MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 1 TELEVISOR LCD MANUAL DE USUARIO 19LH20R 22LH20R 26LH20R 32LH20R 37LH20R 42LH20R 32LF20FR 42LF20FR 32LH30FR 37LH30FR 42LH30FR 47LH30FR 42LH50YR 47LH50YR 55LH50YR 19LU50R 22LU50FR 26LU50FR 32LH70YR 42LH70YR 47LH70YR 42LH90QR 47LH90QR Lea atentamente este manual antes de poner en marcha su equipo y guárdelo para futuras consultas. El número de modelo y serie del televisor se encuentra en la parte posterior y en un lateral del televisor respectivamente.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 2 ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN ADVERTENCIA PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO. El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 3 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. 1 6 No utilice este producto cerca del agua. 7 2 3 4 5 Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y el punto de salida del aparato Utilice únicamente acoplamientos y accesorios especificados por el fabricante.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 4 ADVERTENCIA Ow ne r Ma nu al 4 11 No toque el aparato o la antena durante una tormenta eléctrica. 12 Cuando monte el televisor en la pared, asegúrese de no colgar el televisor en cables eléctricos y de señal de la parte trasera. 13 No golpee el producto ni permita que le caigan objetos encima ni en la pantalla. 14 PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación: Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en un circuito dedicado.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 5 20 Limpieza Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosamente la unidad con un paño suave para evitar arañazos superficiales. No rocíe directamente agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV para evitar posibles choques eléctricos. No limpie la unidad con productos químicos como alcoholes, disolventes o benceno.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 6 CONTENIDO ADVERTENCIA / PRECAUCIÓN . . . . . . . . . . . . 2 ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PREPARACIÓN Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Información del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 7 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA Nivelador Automático de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Voz Clara II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Ajustes de sonido preestablecido (Modo de audio) 97 Ajuste de sonido - Modo usuario - SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 8 FUNCIONES DE ESTE TV ■ Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos. es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. bajo licencia de SRS Labs, Inc.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 9 PREPARACIÓN ACCESORIOS Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra. Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 10 PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR PREPARACIÓN 19/22/26LH20R Botón INPUT Botón POWER Botón MENU Botón ENTER INPUT MENU ENTER Botones de VOLUMEN (+, -) VOL Botones de CANAL (D,E) CH 32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR Botones de CANAL (D,E) CH VOL Sensor de Control Remoto, Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 11 ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 42/47/55LH50YR Botones de CANAL CH PREPARACIÓN Botones de VOLUMEN VOL Botón ENTER ENTER Sensor de Control Remoto Intelligent Sensor Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color azul cuando el aparato está encendido.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 12 PREPARACIÓN ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 32/42/47LH70YR CH Botones de CANAL PREPARACIÓN Sensor de Control Remoto, Intelligent Sensor Ajusta la imagen según las condiciones del entorno. VOL Botones de VOLUMEN Botón ENTER ENTER Moviendo LED Botón MENU MENU Botón POWER (Sensor de contacto), Indicador de Encendido/Standby Se ilumina en rojo en el modo de espera. Se ilumina de color blanco cuando el aparato está encendido.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 13 INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 14 VIDEO PREPARACIÓN ■ L(MONO) AUDIO R VARIABLE AUDIO OUT La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 15 La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 16 PREPARACIÓN INSTRUCCIONES Para 19/22LH20R ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. PREPARACIÓN INSTALACIÓN 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. SEPARACIÓN 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Monte la TV como se muestra en la imagen hasta que oiga un click.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 17 Para 26/32/37/42LH20R, 32/37/42/47LH30FR, 42/47LH50YR, 42/47LH90QR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. INSTALACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 1 SEPARACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Afloje los tornillos del televisor. 3 Separar el soporte del televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 18 PREPARACIÓN Para 32/42LF20FR SEPARACIÓN INSTALACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Monte el S O P O R T E D E L C O N J U N T O en la B A S E D E L S O P O R T E de la TV. 2 Afloje los tornillos del televisor. 3 Separar el soporte del televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 19 Para 19LU50R, 22/26LU50FR SEPARACIÓN INSTALACIÓN Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 1 2 Afloje los tornillos y separar el soporte del televisor. Ajuste firmemente los 4 pernos en los huecos. 2 PREPARACIÓN 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 20 PREPARACIÓN Para 32/42/47LH70YR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. SEPARACIÓN INSTALACIÓN PREPARACIÓN 1 Coloque con cuidado pantalla de la TV sobre una superficie acolchada que la proteja de posibles daños. 2 Monte el S O P O R T E D E L C O N J U N T O en la B A S E D E L S O P O R T E de la TV. 32LH70YR, 42LH70YR 47LH70YR 1 Desmonte la C U B I E R T A P O S T E R I O R D E L A B A S E de la forma indicada.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 21 MONTAJE PARA LA PARED VESA VESA (A * B) Modelos A B 19LH20R, 22LH20R, 19LU50R, 22LU50FR 100 * 100 Tornillo estándar Cantidad M4 4 Soporte para instalación en pared (de venta por separado) PREPARACIÓN Realice la instalación mural sobre una pared sólida,perpendicular al suelo.Al montar sobre otros materiales de construcción,por favor,póngase en contacto con su instalador más cercano.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 22 PREPARACIÓN ORGANIZADOR DE CABLES ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 19/22LH20R PREPARACIÓN 1 Conecte los cables necesarios. Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO. 2 Instale el CLIP SUJETADOR DE CABLES como la imagen. Para26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR 1 Conecte los cables necesarios.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 23 Para 19LU50R, 22/26LU50FR Tras conectar los cables como resulte necesario, instale el S U J E T A C A B L E S y una los cables como se muestra. PREPARACIÓN 1 Para 32/42/47LH70YR 1 Alinee el agujero con la lengüeta de C l i p S U J E T A D O R D E C A B L E S. Gire el C l i p S U J E T A D O R D E C A B L E S, como se muestra. Nota: Este clip sujetador de cables puede romperse por una presión excesiva. 2 Conecte los cables necesarios.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 24 PREPARACIÓN INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. PREPARACIÓN Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor. 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm 10,1 cm G CUIDADO G Asegure la ventilación adecuada dejando el espacio recomendado. No instale la unidad próxima o sobre ninguna fuente de calor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 25 UNIÓN DEL TELEVISOR A UN ESCRITORIO (Excepto 19/22LH20R, 47LH30FR, 47/55LH50YR, 19LU50R, 22LU50FR, 42/47LH70YR, 47LH90QR) Recomendamos que el televisor se una a un escritorio, de modo que no se mueva hacia adelante o hacia atrás, causando posibles lesiones o daños en el producto.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 26 PREPARACIÓN FIJACIÓN DE LA TV A LA PARED PARA EVITAR QUE SE CAIGA CUANDO ESTÉ INSTALADA SOBRE UN SOPORTE TIPO PEDESTAL ■ PREPARACIÓN Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir que el televisor vuelque (cuando no se use el montaje de pared). ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 27 ■ ■ Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos. La imagen puede ser diferente a la de su televisor. CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE 1. Antena (analógica) Enchufe de antena de la pared Antena de exterior (VHF, UHF) PREPARACIÓN Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 28 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo. ■ Esta parte de la CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO utiliza principalmente imagen para modelo 2 6 / 3 2 / 3 7 / 4 2 L H 2 0 R. ■ INSTALACIÓN DEL HDSTB Conexión de componentes 1.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 29 Conexión HDMI 1. Cómo conectar (CONTROL) 2 HDMI 2 HDMI /DVI IN 1 RGB IN (PC) No se necesita conexión de audio por separado. HDMI admite audio y video.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 30 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión de DVI a HDMI 1. Cómo conectar CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conecte la salida de DVI del decodificador digital al puerto de H D M I / D V I I N*, H D M I / D V I I N 1*, o H D M I / D V I I N 1 ( D V I )* en la unidad.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 31 INSTALACIÓN DEL DVD Conexión de componentes 1. Cómo conectar 2 Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los puertos de C O M P O N E N T I N V I D E O* o C O M P ON E N T I N V I D E O 1*/2 2* en la unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (Y = Verde, PB = Azul, PR = Rojo). Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de C O M P O N E N T I N A U D I O* o C O M P O N E N T I N A U D I O 1*/2 2* en la unidad.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 32 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) AUDIO VIDEO L R 1. Cómo conectar 1 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO V I D E O entre la TV y Conecte las salidas de A U D I O/V el DVD.Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo). 1 2. Cómo usar Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 33 INSTALACIÓN DEL VCR Conexión de la antena 1 Conecte el conector de la antena exterior de RF del VCR al conector de la A N T E N N A I N del televisor. 1 T 2 Conecte el cable de antena al puerto de la antena RF del VCR. ANTENNA IN ANT OUT S-VIDEO ANT IN OUTPUT SWITCH VIDEO L Conector de pared 2 2. Cómo usar ■ ■ Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de canal.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 34 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Conexión compuesta (RCA) 1. Cómo conectar CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 V I D E O entre la TV y el Conecte las salidas de A U D I O/V VCR. Coincida los colores de salidas (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo) 2. Cómo usar Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 35 CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V 1. Cómo conectar 1 Grabadora de video Unidad de video juego VIDEO L CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO VIDEO Conecte los puertos de AUDIO/V entre la TV y un equipo externo. Coincida los colores de puertos (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo) R 2. Cómo usar Seleccione la fuente de entrada del A V* o A V 1*/2 2 * en el televisor con el botón de I N P U T en el control remoto.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 36 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO INSTALACIÓN DE LA PC Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV. AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) HDMI DVI IN Conexión VGA (D-Sub de 15 pins) 1 1. Cómo conectar CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 IN VIDEO L(MONO) AUDIO R Conecte la salida de VGA de la PC al puerto de R G B I N ( P C) en la unidad.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 37 Configuración de pantalla para el modo PC Seleccionar la resolución IMAGEN Mover Ingresar Pantalla Mover E • Contraste Resolución 100 • Brillo 50 • Nitidez 70 • Color 70 • Tinte 0 Auto config. Posicion R G • Control Avanzado • Restablecer imagen Pantalla Tamaño Fase G 1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768 Prev. CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Puede seleccionar la resolución en el modo RGB-PC.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 38 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Auto configuración IMAGEN Mover Ingresar Pantalla Mover Prev. E CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la inestabilidad de la imagen. Luego del ajuste, si la imagen aún no es adecuada, intente usar los ajustes manuales o una resolución diferente o actualice la tasa de la PC. • Contraste Resolución 100 • Brillo 50 • Nitidez 70 • Color 70 • Tinte 0 Auto config.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 39 Ajuste para la Posición, Tamaño y Fase de la pantalla IMAGEN Mover Ingresar Pantalla Mover Prev. E • Contraste Resolución 100 • Brillo 50 • Nitidez 70 • Color 70 • Tinte 0 Auto config.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 40 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Reajustar la pantalla (Regreso a los valores originales de la fábrica) Restaura los ajustes de P o s i c i o n, T a m a ñ o y F a s e a los predeterminados de fábrica. Esta característica solo opera en modo Componente(excepto 480 entrelazado, 576 entrelazado) y RGB-PC. CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO IMAGEN Mover E • Contraste 50 • Nitidez 70 • Color 70 • Tinte 0 Pantalla Mover Auto config.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 41 CONEXIÓN USB Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. i.e) 1 IN 3 o Para 32/42/47LH70YR i.e) 1 CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO Para 32/37/42/47LH30FR, 42/47/55LH50YR, 42/47LH90QR o /DVI IN 3 2 1(DVI) 1. Cómo conectar 1 Conecte el dispositivo USB a los conectores U S B I N (Entrada de USB) en el televisor. 2.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 42 VIDEO L(MONO) AUDIO R CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO SALIDA VARIABLE Manda el audio de TV al equipo de audio externo(sistema de estéreo) por el puerto de Salida de Audio. 1. Cómo conectar AUDIO L CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO 1 Conecte la Salida de Audio a los conectores VARIABLE AUDIO OUT del televisor. 2 Ajuste sus altoparlantes a través su amplificador analógico estéreo, según las instrucciones incluidas con el amplificador.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 43 VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO Cuando use el control remoto dirija el sensor del control remoto hacia panel frontal de la TV. ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. Para 32/37/42/47LH30FR POWER INPUT ENERGY SAVING AV MODE X STUDIO Selecciona la lista de fotos/Música/Películas. (Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R) RATIO Selecciona su formato de imagen deseado. (Excepto 32/37/42/47LH30FR) G p.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 44 VER LA TV / CONTROL DE CANAL RATIO Selecciona su formato de imagen deseado. G p.82 Para 42/47/55LH50YR, 32/42/47LH70YR POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo. INPUT Alterna entre las entradas. También prende el televisor desde el modo de espera. G p.56 RATIO POWER INPUT ENERGY SAVING SLEEP Q. MENU MENU SLEEP Programa el temporizador para dormir. G p.108 ENERGY SAVING Ajusta la función Ahorro de energía. G p.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 45 POWER Prende el televisor desde el modo de espera o lo apaga poniéndolo en dicho modo. Para 42/47LH90QR Ilumina los botones del control remoto. POWER ON/OFF TV ENERGY SAVING AV MODE TV Selecciona los modos de operación remoto: TV. INPUT ENERGY SAVING Ajusta la función A h o r r o d e e n e r g í a. G p.90 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 Q.VIEW AV MODE Conmuta entre modos preestablecidos de video y audio. G p.58 INPUT Alterna entre las entradas.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 46 VER LA TV / CONTROL DE CANAL ENCENDIDO DEL TV Primero, conecte correctamente el cable de alimentación y encienda el interruptor de control de alimentación de AC en la televisión. En este momento, el TV cambia al modo en espera. ■ En el modo de espera para encender el TV, presione los botones ) en el , INPUT, C H (D E o 9 ) del control remoto.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 47 AJUSTE INICIAL (CONFIGURACIÓN DE MODO) Esta función guía al usuario para que pueda configurar fácilmente los elementos esenciales para ver el televisor por primera vez cuando lo adquiere. Se visualizará en la pantalla cuando encienda el televisor por primera vez. También puede activarse desde los menús del usuario. ■ ■ ■ ■ Paso1. Bienvenidos Paso3. Configuración de Modo Configuración de modo BIENVENIDOS Seleccionando el entorno. Escoja modo config.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 48 VER LA TV / CONTROL DE CANAL SELECCIÓN Y AJUSTE DEL MENÚ PANTALLA El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 49 QUICK MENU (MENÚ RÁPIDO) Los menús de visualización en pantalla de su TV pueden diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas en este manual. El menú rápido (Q.Menu) es un menú destinado a las funciones que el usuario utiliza con más frecuencia. ■ ■ ■ ■ Q.Menu ■ ■ ■ ■ T e m p o r i z a d o r: Seleccione el plazo de tiempo antes de que su TV se apague automáticamente.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 50 VER LA TV / CONTROL DE CANAL BÚSQUEDA DE CANALES Escaneo automático (Sintonización automática) Busca automaticamente todos los canales disponibles por las entradas de antena o cable y los guarda en la memoria de la lista de canales. VER LA TV / CONTROL DE CANAL CANAL Mover Ingresar Mover Sintonización automática Sintonización manual Sintonización manual Edición de Canales Edición de Canales Ingresar Compruebe conexión de antena.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 51 Agregar/Eliminar los Canales (Sintonización manual) CANAL Mover Ingresar CANAL Mover Sintonización automática Sintonización automática Sintonización manual Sintonización manual Edición de Canales Edición de Canales Ingresar F TV G número de canal de RF. Canal 2 TV 2 Borrar Cerrar 1 Seleccione C A N A L. MENU 2 ENTER Seleccione S i n t o n i z a c i ó n m a n u a l. ENTER Seleccione T V o C A T V.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 52 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Edición de canal Los canales de la Lista de edición de canales aparecen en negro y los canales eliminados de la lista aparecen en azul. Al omitir un número de canal,no podrá escogerlo mediante el botón CH o durante la visualización del televisor. Si desea escoger el programa omitido,introduzca directamente su número mediante los botones NUMÉRICOS o escójalo en el menú E d i c i ó n d e C a n a l e s.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 53 LISTA DE CANALES Podrá examinar los programas almacenados en la memoria visualizando la lista de canales. Lista de canales TV2 TV5 TV6 Visualización de la lista de canales 1 LIST Muestra la L i s t a d e c a n a l e s. Selección de un canal de la lista de canales 1 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Salir Escoja un canal. 2 ENTER Cambie al número de canal escogido. Paso de páginas de una lista de canales 1 CH P A G E 2 Pase las páginas.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 54 VER LA TV / CONTROL DE CANAL CONFIGURACIÓN DE LOS CANALES FAVORITOS La lista de Canales favoritos es una función muy cómoda que le permitirá cambiar rápidamente entre sus canales preferidos sin tener que esperar a que el televisor sintonice todos los canales intermedios. Presione repetidamente el botón F A V (Favorito) para seleccionar canales favoritos almacenados. Q.Menu Q.Menu Config. de Zoom Config.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 55 LISTA DE FAVORITOS Lista de favoritos TV2 TV5 TV6 Visualización de la lista de canales favoritos 1 MARK FAV Muestre la lista de canales favoritos. Selección de un canal de la lista de canales favoritos 1 VER LA TV / CONTROL DE CANAL Salir Escoja un canal. 2 ENTER Cambie al número de canal escogido. Paso de páginas de la lista de canales favoritos 1 CH P A G E 2 Pase las páginas. Regresar a la pantalla del televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 56 VER LA TV / CONTROL DE CANAL LISTA DE ENTRADAS ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. TV AV Componente RGB-PC VER LA TV / CONTROL DE CANAL 1 INPUT ENTER 19/22LH20R: Seleccione la fuente de entrada deseada. TV AV Componente HDMI 26/32/37/42LH20R, 19LU50R, 22LU50FR: 32/42LF20FR: RGB-PC TV AV Componente HDMI2 HDMI1 RGB-PC TV AV1 AV2 HDMI2 32/37/42/47LH30FR.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 57 ETIQUETA DE ENTRADA Puede configurar una etiqueta para cada fuente de entrada cuando no esté en uso. OPCIÓN Mover OPCIÓN Ingresar Mover Ingresar Idioma del menú(Language): Español Idioma del menú(Language): Español Conexión de entrada Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido SIMPLINK AV : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Componente Componente Subtít./Texto : Apagado Subtít.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 58 VER LA TV / CONTROL DE CANAL MODO AV El Modo AV cambia entre los ajustes de video y audio. Apagado Cine Deporte Juego VER LA TV / CONTROL DE CANAL 1AV MODE Desactiva el MODO AV. Optimiza video y audio para disfrutar películas. Optimiza video y audio para disfrutar de eventos deportivos. Optimiza video y audio para jugar a videojuegos. Apagado Cine Juego Deporte Presione repetidamente el botón A V M O D E para seleccionar el modo que desee.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 59 BLOQUEO DE TECLAS El televisor se puede configurar de modo tal que se pueda usar sólo con el control remoto. El objetivo de esta función es evitar que sea utilizado por personas no autorizadas, bloqueando los controles del panel frontal. Este televisor está programado para recordar la última opción definida, incluso si apaga el televisor.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 60 VER LA TV / CONTROL DE CANAL La función SIMPLINK le permite controlar y leer dispositivos AV conectados mediante cable HDMI sin ningún otro cable ni ajuste adicional. Este televisor podría funcionar con dispositivos compatibles con HDMI-CEC, pero sólo serán completamente compatibles con dispositivos distinguidos con el logotipo . SIMPLINK puede activarse y desactivarse desde los menús de usuario.
MFL58486305-Edit1-sp 5/29/09 1:21 PM Page 61 Funciones de SIMPLINK R e p r o d u c c i ó n d i r e c t a : Luego de conectar los dispositivos AV al televisor, puede controlar directamente los dispositivos y medios de reproducción sin ninguna configuración adicional. ■ S e l e c c i o n e d i s p o s i t i v o A V : Le permite seleccionar uno de los dispositivos conectados al televisor y reproducirlo.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 62 BLUETOOTH Para 32/42/47LH70YR, 42/47LH90QR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 63 AJUSTE DEL BLUETOOTH La función Bluetooth de este televisor le permitirá escuchar audio de forma inalámbrica mediante unos auriculares Bluetooth. También podrá conectarse con celulares equipados con Bluetooth.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 64 BLUETOOTH AJUSTAR PIN TV Para conectarse o aceptar una conexión procedente de un dispositivo externo Bluetooth. Para obtener más detalles acerca del establecimiento del PIN en el dispositivo externo Bluetooth, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable. El PIN DE la televisión debe tener más de 1 dígito.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 65 AURICULARES BLUETOOTH Al escoger auriculares Bluetooth, podrá disfrutar del sonido del televisor a través de dicho dispositivo, mediante comunicación inalámbrica. Antes de usar por primera vez un nuevo dispositivo Bluetooth, deberá emparejarlo. Para obtener más detalles, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable. Pueden usarse un máximo de 12 listas.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 66 BLUETOOTH Desconexión de los auriculares Bluetooth 1 MENU Seleccione B L U E T O O T H. 2 ENTER 3 Seleccione A u d í f o n o B l u e t o o t h. ENTER ENTER Desconecte los auriculares Bluetooth.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 67 GESTIÓN DE DISPOSITIVOS BLUETOOTH REGISTRADOS Si no hay dispositivos registrados, el menú Dispositivos Bluetooth registrados quedará desactivado y no podrá usarse. Un dispositivo adicional después de registrar de 12 dispositivos borra la lista existente de almacenados. Los nombres de dispositivo Bluetooth pueden contener hasta 14 caracteres de longitud; si se usan más, el nombre quedará truncado.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 68 BLUETOOTH INFORMACIÓN MI BLUETOOH Esta función proporciona al usuario la información relativa a Mi Bluetooth. “Edit” estará disponible cuando la TV no este conectada a ningún dispositivo.
MFL58486305-Edit2-sp-blue 5/29/09 1:18 PM Page 69 VIENDO LAS FOTOS CON EL DISPOSITIVO BLUETOOTH Puede ver las fotos (** . J P G) que se recibieron de un dispositivo Bluetooth externo al televisor. Para ver la información detallada acerca de la conexión Bluetooth del dispositivo externo, consulte el manual de usuario del dispositivo aplicable. El OSD (On Screen Display: Despliegue En la Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente que este manual.. Recibiendo archivo(s) ( G i r a r ): Girar fotos.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 70 USB Excepto 19/22/26/32/37/42LH20R, 32/42LF20FR, 19LU50R, 22/26LU50FR ■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor. ■ Esta parte del USB utiliza principalmente imagen para modelo 3 2 / 4 2 / 4 7 L H 7 0 Y R. MODOS DE ENTRADA Esta pantalla aparecerá automáticamente cuando conecte un dispositivo USB. En el dispositivo USB, no puede agregar una nueva carpeta ni borrar la carpeta existente.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 71 LISTA DE FOTOS Puede visualizar archivos .JPG de dispositivos de almacenaje USB. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivo de foto compatible: *.JPG Base: Máx 4 800 x sin límite Min : 32 x 32 (salida de datos progresiva) ■ Sólo puede ejecutar archivos JPG. ■ Sólo se admite la exploración en base de JPG. (Sólo SOF0, SOF1) ■ Los archivos no compatibles se muestran en forma de imágenes.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 72 USB Selección de fotos y menú emergente LISTA DE FOTOS No marcado Página 1/1 Drive 1 0000.JPG 11/03/2008 0001.JPG 11/03/2008 0002.JPG 11/03/2008 0003.JPG 11/03/2008 0004.JPG 11/03/2008 0005.JPG 11/03/2008 0006.JPG 11/03/2008 Carpeta arriba 0001.JPG 640x480, 252KB Carpeta arriba Mover Optión Cambio de página CH MARK Marcar Salir USB LISTA DE FOTOS Drive 1 No marcado Página 1/1 0000.JPG Carpeta arriba 0001.JPG 0001.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 73 Menú de pantalla completa Puede cambiar la vista de la lista de fotos para que ocupe toda la pantalla. Se encuentran disponibles más funciones en el modo de pantalla completa. LISTA DE FOTOS Drive 1 Página 1/1 No marcado Carpeta arriba 0001.JPG 0000.JPG 11/03/2008 0001.JPG 11/03/2008 0002.JPG 11/03/2008 0003.JPG 11/03/2008 0004.JPG 11/03/2008 0005.JPG 11/03/2008 0006.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 74 USB 6 ENTER Seleccione P r e s e n t a c i ó n, B G M, ( Girar) , B o r r a r, O p c i ó n o O c u l t a r . ■ 1/17 Presentación BGM Borrar Opción Ocultar Use el botón para seleccionar la foto anterior o siguiente. ■ Use el botón para seleccionar y controlar el menú en la pantalla completa. USB P r e s e n t a c i ó n: Las fotos seleccionadas se visualizan durante la presentación de diapositivas.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 75 LISTA DE MÚSICA Puede utilizar el menú de listado de música para reproducir archivos MP3 de un dispositivo USB de almacenaje. Este televisor no puede reproducir archivos protegidos contra copia. La visualización en la pantalla de su modelo puede variar levemente. Archivos de música compatibles: *.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 76 USB G Reproducir Selección de música y menú emergente Aparecen hasta 6 títulos de música por página.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 77 LISTA DE PELÍCULAS La lista de videos se activará una vez detectado el USB. Se utiliza al reproducir archivos de películas en la TV. Muestra las películas en la carpeta USB y admite la reproducción. Permite la reproducción de todas las películas de la carpeta y los archivos deseados por el usuario. No está permitido editar, eliminar ni añadir. Se trata de una lista de videos que muestra información de la carpeta y del archivo DivX.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 78 USB Componentes de la pantalla 1 MENU Seleccione U S B. 2 LISTA DE PELÍCULAS Página 1/1 2 ENTER 2 3 4 No marcado Título Drive 1 ENTER Z.Knight.Rider 1 3 Duración Carpeta arriba Seleccione L i s t a d e p e l í c u l a s. Z.Knight.Rider 01:19:24 Se desplaza a la carpeta del nivel superior.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 79 Uso del control remoto Usted puede ajustar de varios métodos mientras se reproduce la película. FF / GG Durante la lectura,pulse repetidamente el botón R E W( FF) para incrementar la velocidad FF -> FFF -> FFFF -> FFFFF ->FFFFFF . pulse repetidamente el botón F F( GG) para incrementar la velocidad GG-> GGG -> GGGG -> GGGGG -> GGGGGG. ■ II Durante la lectura, pulse el botón P a u s e( I I) . Se mostrará una pantalla fija.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 80 USB CÓDIGO DE REGISTRO DEL DIVX Confirme el número del código de registro de DivX del televisor. Usando el número de registro, es posible alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod. Con un código de registro DivX de otro televisor, no está permitida la lectura de archivos DivX alquilados o adquiridos.
MFL58486305-Edit3-spsp-usb 5/29/09 1:15 PM Page 81 DESACTIVACIÓN Elimine la información de autentificación actual para recibir una autentificación de usuario nueva de DivX para el televisor. Una vez ejecutada esta función, se requerirá de nuevo una autentificación de usuario DivX para ver archivos DRM DivX. USB Mover Ingresar USB Lista de fotos Lista de fotos Lista de música Lista de música Lista de películas Lista de películas Reg. DivX Código Reg.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 82 CONTROL DE IMAGEN TAMAÑO DE LA IMAGEN (CONTROL DE RELACION DE ASPECTO) Esta función le permite elegir de una imagen analoga una relación de aspecto 4:3 mostrada en la TV. ■ RGB-PC fuente de entrada de relación de aspecto 4:3 ó 16:9.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 83 16:9 Zoom Seleccione cuando desea ajustar la imagen horizontalmente, en una proporción lineal para llenar la pantalla completa. Seleccione cuando desea ver la imagen sin ninguna alteración. Sin embargo, las porciones superior e inferior de la imagen serán cortadas. ■ Al ajustar en el menú Q.Menu, a. Botón o : Ajuste la proporción ampliada del Zoom. b. Botón o : Desplace la pantalla.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 84 CONTROL DE IMAGEN AJUSTES DE LA IMAGEN PRESTABLECIDA - MODO IMAGEN Hay configuraciones predeterminadas de fábrica disponibles en los menús del usuario. Puede usar una configuración predeterminada, cambiar cada configuración manualmente o utilizar el sensor inteligente.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 85 CONTROL MANUAL DE IMAGEN - MODO USUARIO Ajuste la apariencia de la imagen según sus preferencias y situaciones de visualización. IMAGEN Mover Ingresar Aspecto de pantalla : 16:9 Ahorro de energía : Apagado • Contraste • Contraste • Brillo 100 E 100 E E : Vivo • Luz de fondo 100 E Modo imagen Ingresar 50 • Nitidez 70 • Color 70 E 1 Seleccione I M A G E N. ■ ■ 2 ENTER 3 ENTER 4 ENTER Seleccione M o d o i m a g e n.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 86 CONTROL DE IMAGEN TECNOLOGÍA DE MEJORA DE LA IMAGEN Puede calibrar la pantalla para cada Modo de imagen o ajustar el valor del video de acuerdo con la pantalla especial de video. Puede ajustar un valor de video diferente para cada entrada. Para reiniciar a los ajustes preestablecidos de fábrica tras realizar ajustes para cada fuente de entrada, ejecute el R e s t a b l e c e r i m a g e n para cada M o d o i m a g e n.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 87 CONTROL EXPERTO DE IMAGEN Al segmentar categorías, el E x p e r t o 1 y E x p e r t o 2 proporcionan más categorías que los usuarios pueden configurar a su gusto, lo que ofrece una calidad de imagen óptima para los usuarios. Debido a que el elemento “en detalle” destinado a expertos en calidad de imagen sirve para ajustar dicha imagen mediante el uso de una imagen específica, esta podría no ser efectiva para imágenes generales.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 88 CONTROL DE IMAGEN Temperatura de Color Contraste Dinámico ■ Ajuste en cálido para mejorar los colores de gama más cálida como el rojo o en frío para dar a la imagen un tono más azulado. ■ Ajusta el contraste para mantenerlo en el nivel óptimo dependiendo del brillo de la pantalla. La resolución de la graduación mejora haciendo más brillant s las part sbrillantes y más oscuras, las oscuras.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 89 Color Gamut Estándar:Muestra de color estándar área. Ancho: modo para usar y ajustar la zona de color rica de la pantalla. ■ Maximiza el uso de zonas de color que pueden resaltarse. Majorador de contornos ■ Mostrar las esquinas del video más claras y nítidas, pero siempre naturales. Color Estándar ■ Convierte a color HD un video que posea color diferente. Filtro de Color ■ Esta es la función para filtrar la zona específica de color del video.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 90 CONTROL DE IMAGEN AHORRO DE ENERGÍA Este reduce el consumo eléctrico del televisor ajustando el nivel de la luz de fondo. Puede incrementar el brillo de su pantalla ajustando el nivel A h o r r o d e E n e r g í a o M o d o i m a g e n.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 91 RESTABLECIMIENTO DE LA IMAGEN Las configuraciones de los modos de pantalla seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. IMAGEN Mover Ingresar IMAGEN Ingresar E E • Contraste Mover 100 • Contraste 100 • Brillo 50 • Brillo 50 • Nitidez 70 • Nitidez 70 • Color 70 • Tinte 0 R G • Color 70 i Restableciendo configuración de video...
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 92 CONTROL DE IMAGEN INDICADOR DE PODER Ajuste el indicador luminoso de prendido/modo de espera de la parte frontal del televisor. OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language): Español Idioma del menú(Language): Español Conexión de entrada Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado Subtít.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 93 MODO DEMO. (MODO DE DEMOSTRACIÓN) Visualice el pase de diapositivas que explica distintas funciones de este televisor. OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language): Español Idioma del menú(Language): Español Conexión de entrada Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas : Apagado Subtít./Texto : Apagado Subtít.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 94 CONTROL DE IMAGEN CONFIGURACIÓN INICIAL (RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA) Utilizar para restablecer rápidamente todas las opciones del menú a sus valores de fábrica originales. Todas las caracteristicas de usuarion y de canal seran reiniciadas. Mover Ingresar OPCIÓN E SIMPLINK Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas Subtít./Texto : Apagado Subtít./Texto ID del Televisor :1 ID del Televisor Modo Demo.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 95 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA NIVELADOR AUTOMÁTICO DE VOLUMEN Volumen automático le asegura que el nivel de volumen permanece constante si está viendo anuncios o un programa de televisión. Debido a que la señal de cada cadena de televisión dispone de características propias, podría ser preciso ajustar el volumen cada vez que cambie de canal.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 96 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA VOZ CLARA II Como diferencia el registro de sonidos de los otros, logra que la calidad de sonido de las voces sea mejor. AUDIO Mover Ingresar Volumen automático : Apagado Voz Clara II Balance Modo de audio Voz Clara II 3 - + 0 L R : Estándar R • SRS TruSurround XT : Apagado • Agudos 50 • Graves 50 • Graves 50 Seleccione A U D I O. ENTER Seleccione E n c e n d i d o o A p a g a d o.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 97 AJUSTES DE SONIDO PREESTABLECIDO (MODO DE AUDIO) Modo de audio le permite disfrutar del mejor sonido sin ningún ajuste especial porque la televisión configura las opciones de sonido apropiadas según el contenido del programa. E s t á n d a r, M ú s i c a, C i n e, D e p o r t e y J u e g o son prefijados para la buena calidad de sonido en la fabrica.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 98 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA AJUSTE DE SONIDO - MODO USUARIO Usted puede ajustar sonidos agudos y bajos a los niveles de su preferencia.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 99 AJUSTE DE BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de las bocinas a los niveles que desea ud.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 100 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA DISPOSICIÓN DE BOCINAS DE TV Apague los altavoces si está utilizando un equipo de audio externo. En A V, C o m p o n e n t e, R G B y H D M I con HDMI al cable DVI, el altoparlante del televisor puede estar operativo incluso sin señal de video. Si desea usar un sistema externo Hi-Fi o SRS System, apague los altoparlantes internos del televisor.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 101 SELECCIÓN DE SALIDA DE AUDIO Escoja S a l i d a M o n i t o r o S a l i d a V a r i a b l e para conectar las salidas de audio.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 102 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA REAJUSTE DE AUDIO Las configuraciones de los modos de sonido seleccionados vuelven a las configuraciones predeterminadas de fábrica. AUDIO Mover Ingresar AUDIO R Balance E 0 L • SRS TruSurround XT : Apagado • Agudos 50 • Graves 50 • Restablecer CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA 102 ENTER • Graves 50 • Restablecer Salida de Audio : Salida Monitor Parlantes de TV : Encendido Seleccione A U D I O.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 103 DISFRUTE DE LA TRANSMISIÓN ESTÉREO/SAP Solo para análogos: este televisor puede recibir programas de estéreo MTS y de cualquier SAP (programa de audio secundario) que acompañe el programa de estéreo si la estación transmite una señal de sonido adicional. El sonido mono se utiliza automáticamente si se transmite solo en mono. Q.Menu Q.Menu Aspecto de pantalla Config. de Zoom Config.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 104 CONTROL DE SONIDO Y DE IDIOMA SELECCIÓN DEL LENGUAJE EN LA PANTALLA Los menus pueden ser mostrados en la pantalla en el idioma inicial seleccionado. OPCIÓN Mover Ingresar OPCIÓN Mover Ingresar Idioma del menú(Language): Español Idioma del menú(Language) : Español Idioma del menú(Language) Conexión de entrada SIMPLINK : Encendido Conexión de entrada English SIMPLINK : Encendido Bloqueo de Teclas : Apagado Bloqueo de Teclas Subtít.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 105 SUBTÍTULOS El subtitulaje es un proceso que convierte la porción de audio de un programa de televisión en palabras escritas, las cuales aparecen en la pantalla del televisor en una forma similar a los subtitulos. El subtitulaje permite al televidente leer el diálogo y narración de los programas de televisión. Usando el subtitulaje Las leyendas son los subtítulos del diálogo y narración de los programas de televisión.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 106 CONFIGURACIÓN HORARIA PROGRAMACION DEL RELOJ Configuración del reloj. Deberá realizar correctamente la configuración horaria antes de utilizar la función de encendido/apagado de tiempo. HORA 1 Mover HORA Ingresar Mover Ingresar Reloj Reloj Hora de Apagado : Apagado Hora de Encendido: Apagado Hora Hora de Apagado : Apagado Minuto Hora de Encendido: Apagado Temporizador Temporizador : Apagado : Apagado F 12AM G 00 Cerrar Seleccione H O R A.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 107 CONFIGURACIÓN DE ENCENDIDO/APAGADO DE TIEMPO El temporizador apagado cambia la unidad automáticamente al modo de espera en el tiempo prefijo. La función de apagado se invalida en la función de encendido si ambos están configurados para el mismo tiempo. La unidad debe estar en el modo de espera para que funcione el temporizador encendido.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 108 CONFIGURACIÓN HORARIA CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMÁTICO El Apagador para Dormir apaga el TV después de un tiempo prefijado. Si apaga el TV después de haber programado la Apagador para dormir, el ajuste se borrará. HORA Mover Ingresar HORA Mover Ingresar Reloj Reloj Hora de Apagado : Apagado Hora de Apagado : Apagado Hora de Encendido: Apagado Hora de Encendido: Apagado Apagado Temporizador : Apagado 10 min.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 109 APÉNDICE LISTA DE VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS No se trabaja normalmente. Verifique para ver si hay algún objeto entre el producto y el control remoto causando la obstrucción. Asegúrese de apuntar el control remoto directamente al televisor. ■ Están puestas las baterías con la polaridad correcta (+con + y -con -)? ■ Está correcta la configuración del modo remoto de la operación: TV, VCR etc.? ■ Ponga nuevas baterías.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 110 APÉNDICE No sirve la función de audio. Presione el botón VOL o Volumen. Sonido mudo? Presione el botón MUTE. ■ Intente otro canal. El problema puede ser con la transmisión. ■ Están instalados apropiadamente los cables de audio? ■ Imagen OK pero No sonido No salida de una de las bocinas ■ ■ Ajuste el Balance en la opción del menú.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 111 MANTENIMIENTO Las malfunciones anticipadas pueden ser prevenidas. La limpieza regular y cuidadosa puede extender la suma de tiempo que ud. va a tener su nueva TV. Asegurese apagar la TV y desenchufar el cordón de alimentación antes de empezar cualquier tipo de limpieza. Limpiando la pantalla 1 Aqui hay una buena manera para mantener su pantalla limpia por un tiempo.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 112 APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 19LH20R (19LH20R-MA) 22LH20R (22LH20R-MA) 26LH20R (26LH20R-MA) incluyendo la base 18,2 x 13,8 x 6,7 pulgadas 462,4 x 353,0 x 171,0 mm 21,0 x 15,6 x 6,7 pulgadas 533,4 x 397,0 x 171,0 mm 26,2 x 19,8 x 8,8 pulgadas 667,0 x 504,0 x 224,0 mm excluyendo la base 18,2 x 12,1 x 2,5 pulgadas 462,4 x 308,0 x 65,0 mm 21,0 x 13,8 x 2,5 pulgadas 533,4 x 351,4 x 65,0 mm 26,2 x 17,5 x 3,1 pulgadas 667,0 x 446,2 x 80,0 mm inclu
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 113 MODELOS Dimensiones (Ancho x Altura x Profundidad) Peso Peso Peso 20,9 x 16,4 x 7,7 pulgadas 529,1 x 416,6 x 196,0 mm 26,2 x 21,1 x 9,3 pulgadas 668,0 x 538,3 x 236 mm excluyendo la base 18,2 x 12,0 x 2,6 pulgadas 462,0 x 305,0 x 65,0 mm 20,9 x 13,5 x 2,6 pulgadas 529,1 x 342,3 x 65,0 mm 26,3 x 17,9 x 3,1 pulgadas 668,0 x 456 x 81,0 mm incluyendo la base excluyendo la base 9,7 libras / 4,4 kg 8,2 libras / 3,7 kg 11,9 libras / 5,4 kg 10,2 libras / 4
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 114 APÉNDICE CÓDIGOS DE IR 1. Cómo conectar ■ Conecte su control remoto de cable al puerto de control remoto en la TV. 2.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 115 Código Función (Hexa) Nota 08 POWER Remote control Button (Encendido/apagado) 45 Q.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 116 APÉNDICE CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO DEL CONTROL El puerto RS-232 permite conectar el conector de entrada RS-232C a un dispositivo de control externo (como una computadora o un sistema de control de A/V) para controlar en forma externa las funciones del televisor. ■ Nota: El RS-232 de esta unidad está diseñado para ser utilizado con hardware y software de control de RS232 de terceros.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 117 Configuraciones de RS-232C Se puede utilizar cualquiera de los cables a continuación.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 118 APÉNDICE Lista de Referencia de los Comandos C O M A N D O1 C O M A N D O2 DATO (Hexadecimal) C O M A N D O1 C O M A N D O2 DATO (Hexadecimal) 01. Alimentación k a 00 - 01 k t 00 - 64 02. Relación de Aspecto k c G p.119 14. Temperatura de Color k u 00 - 02 03. Modo Pantalla k d G p.119 15. Agudos k r 00 - 64 04. Silenciador de volumen k e 00 - 01 16. Graves k s 00 - 64 05. Control de volumen k f 00 - 64 17.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 119 0 1 . A l i m e n t a c i ó n ( C o m a n d o: k a ) 0 5 . Control de volumen (Comando: k f) Para controlar la potencia Encendida/Apagada de la TV. Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato 00 : Apagado Dato 01 : Encendido Reconocimiento [a][ ][ID del Televisor][ ][OK/NG][Dato][x] Para mostrar la potencia Encendida/Apagada. Transmisión [k][a][ ][ID del Televisor][ ][FF][Cr] Para ajustar el volumen. Ud.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 120 APÉNDICE 11. Selección de OSD (Comando: k l) Para seleccionar OSD (On Screen Display) Para reconocer un estado anormal. encendido/apagado controlando remotamente. Transmisión [k][z][ ][ID del Televisor][ ][FF][Cr] Transmisión [k][l][ ][ID del Televisor][ ][Dato][Cr] Dato 00: OSD apagado Dato 01: OSD encendido Dato FF: Leer Reconocimiento [l][ ][ID del Televisor][ ][OK][Dato][x] 12.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 121 Ejemplo) 20 . S e l e c c i ó n d e c a n a l (Comando: m a) 1. Comando: ma 00 23 xx xx xx xx 01 atributo (0x01): datos de imagen principal, dos partes (no es obligatorio), uso de canal físico, cable NTSC ‘xx’: en caso de sintonización de canal analógico el número de canal mayor o menor no importará Sintoniza canales en los números físicos siguientes.
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 122 NOTA 122
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 123 NOTA 123
MFL58486305-Edit4-sp 5/29/09 1:14 PM Page 124