Codes Codes Brand MAGNAVOX 031 067 012 069 101 027 031 003 033 101 045 013 013 049 151 034 024 012 048 043 053 066 133 SAMSUNG 043 046 124 146 MARANTZ 033 023 037 031 103 039 043 129 033 MARTA MATSUI MEI MEMOREX 040 033 007 108 116 135 041 010 064 110 111 117 119 MGA MINOLTA MITSUBISHI 023 039 043 053 017 031 037 131 008 025 034 046 138 009 033 109 136 012 018 063 033 033 013 066 063 072 144 147 031 050 150 034 048 012 106 027 035 101 153 010 045 02
ANHANG PROGRAMMING CODE DVD Brand Codes APEX DIGITAL 022 DENON 020 GE 005 HARMAN KARDON JVC 012 LG 001 MAGNAVOX 013 MARANTZ 024 ANHANG 70 014 006 027 010 016 025 Brand Codes Brand Codes MITSUBISHI NAD ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER PROCEED PROSCAN 002 023 008 003 013 004 021 005 RCA SAMSUNG SONY THOMPSON TOSHIBA YAMAHA ZENITH 005 011 007 005 019 009 010 017 009 026 006 006 015 006 008 018 016 025
CHECKLISTE ZUR CHECKLISTE ZUR FEHLERBEHEBUNG Der Betrieb ist nicht wie sonst möglich. Prüfen Sie, ob sich zwischen dem Produkt und der Fernbedienung ein Hindernis befindet, das das Signal der Fernbedienung beeinträchtigt. ■ Sind die Batterien richtig eingelegt (+ zu +, - zu -)? ■ Ist der korrekte Betriebsmodus eingestellt: TV, VCR usw.? ■ Legen Sie neue Batterien ein. ■ Die Fernbedienung funktioniert nicht. Das Gerät wird plötzlich abgeschaltet.
ANHANG CHECKLISTE ZUR CHECKLISTE ZUR FEHLERBEHEBUNG Die Audiofunktion funktioniert nicht. Drücken Sie die Taste VOL +/-. Der Ton ist stumm geschaltet? Drücken Sie die Taste MUTE (Stumm). ■ Versuchen Sie einen anderen Kanal. Das Problem kann mit der Über-tragung zusammenhängen. ■ Sind die Audiokabel korrekt angeschlossen? ■ ■ Bild OK & kein Ton Keine Ausgabe über einen der Lautsprecher Ungewöhnliche Geräusche aus dem Inneren des Geräts ■ Stellen Sie die Balance über die Menüoptionen ein.
INSTANDHALTUNG Frühzeitige Funktionsstörungen können verhindert werden. Durch die sorgfältige und regelmäßige Reinigung des Geräts kann die Lebensdauer Ihres neuen Fernsehgeräts verlängert werden. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. Reinigung des Bildschirms 1 Auf folgende Art und Weise halten Sie Ihren Bildschirm eine Zeit lang staubfrei.
ANHANG PRODUKTSPEZIFIKATIONEN 37LC2R* 42LC2R* 37LC2R-ZH 37LC2RA-ZH 37LC2RB-ZH 42LC2R-ZH 42LC2RA-ZH 42LC2RB-ZH inklusive Standfuß 944.0 x 729 x 286 mm 37.1 x 28.7 x11.2 Inch 1054 x 813 x286 mm 41.4 x 32x 11.2Inch exklusive Standfuß 944.0 x 659.3 x 129.7 mm 37.1 x 26 x 5.1 Inch 1054 x 746 x 136.8mm 41.4 x 29.3 x 5.3 Inch inklusive Standfuß exklusive Standfuß 30.9 kg /68.1 lbs 35.5 kg/78.2 lbs 35.7kg/78.7 lbs 42.3kg/93.
42PC1R* MODELLE inklusive Standfuß Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe) exklusive Standfuß Gewicht inklusive Standfuß exklusive Standfuß Umgebungstemperatur im Betrieb Luftfeuchtigkeit im Betrieb Umgebungstemperatur bei Lagerung Luftfeuchtigkeit bei Lagerung ■ 50PC1R* 50PC1R-ZH 42PC1R-ZH 42PC3R-ZH 42PC1RV-ZH 42PC3RV-ZH 1129.0 x 748.5 x 380.0 mm 1129.0 x 748.5 x 333.6 mm 1302.6 x 872 x 355.8 mm 44.4 x 29.4 x 14.9 Inch 44.4 x 29.4x 13.1 inches 51.2 x 34.3 x 14inches 1129.0 x 695.0 x 103.